Издательство Ромм, издатель из Еврейский религиозная литература с 1788 по 1940 год была особенно известна своим 1886 виленским талмудом, который до сих пор является окончательным изданием.
Барух бен Йосеф Ромм основал бизнес изначально в Гродно и продолжал там несколько десятилетий, в то время как его основная деятельность была перенесена в Вильнюс в 1799 году., он расширился под владением сына Баруха, Менахема Манна Ромма (ум. 1841), в то же время, когда прекратил свою деятельность в Гродно. Изначально публикуя галахические и гомилетические работы из миснагдической традиции, Роммы вскоре оказались вовлечены в полемику между приверженцами этой традиции и новым движением среди Восточноевропейские евреи, известные как хасидизм.
Исторически, еврейские авторы из Lite (идишское название концептуального, а не исторического «великого» Литвы, имеющего не всегда соответствовали реальным физическим границам страны) отправляли свои рукописи за границу, в Амстердам, Прагу, Германию, Польшу и Украину для публикации. Соперничество между миснагдизмом и хасидизмом привело к тому, что первый начал издаваться в самой Литве, а именно в 1788 году, когда Барух Ромм прошел путь от книготорговца до книгоиздателя.
Споры возникли, когда семья Шапира Славуты намеревался опубликовать новую редакцию Талмуда в соответствии с хасидской точкой зрения. Раввины с обеих сторон спорили, но не смогли прийти к согласию относительно того, разрешает ли раввинский закон публикацию этого нового издания. Кроме того, смерть рабочего на фабрике «Славута» привела к вмешательству российского правительства (Вильнюс в то время входил в состав Российской империи ). Издательство «Славута» было закрыто, и, чтобы навести порядок среди еврейских издателей, российские власти установили формальную издательскую монополию, на которую Ромм успешно претендовал.
В 1835 году, когда они находились в Вильнюсе, который был сердцем misnagdic Lite, Роммы вызвали ажиотаж, опубликовав хасидский талмуд. С тех пор и до 1940 года (когда он был национализирован советским правительством) Роммы публиковали материалы о разнообразии литваков еврейских религиозных взглядов и обычаев. Завод Ромма сгорел в 1840 году, но вскоре был восстановлен и процветал благодаря своим монополистическим привилегиям и быстро растущему еврейскому населению региона.
Когда Хаим-Янкев Ромм умер в 1858 году, фирму возглавил Давид Ромм. Был женат на Деборе Харкави (ок. 1831 - декабрь 1903), дочери раввина Йейсеф-Бецалель Харкави из Новогрудка. Семья Гаркави произвела множество выдающихся ученых, в том числе идиш лексикограф Александр Гаркави (1863-1939). Когда Дэвид Ромм умер в 1862 году, Дебора взяла на себя управление фирмой, переименовав ее в Вдова и братья Ромм в 1863 году. Как вдова Ромм, она была известна на международном уровне ивритом и идиш. ученых и обычных читателей в Восточной Европе и других странах, что придавало ей необычный статус для женщин-литваков ее времени. Ей часто бросали вызов, но ее хорошее деловое чутье вместе с ее скрупулезным вниманием к качеству и деталям держали власть над фирмой в ее руках.
Под ее руководством фирма выпустила высоко оцененное новое издание Талмуда, завершен в 1886 году, и до сих пор широко используется. Последнее издание Талмуда было напечатано в 1897 году, после чего подъем сионизма переместил еврейское издательство. После смерти Деборы Ромм фирма также начала печатать светские периодические издания и газеты на идише и иврите. Это не нравилось человеку, который до этого был менеджером, Самуэлю Шрага Фигнзону (שפן סופר). Потомки Деборы Ромм потеряли интерес к управлению прессой (трое из ее сыновей эмигрировали в США ), и у типографии возникли финансовые трудности. Барон Давид Гюнцбург из Св. Петербург, знаток еврейских дел, пришел на помощь и купил фирму в 1910 году. Когда барон вскоре умер, его вдова не смогла продолжить владение тогдашней убыточной типографией. Начало Первой мировой войны в 1914 году чуть не привело к закрытию фирмы.
Благодаря усилиям раввина Санкт-Петербурга доктора Моше Элиэзера Айзенштадта типография была куплена двумя богатыми людьми, Ноа Гордоном и Хаимом Коэном, которые вызвались спасти типографию из-за ее важность. Типография снова сменила название на Книжно-издательское акционерное общество «Ромм» . По просьбе Ноя Гордона в 1920 году его двоюродный брат Матус Рапопорт взял на себя управление типографией и также стал одним из владельцев. Рапопорт руководил типографией 20 лет. В ночь на 7 июля 1941 года, всего через несколько дней после немецкого вторжения в Россию, Рапопорта в полночь забрали из своего дома и убили нацисты. С окончанием Второй мировой войны здание было конфисковано русскими. Они продолжали пользоваться типографией после войны до начала 1990-х годов, но не имели никакого отношения к иудаизму.
4 февраля 1990 года профессор Герман Брановер представил Любавичскому раввину Менахему Менделю Шнеерсону с русским переводом еврейского хасидского текста. текст, Таня, недавно напечатанный тиражом 20 000 экземпляров, в помещениях издательства «Ромм» в Вильно.