Романьольские диалекты

редактировать
Романьол
rumagnòl
Произношение/
Родной дляИталия, Сан-Марино
РегионВ первую очередь Эмилия-Романья, Сан-Марино
Этническая принадлежность1,1 миллиона (2008)
Носители языкаНеизвестно, ок. 430 000, если предположить, что романьол и эмилиан сохранились с одинаковой скоростью (2006)
Языковая семья индоевропейская
Коды языков
ISO 639-3 rgn
Glottolog roma1328
Linguasphere 51-AAA-oki... okl
Район Эмилиано-Романьоло.jpg Географическое распространение романьола (показано темно-розовым)
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без собственно, вы можете видеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Unicode. Вводное руководство по символам IPA см. В .

Romagnol (rumagnòl) - это группа тесно связанных диалектов эмилиано-романьольского языка, на которых говорят в историческом регионе Романья, которая сегодня находится в юго-восточной части Эмилии-Романьи, Италия. Само название происходит от ломбардного названия региона Румыния. На нем также говорят за пределами региона, особенно в Provincia di Pesaro e Urbino и в независимой стране Сан-Марино. Он классифицируется как язык, находящийся под угрозой исчезновения, из-за того, что старшие поколения «пренебрегли передачей диалекта в качестве родного языка следующему поколению».

Содержание
  • 1 Классификация
  • 2 География распределение
    • 2.1 Западная граница
    • 2.2 Северная граница
    • 2.3 Южная граница
  • 3 История
    • 3.1 Литература
      • 3.1.1 16-19 века
      • 3.1.2 ХХ век
  • 4 Грамматика
    • 4.1 Морфология
    • 4.2 Синтаксис
  • 5 Фонология
    • 5.1 Слоговая структура
    • 5.2 Гласные
    • 5.3 Согласные
  • 6 Ссылки
Классификация

Одновременно с современным стандартным итальянским, он технически является членом галло-италийской ветви и более сопоставим с «северной группой» итальянских диалектов. Сюда входят диалекты эмилианский, лигурийский, ломбардский и пьемонтский. Иногда его считают поддиалектом более крупного эмилиско-романьольского языка, который включает широкий спектр диалектов, охватывающих регион Эмилия-Романья.

Географическое распространение

Западная граница

К западу от Романьи говорят на эмилианском языке. Границей с эмилианоязычными регионами является река Силларо, которая течет в 25 км к востоку от Болоньи к западу от (Кастель-Сан-Пьетро-Терме ). На востоке, в Имоле говорят на Эмилиане, на языке романьол. В Эмилии-Романье на Эмилиане говорят во всей остальной части региона от реки Силларо на запад до Пьяченца.

Северной границы

Река Рино - это граница между романьольским диалектом и феррарским диалектом. На романьоле говорят также в некоторых деревнях к северу от реки Рено, таких как Аргента, Эмилия-Романья и Фило, где люди романьольского происхождения живут рядом с людьми феррарского происхождения. Феррара переходит на территорию эмилианского языка.

Южная граница

За пределами Эмилии-Романьи на романьоле говорят в Республике Сан-Марино («Саммаринский») и в двух муниципалитетах, расположенных в провинции Флоренции, Марради и Палаццуоло суль Сенио.

История

Первое признание Романьола за пределами региональной литературы было в трактате Данте Алигьери De vulgari eloquentia, в котором Данте сравнивает «язык Романьи» со своим родным тосканским диалектом. В конце концов, в 1629 году автор Адриано Банкиери написал трактат Discorso della lingua Bolognese, который опроверг утверждение Данте о том, что тосканский диалект лучше, аргументируя его убеждение, что болонский диалект (субдиалект романьольского языка, широко использовавшийся в письменной форме)) превосходил по «естественности, мягкости, музыкальности и полезности». Романьоль получил большее признание после того, как Романья обрела независимость от Папской области.

Литература

16-19 века

Первое появление особого романьольского литературного произведения - "Sonetto romagnolo" Бернардино Катти, из Равенны, напечатано 1502. Написано на смеси итальянского и романьола.

Первое романьольское стихотворение датируется концом 16 века: E Pvlon matt. Cantlena aroica (Безумный сон), пародийно-героическое стихотворение, основанное на Орландо Фуриозо и написанное анонимным автором из [it ]. Первоначальная поэма состояла из двенадцати песен, из которых сохранились только первые четыре (1848 строк).

Первым романьольским поэтом, получившим известность, был священнослужитель Пьетро Сантони (Фузиньяно, 1736–1823). Он был учителем Винченцо Монти, одного из самых известных итальянских поэтов своего времени.

В 1840 году в [it ] был опубликован первый романьольско-итальянский словарь, напечатанный в Фаэнце.

XX век

В XX веке произошел расцвет романьольской литературы. Выпускались театральные пьесы, стихи и книги высокого качества. Некоторые из наиболее известных авторов романьольцев:

  • Рафаэлло Бальдини, выигравший в 1988 году премию «Premio Viareggio» и в 1995 году «Premio Bagutta», известный длинными пессимистическими стихами и прозой
  • Тонино Герра (1920–2012), во время изгнания в Германию времен Второй мировой войны писал стихи, посвященные людям, страдающим и бедным
  • Олиндо Геррини, с «Sonetti romagnoli»
  • [it ], антифашисту, изгнанному из Романьи. Он писал стихи, такие как «Rumâgna», которые часто описывали Романья
Грамматика

Морфология

В отличие от литературного итальянского языка, не все существительные оканчиваются на гласную тему. Существительные мужского рода лишены тематических гласных, а существительные женского рода обычно (но не всегда) оканчиваются на «а». При образовании множественного числа существительные и прилагательные мужского рода подвергаются лексическому определению ablaut. В случае существительных и прилагательных женского рода, «a» становится «i» или удаляется, если после кластера согласных или двойного согласного.

RomagnolИтальянский
Единственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное число
Sacrêri (m. Sg.)Sacréri (m. Pl.)SacrarioSacrari
grând (sg.)grènd (множ.)grandegrandi

Хотя оба языка заимствуют свой лексикон от вульгарной латыни, некоторые слова различаются по полу.

RomagnolИтальянскийЛатинскийАнглийский
la risail risorisus (masc.)рис
la sèciail secchiosiclum (masc.)bucket

Синтаксис

итальянский и романьольский имеют много общих черт, когда дело доходит до глаголов. Оба языка - это SVO в простых предложениях. Глаголы спрягаются по времени, наклонению и лицу. В романьоле также 4 спряжения по сравнению с 3 в итальянском: 1-е, êr; 2-й, -ér; 3-й, -ар; и 4-й, -мр. Одно заметное различие в синтаксисе между романьольским и итальянским языками заключается в том, что местоимения являются обязательными, а некоторые глаголы в романьоле используют рефлексивную конструкцию (даже если говорящий не является вторым аргументом глагола), где итальянский использует непереходная конструкция.

Romagnolитальянскийанглийский
Me a'm so lavê(Io) mi sono lavatoЯ помыл я
Я a sò(Io) sonoЯ
Me a j'ò(Io) hoI иметь

Глаголы, которые безличны (без канонического подлежащего) в романьоле используют слово «avèr», в отличие от итальянского, где используется «essere». Несмотря на то, что субъект пуст, ругательное местоимение вставляется в позицию спецификатора, как и английское «it».

  • Итальянский: è piovuto, Дождь
  • Романьол: l 'à piuvù, Шел дождь

Кроме того, в стандартном итальянском и других северных диалектах отсутствует определенный артикль перед «единичными именами и именами родственников», Romagnol этого не делает.

Фонология

Romagnol имеет лексическое и синтаксическое единообразие по всей своей площади. Однако его произношение меняется при переходе от долины По к холмам.

В нем содержится до 20 контрастных гласных. в подчеркнутом положении, по сравнению с итальянским 7.

Они отмечены в орфографии диакритическими знаками на a, i, o, u и e.

Отсутствие официального института, регулирующего орфографию во многих случаях приводит к двусмысленности в транскрипции гласных звуков.

Слоговая структура

Некоторые слова, которые в латыни были трехсложными или четырехсложными (где u не ударение ), в романьоле сокращены до односложные. Атонический слог отключен.

ЛатинскийRomagnolИтальянский АнглийскийEmilian
geniculumznöccginocchioколеноznocc
tepidustèvdtiepidotepidtevad
oculusöccocchioeyeocc
frigidusfrèdfreddocoldfredd

Vowels

В следующих трех таблицах перечислены гласные «классической» версии северного макроса. -диалект романьола.

Монофтонги
Передний Центральный Задний
Высокий i u
Средний e (ə ~ɐ )o
ɛ ɔ
Низкий a
Дифтонги
СимволЗначение
ê[eə̯]
ô[oə̯]
ë[ɛə̯]
ö[ɔə̯]
Назальные гласные
СимволЗначение
ã / â[̃]
[ɛ̃]
õ[õ]

В следующей таблице перечислены вышеперечисленные гласные вместе с их относительной ортографией:

Символ в

орфографии

«Классический»

произношение

Диалектное произношение

около Луго (RA)

Пример в романьолеСравнение с итальянскиманглийское значение
ëɛ ə̯ ɛ æ̯ bëlbello«хороший» (мужской род единственного числа)
è, eɛ ɛ ~ɜ bèlbelli«хороший» (мужской род множественного числа)
êe ə̯ e ɜ̯ ~i ɜ̯ fêrfare"делать"
ée e j меламела"яблоко"
öɔ ə̯ ɔ ɒ̯ цёлколло"шея"
ôo ə̯ o ɞ̯ rôdaruota«колесо»
ò, oɔ ɔ ~ɞ ònggundici«одиннадцать»
óo o w sólsole"солнце"
ɛ̃ æ̃ bẽbene"штраф" (наречие)
ã, âə̃ ɤ̃ трость"собака"
õõ õ buono"хорошо"
aa ɐ ~ə zèngiacinghia"пояс"
à, a (когда подчеркнуто)a äː fàzafaccia"лицо"
uu u purtêportato"принесло"
ù, u (при ударении)u ʊ durduro«жесткий» (мужской род единственного числа)
iii istêestate«лето «
ì, i (при ударении)i ~ɪ partìrpartire« оставить «

согласные

губные меж-. стоматологические Стоматологический /. Альвеолярный Ретрофлекс Палато-. альвеолярный Небный Велар
Носовой m n ɲ (ŋ )
Стоп p b t d k ɡ
Аффрикат t͡ʃ d͡ʒ
Фрикативный f v θ ð (s z )ʂ ʐ
Боковой l ʎ
Трель r
Приближенный j w

Буква Z всегда произносится как [θ] или [ð], и никогда, как в итальянском языке, как [t͡s] или [d͡z].

[ŋ] появляется только перед остановкой velar.

романьол, помимо большого количества гласных, может иметь больше согласных по сравнению со стандартным итальянским. Кроме того, согласные имеют следующие отличия по сравнению со стандартным итальянским:

  • В центральных диалектах завершающее слово n удаляется, а предшествующий гласный носится, как показано выше.
  • / dʒ / и / tʃ / can встречаются в конце слова, и обычно отличаются удвоением конечных согласных (cc или gg)
  • / ʂ / и / ʐ / звуки могут быть реализованы как альвеолярные звуки [s] и [z] среди различных говорящие вне итальянского влияния.
  • Озвучивание всех согласных выше всегда контрастно.
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-04 08:55:43
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте