Роланд Топор | |
---|---|
Родился | (1938-01-07) 7 января 1938. Париж, Франция |
Умер | 16 апреля 1997 (1997-04-16) (59 лет). Париж, Франция |
Род занятий | Иллюстратор, карикатурист, живописец, драматург, дизайнер, художник, аниматор, писатель, актер, сценарист фильмов и телесериалов |
Период | 1964–1997 |
Жанр | Сатира, Сюрреализм |
Литературное направление | Паническое движение |
Известные произведения | Жилец |
Роланд Топор (7 января 1938 - 16 апреля 1997), французский иллюстратор, карикатурист, художник комиксов, художник, романист, драматург, сценарист кино и телевидения., режиссер и актер, который был известен сюрреалистическим характером своих работ. Он был польско-еврейского происхождения. Его родители были еврейскими беженцами из Варшавы. Он провел первые годы своей жизни в Савое, где его семья укрывала его от нацистской опасности.
Родители Ролана Топора приехали во Францию в 1930-е годы. В 1941 году отец Топора, Абрам, вместе с тысячами других евреев, живших в Париже, был обязан зарегистрироваться в Виши властях. Отец Топора впоследствии был арестован и интернирован в тюремный лагерь в Питивье, где заключенных содержали перед отправкой в другие концентрационные лагеря, обычно Освенцим. Из тысяч отправленных в Питивье выжили только 159. Но отцу Топора, Абраму, удалось сбежать из Питивье и спрятаться в районе к югу от Парижа.
Пока его отец скрывался, домовладелица Топора должна была противостоять детям, Топору и его старшей сестре Элен д. 'Алмейда-Топор, и попытаться уговорить их выдать местонахождение их отца. Хозяйке это не удалось. Затем в мае 1941 года сосед сообщил семье Топора, что французская полиция вместе с гестапо собирается обыскать все здание. Семья сбежала в Виши, Франция. В Савойе четырехлетний Роланд Топор был помещен во французскую семью, получил вымышленное имя и принял личность католического школьника.
Семья выжила, и в 1946 году они подали в суд на домовладелицу. чтобы им вернули свои вещи и разрешили снова жить в своей бывшей квартире. Суд вынес решение в их пользу, они вернулись и вскоре снова платили арендную плату домовладелице, которая ранее пыталась их задержать.
В ночь перед смертью от кровоизлияния в мозг, как сообщается, он не мог заснуть и вместо этого провел ночь в парижских кафе, наслаждаясь кубинскими сигарами и попивая бордоское вино. Когда он прибыл в Cafe de Flore, он рассказал кошмарный сон, который ему приснился. Это был сон, который, как он думал, может вдохновить его на следующий роман:
Я внезапно просыпаюсь от чувства неминуемой катастрофы. Отвернув простыню, я обнаруживаю в своей постели труп, шелуху человека небольшого роста, но толстого и ровесника моего. Мой первый рефлекс - броситься к телефону, чтобы предупредить полицию. Но я сомневаюсь; присутствие этой гниющей туши в моей постели смущает. От меня потребуют объяснений, что я не смогу обставить. Они заподозрят меня в ужасном преступлении ».
Роланд Топор, возможно, наиболее известен своими графическими работами с их сюрреалистическим юмором. Он учился в École des Beaux-Arts в Париже. Его работы появлялись в книгах, газетах, плакатах и анимационных фильмах.
Немногие из произведений Топора доступны на английском языке. Его художественные произведения иногда классифицируются как "пост -сюрреалистический ужас, «выходящий за установленные рамки, изображающий карнавальные миры причудливых ситуаций, в которых человеческие реальности, которые обычно не выражаются, обнажаются в столкновениях с (используя фразу Топора)« le sang, la merde et le sexe »(кровь, дерьмо и секс).
Ролан Топор написал роман Жилец (Le Locataire chimérique, 1964), который был экранизирован Романом Полански в 1976 году. «Арендатор» - это история парижанина польского происхождения, у которого возникает навязчивая идея о том, что случилось с предыдущим квартиросъемщиком его квартиры. Это пугающее исследование об отчуждении и идентичности, задавая тревожные вопросы о том, как мы себя определяем. Более поздний роман «Юбилей Джоко» (1969), еще одна басня о потере идентичности, представляет собой злобную сатиру на социальное соответствие. Темы, к которым Топор вернулся в своем более позднем романе «Портрет Сюзанны с ног до головы» (1978).
В 1965 году Дэвид Де Силва (Becca Productions Ltd) купил права на экранизацию фильма «Арендатор» за 15 000 долларов и отправил роман Роману Полански в надежде, что он подумает о его постановке. Де Сильва совершил ошибку, позвонив Полански из Нью-Йорка около 19:00, что было примерно в полночь по лондонскому времени. Он получил ответ Полански на проект в письме от 4 мая 1966 года. Впоследствии Де Силва продал права на Universal Pictures, потому что Эдвард Олби хотел адаптировать его в качестве своего первого сценария под Сделка из трех картин с Universal, но сделка так и не состоялась. Полански адаптировал фильм 10 лет спустя, в 1976 году. Де Силва считает, что Полански никогда не читал роман 10 лет назад. Он говорит: «Когда время подходит, время самое подходящее».
В октябре 2006 года была выпущена новая презентация «Жильца» Роланда Топора. В книге есть оригинальный роман Топора, новое предисловие от Томас Лиготти, подборка рассказов Топора, представление работ Топора и эссе по знаменитой версии фильма Романа Полански.
Введение Томаса Лиготти насчитывает 3500 слов и касается утвердительных тем всемирно известных авторов, уделяя особое внимание Луиджи Пиранделло, с отрицательными темами в «Жильце» Роланда Топора.
В 2018 году Atlas Press опубликовала «Портрет Сюзанны с ног до головы» Топора, переведенный и представленный Эндрю Ходжсоном. Это был первый роман Топора, вышедший на английский язык почти за 50 лет.
Роланд Топор написал две песни для Мегуми Сацу : «Je m'aime» и «Monte dans mon Ambulance».
Вместе с Рене Лалу Топор снял «Мертвые времена» (Les Temps morts, 1964), «Улитки» ( Les Escargots, 1965) и их самая известная работа, полнометражный фильм La Planète sauvage (1973).
Топор также работал актером, его самая известная роль - Ренфилд в Вернера Херцога Носферату: Phantom der Nacht (1979). В том же году он также исполнил сюрреалистического парализованного босса в фильме Рататаплан Маурицио Ничетти.
Топор написал, поставил и оформил ряд театральных работ.. Абсурдные повествования Топора изобилуют мрачной иронией, скатологией и жестокостью, которые, кажется, предназначены для того, чтобы шокировать и переосмыслить человеческие взаимодействия до безумной степени. Когда в 1972 году в Брюсселе ставили пьесу Топора «Joko fête son anniversaire», один критик заметил: «В некоторых странах автора расстреляют». Действие пьесы Топора Vinci avait raison (что-то вроде стилизации пьесы Дж. Б. Пристли 1945 Звонок инспектора ) происходит в доме, откуда никто не может сбежать, туалеты забиты, а экскременты становятся очевидно на сцене. Он был исполнен в Брюсселе в 1977 году и вызвал скандал. Критические отклики включают предложение: «Мы должны посадить этого идиота в тюрьму за создание такой грязи».
Его пьесы включают:
Topor опубликовал несколько книг с рисунками, в том числе Dessins panique (1965), Quatre roses pour Lucienne (1967) и Toporland (1975). Отрывки из Quatre roses pour Lucienne были переизданы на английском языке сборник Рассказы и рисунки (1967). Его тщательно проработанный, реалистичный стиль с замысловатой штриховкой подчеркивает фантастический и мрачный сюжет изображений.
В 2010 году французская издательская компания United Dead Artists была основана Стефан Бланке опубликовал огромную книгу «ReBonjour» о работе Топора.
На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Роландом Топором. |