Рюи Блаз это трагическая драма на Виктора Гюго. Это была первая пьеса, представленная в Театре Возрождения и открытая 8 ноября 1838 года. Хотя многие считали ее лучшей драмой Гюго, пьеса поначалу имела лишь средний успех.
Место действия - Мадрид ; время 1699, во время правления Карла II. Руи Блас, простолюдин (и поэт), осмелившийся любить королеву. Спектакль - это тонко завуалированный призыв к политической реформе.
История сосредоточена вокруг розыгрыша, сыгранного доном Саллюстом де Базаном над королевой Марией де Нойбург в отместку за то, что она ее презирает. Зная, что его камердинер, Руи Блас, тайно влюбился в королеву, и, ранее не сумев заручиться помощью своего благородного, но рыцарского кузена, дона Сезара, в своем замысле дон Саллюст маскирует Бласа как дворянина и берет его на корт. Умный и щедрый, Блас становится популярным, назначается премьер-министром, начинает полезные политические и финансовые реформы и покоряет сердце королевы. Примечательна длинная речь, 101 строка, в которой он противопоставляет жестокую борьбу за синекуру в распадающейся монархии славе императора Карла V (короля Испании Карла I).
Дон Саллюст возвращается, чтобы отомстить. Королева и Руй Блас преданы в компрометирующую ситуацию Дон Саллюст, который, когда Дон Сезар угрожает сорвать его месть, безжалостно приносит в жертву своего кузена его оскорбленному тщеславию. Дон Саллюст раскрывает маскарад, жестоко унижая Бласа - он приказывает Бласу закрыть окно и поднять носовой платок, пытаясь объяснить состояние испанской политики. Блас убивает его и решает покончить жизнь самоубийством с помощью яда. В момент его смерти его прощает королева, которая открыто заявляет о своей любви к нему.
Хьюго говорит, что начал писать пьесу 4 июля 1838 года. В пьесе, за исключением развязки, есть постоянное и вызывающее недоумение сходство с «Лионской леди» Эдварда Бульвер-Литтона, впервые поставленной 14 февраля 1838 года. набор по пренебрег любовник, чтобы добиться тонкой леди был превращен в драматической счет в Мольере «s Смешных жеманниц. Хьюго, конечно, использовал Анри де Latouche «s La Reine d'Espagne (1831). В своей очень неточной автобиографии « Виктор Гюго raconté par un témoin de sa vie» Гюго отмечает как источники для пьесы « Воспоминания мадам д'Ольнуа о кур д'Эспань», «Отношение путешествия Испании» (1690), Алонсо Нуньес де « Solo Madrid es corte» Кастро (1675 г.) и « État présent d'Espagne» Жана де Вейрака (1718 г.).
СМИ, связанные с Рюем Бласом, на Викискладе?