Садри | |
---|---|
Нагпури | |
सादरी (नागपुरी) | |
Уроженец | Индия |
Регион | Джаркханд, Бихар, Чхаттисгарх, Одиша, Ассам |
Этническая принадлежность | Нагпури |
Носители языка | 5,1 миллиона (перепись 2011 года). (по результатам переписи некоторые носители языка отождествляются с хинди) Носители L2 : 7,0 миллионов (2007) |
Языковая семья | индоевропейская |
Система письма | Деванагари, Кайти, Одиа, бенгали-ассамский, латинский |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Индии (Джаркханд ) |
Коды языков | |
ISO 639-3 | sck |
Glottolog | sada1242 |
Садри- говорящий регион в Индии |
садри, также известный как нагпури, это восточно-индоарийский язык, на котором говорят в индийских штатах Джаркханд, Бихар, Чхаттисгарх Одиша и Ассам. Это родной язык садан. Помимо носителей языка, он также используется в качестве lingua franca множественных групп, таких как Kharia, Munda и Kurukh и ряд носителей этих племенных групп принял его в качестве в своего первого языка. Он также используется в качестве в качестве лингва франка чайных садов Ассама, регистрация Бенгалии и Бангладеш. Согласно переписи населения 2011 года, было приблизительно 5 130 000 носителей языка Нагпури, в том числе 19 100 идентифицировались как Гавари, 4 350 000 как «Садан / Садри» и 763 000 как «Нагпурия».
Происхождение садани / садри и других с ним терминов неясно. Вероятно, термин «садан» происходит от нисаада, относящегося к этнической группе Северной Индии. Имя Нагпур, вероятно, взято от Нагванши, правив в этой части страны.
Нагпури принадлежит к бихари группе Индоарийские языки. Среди лингвистов существуют разные мнения о происхождении языка нагпури. Сэр Джордж Абрахам Грирсон классифицировал нагпури как диалект языка бходжпури в своем обзоре «Лингвистическое исследование Индии ». По словам профессора Кешри Кумара Сингха, Нагпури является потомком Магадхи Пракрита в его книге «Нагпури бхаса эбам Сахитья». По словам доктора Шравана Кумара Госвами, Нагпури произошел от ардхамагадхи пракрита.
. Иногда его считают диалектом хинди. Некоторые лингвисты также рассматривают Чхаттисгархи и Садри как диалекты Одиа.
На языке нагпури в основном говорят в западном регионе плато Чота-Нагпур на западе. -центральный Джаркханд в таких районах, как Чатра, Паламу, Латехар, Хазарибаг, Лохардага, Гумла, Ранчи, Симдега, Кхунти, Западный Сингхбхум, Северо-Восток Чхаттисгарх в районе Джашпур, Сургуджа, Балрампур, юго-запад Бихар в Аурангабаде, Гайский район и Северный Одиша в Сандергархском районе. На нем также говорят некоторые сообщества чайных садов в районе чайных садов Бангладеш, Западная Бенгалия и Ассам, взяли в качестве рабочих в работе в чайном саду во время британского правления.
Исторически Нагпури был lingua-franca в этом регионе. Это был придворный язык во время правления династии Нагванши . Нагпури считается вторым официальным языком в индийском штате Джаркханд. Есть потребность включить Нагпури в восьмое расписание. Некоторые программы выступают против включения диалектов хинди в восьмое приложение к Конституции в полноценного индийского языка. По признанию диалектов хинди их отдельным языкамиит хинди миллионов его носителей, и в итоге хинди не останется.
Литература на языке нагпури возникла примерно в 17 веке. Царь Нагванши Рагхунатх Шах и король Рамгарха, Далел Сингх были поэтами. Некоторыми из нагпури были Хануман Сингх, Джайговинд Мишра, Барджу Рам, Гасирам Махли, Дас Махли, Махант Гаси и Канчан. «Нагваншавали», написанная Бенирамом Мехтой, - это исторический труд на языке нагпури. Великий поэт Гасирам Махли написал несколько произведений, включая «Нагванашавали», «Дургасаптасати», «Барахамаса», «Вивха Паричхан» и т. Д. Были также такие великие писатели, как Прадумн Дас и Рудра Сингх. Некоторыми писателями и поэтами на языке нагпури в наших днище являются Прафул Кумар Рай, Сахани Упендра Пал Нахан, Шив Автар Чоудхари, Лал Ранвиджай Натх Шахдео, Биндхесвари Прасад Кешри, Рамаял Мунда и Гирдхари Рам Ганджху.
Нагпури, преподавал в Университете Ранчи и других университетах Джаркханда. Ежемесячные журналы Нагпури Gotiya и Johar Sahiya издаются в Ранчи. Несколько журналов были также изданы в Ассаме, районе Тараи и Дуарс в регистрации Бенгалии.
Английский | Нагпури | Нагпури (Деванагари ) |
---|---|---|
Меня зовут Махеш. | Мор наау Махеш хеке | मोर नाव महेश हेके। |
Как дела? | Тоен кайсан аахис? | तोयं कसैन आहीस्? |
Я в порядке. | Моен тхик аахон | मोएं ठीक आहों। |
Что? | Ka? | का? |
Кто? | Ke? | के? |
Почему? | Кале? | काले? |
Как? | Кайсан? | कसैन? |
Что? | Кон? | कोन? |
Иди сюда. | Хиан аао | हीयां आओ |
Я иду домой. | Моен гор джат хон | मोएं घर जात हों। |
Я поел. | Моен кха хон | मोएं खा हों। |
Я пойду. | Моэн Джаму | मोएं जामु। |
Поехали. | Хаме Джаил | हामे जाइल। |
Идите. | Toen jais | तोयं जाइस्। |
Вы пишете. | Тоэн Лихотис | तोयं लिखतहिस्। |
Ты пойдешь. | Тоэн Аабэ | तोयं आबे। |
Мы пишем. | Хаме ликхоти | हामे लीखतही। |
Мы написали. | Хаме ликх привет | हामे लीख ही। |
Он / Она пришли. | Оо, аавела | उ आवेला। |
Он / Она уходит. | Оо джат хе | उ जात हे। |
Он / Она шли. | Oo aawot rahe | उ आवत रहे। |
Он / Она будет играть. | Оо хели | उ खेली। |
Они ели хлеб. | Оомон роти кха хоэн | उमन रोटी खा हयं। |
Они пошли. | Оомон гелоэн | उमन गेलयं। |
Они пойдут домой. | Оомон гор джабоэн | उमन घर जाबयं। |
Отец | Абба, Баба | आबा, बाबा |
Мать | Маа, Аайо | मा, आयो |
Брат | Бхай | भाइ |
Сестра | Бахин | बहीन |
дядя по отцовской линии | Кака | काका |
Тетя по отцовской линии | Каки | काकी |
Дядя по материнской линии | Мама | मामा |
Тетя по материнской линии | Мами | मामी |
друг | Санг (мужчина), Санги (женщина) | संग (पुरूष), संगी ( स्त्री) |
брат сестры -зять и зять | Сангат (для женщины), Яар (для мужчины) | संगात, यार |
сестра невестки и зятя -закон | Сангатин | संगातीन |
Альтернативные названия диалектов включают: Садани, Садана, Садати, Садари, Садхан, Садна, Садрик, Сантри, Сиддри, Шрадри, Садхари, Садан, Нагпуриа, Нагпури, Чота Нагпури, Дикку Каджи, Гавари, Ганвари, Гоари, Гаууари, Джаркханди.