Свитки Oléron

редактировать
Свитки Oléron
Cleirac ordonnances et coutumes de la mer second partie.jpg
СозданыМежду 1160 и 1286 годами
ЦельМорское право

Свитки Олерона (оригинальное французское: Jugements de la mer, Rôles d'Oléron) - старейшее и наиболее известное морское право, регулирующее средневековое судоходство в северо-западной Европе. «Свитки Олерона» были первым общим морским правом, написанным во Франции в начале тринадцатого века и позже распространившимся на Северную Европу. Любые более поздние морские законы, написанные в Северной Европе, в значительной степени основаны или вдохновлены Роль д'Олерона.

Содержание

  • 1 Происхождение
    • 1.1 Различные источники происхождения
  • 2 Этимология
  • 3 Структура и содержание
  • 4 Распространение и обычное использование
  • 5 Сегодня
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Библиография
  • 9 Дополнительная литература
  • 10 Внешние ссылки

Происхождение

Роли д'Олерона первоначально регулировали торговлю вином из Бретани и от Нормандии до Англии, Шотландии и Фландрии, но он получил широкое распространение в более позднем средневековье и стал важным морским правом.

Различные источники происхождения

Историки расходятся во мнениях относительно того, как и когда появились Свитки Олерона. Одно из древнейших верований состоит в том, что Элеонора Аквитанская записала законы около 1160 года, когда она вернулась из Святой Земли. Другая теория состоит в том, что ее сын, Ричард I, записал их после собственного возвращения из Святой Земли в конце двенадцатого века, хотя это маловероятно. В Свитках нет никаких признаков того, что кто-то столь важный, как король или королева, имел какое-либо отношение к его созданию.

Некоторые недавние историки утверждали, что Свитки были написаны в 13 веке, где-то между 1224 и 1286.

Этимология

Свитки Олерона названы в честь острова Олерон, хотя остается неясным, почему. По одной из версий, одна из рукописей была скопирована с экземпляра «Jugements de la mer», хранившегося на острове, и это название прижилось.

Свитки Олерона известны под разными именами., которые включают «Правила Олерона», «Закон Олерона», «Хартию Олерона о морских судах» и «Суды Олерона». Его фламандский перевод стал известен как «Воннес ван Дамм».

Структура и содержание

Исходный текст Свитков Олерона содержал 24 статьи, но поскольку некоторые статьи были впоследствии опущены, разделены или объединены в разных копиях, сохранившиеся тексты иногда включают количество судебных решений. Каждая из этих статей регулирует такие аспекты морских перевозок, как оплата фрахта в случае кораблекрушения, возмещение убытков и способы обеспечения безопасности как судна, так и груза.

Распределение и общие

Во Франции Роль д'Олерон была принята в качестве официального морского права 13 64.

Документ изначально был написан на французском языке, а затем переведен на испанский, шотландский и фламандский / голландский языки. Вероятно, что перевод на шотландский язык основан на французской версии из-за сходства. Не похоже, что суд в Абердине использовал переводную версию в своей юридической практике.

Фламандско-голландский перевод известен как. Самые старые из сохранившихся экземпляров Свитков находятся в Liber Horn. Во второй половине четырнадцатого века они появились как новое морское право в районе Zuiderzee в Нидерландах. В большинстве рукописей этот закон сочетался с законом фонесса ван Дамма. Некоторые историки утверждали, что Ordinancie был написан как дополнение к Свиткам, но это маловероятно, потому что два закона в Ordinancie были скопированы непосредственно из Свитков, тогда как остальные регулируют примерно те же темы, что и Свитки.

Свитки Олерона были официально приняты в Англии во время правления короля Эдуарда III : в 1351 году бристольское дознание подтвердило, что эти свитки имеют статут закона. Доставка вина в основном осуществлялась английскими кораблями и экипажем. Поэтому морпехам необходимо было ознакомиться с этими правилами. В четырнадцатом веке влияние Свитков Олерона распространилось на Испанию и, что наиболее важно, на Фландрию, где они были переведены на фламандский язык. Свитки Олерона были относительно короткими по сравнению с другими современными морскими законами и, как таковые, могут считаться одними из самых простых в использовании.

Сегодня

Свитки Олерона были включены в Черной книге Адмиралтейства 1336 года, хотя оригинальная книга, к сожалению, исчезла из реестра Высокого Адмиралтейского суда в начале девятнадцатого века. Лишь несколько рукописных копий частей этой книги, некоторые из которых датируются примерно 1420 годом, сохранились и хранятся в Британском музее и библиотеках Бодлея. Суды США до сих пор иногда ссылаются на эти законы как на авторитетные.

См. Также

Ссылки

Библиография

Дополнительная литература

Внешние ссылки

.

Последняя правка сделана 2021-06-04 08:53:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте