Дорожные знаки и символы, используемые в Германии, предписаны Straßenverkehrs-Ordnung (StVO) (Закон о дорожном движении Германии) и Katalog der Verkehrszeichen (VzKat) (Каталог дорожных знаков).
В параграфе 9 StVO говорится, что «дорожные знаки и устройства, показанные в приложениях 1–4, также могут быть установлены с альтернативами, описанными в Каталоге дорожных знаков. Знаки дорожного движения." (Каталог дорожных знаков (VZKat) публикуется в Бюллетене Федерального министерства транспорта Федеральным министерством транспорта, строительства и инфраструктуры.) VzKat был выпущен в мае 2017 года под Allgemeine Verwaltungsvorschrift zur Straßenverkehrs-Ordnung] (VwV- StVO) (общие административные правила Закона о дорожном движении).
Всем знакам присвоены номера. Номер суффикса после дефиса указывает на изменение знака; суффикс на знаках с переменными числами - это номер, изображенный на знаке (например, ограничение скорости, максимальная высота и т. д.).
Обозначения в соответствии с пунктами 7, 10 и 11 СтВО:
Многогусеничные автотранспортные средства
Автомобили с максимально допустимой массой более 3,5 т - включая их прицепы - и комбинированные транспортные средства, кроме легковых автомобилей и автобусов
Велосипед, используемый для перевозки грузов или людей - грузовой велосипед
Легковые автомобили или мотоциклы с коляской, в которых находится не менее трех человек - автомобиль с высокой вместимостью
Легковой автомобиль буксировка прицепа
Автомобили и автопоезда, которые не могут или не могут двигаться быстрее, чем 25 км / ч
Мотоциклы - также с коляской - мопедами и моторизованными велосипедами
Одноместные двухместные колесные мопеды с электродвигателем, который автоматически регулирует его расчетную скорость до уровня не более 25 км / ч - Электровелосипеды -
Малые электромобили в соответствии с Elektrokleinstfahrzeuge-Verordnung (eKFV) (Закон о малых электромобилях))
Знаки опасности согласно части 2 VzKat, которая включает Возможные варианты знаков, перечисленных в приложении 1 СтВО. Когда один знак имеет два номера знака, первое число является иллюстрированным знаком, а последнее - зеркальной или слегка измененной версией знака.
Знак 101 . Опасность. Дополнительный знак может указывать на опасность.
Знак 101-10 / 101-20 . Самолет.
Знак 101-11 / 101-21 . Пешеходный переход
Знак 101-12 / 101-22 . Крупный рогатый скот
Знак 101-13 / 101-23 . Наездники
Знак 101-14 / 101-24 . Амфибии
Знак 101-15 / 101-25 . Камнепад
Знак 101-51 . Скольжение из-за снега или льда
Знак 101-52 . Песок / гравий на краю дороги
Знак 101-53 . Берег или берег реки
Знак 101-54 . Недостаточный зазор
Знак 101-55 . Подвижный мост
Знак 102 . Перекресток с приоритетом вправо
Знак 103 -10 / 103-20 . Кривая
Знак 105-10 / 105-20 . Двойная кривая
Знак 108-10 . Спуск
Знак 110-12 . Восхождение
Знак 112 . Неровная дорога
Знак 114 . Скользость на мокрой или грязной дороге
Знак 117-10 / 117-20 . Боковой ветер
Знак 120 . Сужение дороги
Знак 121-10 / 121-20 . Сужение дороги с односторонним движением
Знак 123 . Строительная площадка
Знак 124 . Пробки
Знак 125 . Встречное движение
Знак 131 . Светофоры
Знак 133-10 / 133-20 . Пешеходы
Знак 136 -10 / 136-20 . Дети
Знак 138-10 / 138-20 . Циклы
Знак 142-10 / 142-20 . Дикие животные
Знак 151 . Железнодорожный переезд
Знак 156-10 / 156-20 . Железнодорожный переезд с трехполосным предупреждением - расстояние 240 м
Знак 156-11 / 156-21 . Железнодорожный переезд с трехполосным предупреждением - произвольное расстояние
Знак 157-10 / 157-20 . Трехполосное предупреждение для железнодорожного переезда - расстояние 240 м
Знак 157-11 / 157-21 . Трехполосное предупреждение для железнодорожного переезда - произвольное расстояние
Знак 159-10 / 159-20 . Два -полосное предупреждение для железнодорожного переезда - расстояние 160 м
Знак 159-11 / 159-21 . Двухполосное предупреждение для железнодорожного переезда - произвольное расстояние
Знак 16 2-10 / 162-20 . Однополосное предупреждение для железнодорожного переезда - расстояние 80 м
Знак 162-11 / 162-21 . Однополосное предупреждение за железнодорожный переезд - нестандартное расстояние
Знаки регулирования согласно части 3 VzKat, которая включает допустимые варианты знаков, перечисленных в приложение 2 СтВО. Когда один знак имеет два номера знака, первое число является иллюстрированным знаком, а последнее - зеркальной или слегка измененной версией знака.
Знак 201-50 / 201-52 . Кроссбак. Уступите дорогу железнодорожному транспорту
Знак 201-51 / 201-53 . Кроссбак с громоотводом. Уступить дорогу рельсовому транспорту; на путях есть воздушные электрические провода
Знак 205 . Уступка полосы отвода
Знак 206 . Стоп. Уступите дорогу.
Знак 208 . Встречный транспорт имеет преимущественное право
Знак 209 . Прямо вперед
Знак 209-10 . Вперед влево
Знак 209-30 . Прямо вперед
Знак 211 . Прямо здесь
Знак 211-10 . Здесь слева
Знак 214 . Прямо или направо
Знак 214-10 . Прямо или налево
Знак 214-30 . Влево или вправо
Знак 215 . Кольцевой
Знак 220-10 / 220-20 . Улица с односторонним движением
Знак 222 . Проезд вправо
Знак 222-10 . Проход слева
Знак 223.1-50 - 223.1-52 . Перемещение по обочине
Знак 223.2- 50 - 223.2-52 . Больше не ездить по обочине
Знак 223.3-50 - 223.3-52 . Освободить обочину
Знак 224 . Автобусная остановка
Знак 224-51 . Автобусная остановка для школьных автобусов в установленное время
S ign 229-229-31 . Стоянка такси
Знак 237 . Велосипедная дорожка
Знак 238 . Конный спорт дорожка
Знак 239 . Тротуар
Знак 240 . Совмещенная пешеходно-велосипедная дорожка
Знак 241-30 / 241-31 . Разделенная пешеходная и велосипедная дорожка
Знак 242.1 . Начало пешеходная зона
Знак 242.2 . Конец пешеходной зоны
Знак 244.1 . Начало велосипедной улицы
Знак 244.2 . Конец велосипедной улицы
Знак 244.3 . Начало велосипедной зоны
Знак 244.4 . Конец велосипедной зоны
Знак 245 . Автобусная полоса
Reißverschlussverfahren. «Правило застежки-молнии» для слияния одностороннего и двустороннего движения
einseitig (ссылки) verengte Fahrbahn . Сужение дороги слева: применяется правило односторонней молнии, двустороннее встречное движение уступает вам)
Verengte Fahrbahn . Впереди узкая проезжая часть, применяется правило односторонней молнии
einseit ig (rechts) verengte Fahrbahn . Дорога сужается справа, применяется правило односторонней застежки-молнии, двустороннее движение встречает встречное движение
Двустороннее движение впереди (красный цвет указывает, кто должен уступить)
Встречное движение (красный цвет указывает, кто должен уступить)
Vorrang vor dem Gegenverkehr . Приоритет над встречным транспортом
Уступайте так, чтобы не подвергать опасности себя или других участников дорожного движения
Steinschlag . Возможный камнепад на дороге (без торможения, замедления, остановки или парковки)
Schnee- oder Eisglätte . Впереди возможен снег или лед (дорога легко замерзает, нет резких торможений или поворотов)
Сплитт, Шоттер . Сыпучие стружки
Unebene Fahrbahn . Впереди неровная поверхность, ухабистая дорога
Schleuder- oder Rutschgefahr . Скользкая дорога (вода, лед, снег, масло или грязь)
Приоритетное путешествие не дает результатов, сигнал на всех поворотах
Vorfahrtstraße. Priority Road
Курс этого приоритета дорога поворачивает налево
Дорога слева и впереди имеет приоритет
Ende der Vorfahrtsstraße . End of Priority Road
Vorfahrt. Приоритет сквозного движения на следующем перекрестке / перекрестке только
Kreuzung o. Einmündung mit Vorfahrt von rechts . Впереди неконтролируемое перекресток
Доля перекрестного движения
При необходимости снижайте скорость
Stau / Verkehrstau . Пробки / возможны очереди
Curve. Опасная кривая влево (медленно и оставаться вправо)
Curve. Опасная кривая вправо (медленно и оставаться вправо)
Doppelkurve . Двойные кривые, сначала налево (медленно и оставайтесь вправо)
Doppelkurve. Двойные кривые, сначала направо (медленно и держитесь вправо)
Gefälle . Крутой уклон / спуск (10%)
Steigung. Крутой уклон / подъем (12%)
Flugbetrieb. Низкий полет самолет, шум и свет самолета могут отвлекать водителей
Seitenwind . Боковой ветер возможен справа
Seitenwind. Возможен боковой ветер
Ufer . Дорога может внезапно закончиться в водной зоне (впереди набережная или паромный причал )
Unzureichende s Lichtraumprofil . Суженный просвет за счет деревьев
Bewegliche Brücke . Открывающийся или поворотный мост впереди
Viehtrieb. Возможен скот
Рейтер . Возможны всадники
Amphibienwanderung. Возможны лягушки и жабы
Wildwechsel . Дикие животные возможно
Официальные (базовые) символы в Германии согласно Straßenverkehrs-Ordnung (StVO) § 39 Verkehrszeichen
Red Ring
В дополнение к любому знаку / табло Red Ring запрещает (в общем) отмеченный предмет и что-либо большего размера или стоимости; то есть, если автомобиль изображен, то запрещены не только автомобили verboten, но и грузовики.
A Красное кольцо также является дорожным знаком: Транспортные средства (любого типа) запрещены, Разрешено движение мотоциклов / мопедов / велосипедов
Verbot für Fahrzeuge Aller Art Запрещено использование любых транспортных средств
Verbot für Kraftwagen und sonstige mehrspurige Kraftfahrzeuge . Запрещено использование двухгусеничных транспортных средств
Verbot für Fußgänger . Запрещено движение пешеходов
Radfahrer 162>Разрешенные велосипеды
Электронные велосипеды. Разрешенные электрические велосипеды
Мофас. Мопеды
Мофас. Разрешены мопеды
Verbot für Mofas Мопеды запрещены
Мопеды не разрешены
Классифицируются как двигатели объемом более / менее 500 куб.см, с коляской или без нее
Krafträder, auch mit Beiwagen, Kleinkrafträder und Mofas . Мотоциклы (более 500 куб. См), также с коляской, малые мотоциклы (менее 500 куб. См) и мопеды
Разрешены мотоциклы и мопеды
Verbot für Krafträder, auch mit Beiwagen, Kleinkraf träder und Mofas Запрет на использование мотоциклов, включая мотоциклы с коляской и мопедами
Personenkraftwagen - Pkw - «Автомобиль с двигателем для (перевозки) людей»; например, легковые автомобили / автомобили
Personenkraftwagen (Pkw) . Автомобили
Personenkraftwagen (Pkw) . Разрешенные автомобили
Verbot für Personenkraftwagen / Pkw
elektrisch betriebene Fahrzeuge . Электромобили / автомобили
Pkw mit Anhänger . Автомобили с прицепом
Pkw mit Anhänger
Verbot für Pkw mit Anhänger
Wohnmobile . Автодома и кемперы
Kraftfahrzeuge und Züge . Сельскохозяйственное и механическое оборудование (и прицепы) с максимальной скоростью менее 25 км / ч
Verbot für Kraftfahrzeuge und Züge
Kraftfahrzeuge und Züge . Разрешено сельскохозяйственное и механическое оборудование (и прицепы)
Gespannfuhrwerke. Конная повозка
Verbot für Gespannfuhrwerke . Конные повозки запрещены Разрешено
Verbot für Viehtrieb . Не разрешено крупный рогатый скот
Verbot für Reiter . Запрещено наездников / всадников
Lastkraftwagen - Lkw - "Работает Автомобиль для перевозки грузов », например, грузовик, грузовик, полуприцеп, тягач
Lkw или Kfz
Lkw Permitted
Нет Lkw Permitted
Kraftfahrzeuge (Kfz) mit einer zulässigen Gesamtmasse über 3,5 t, einschließlich ihrer Anhänger, und Zugmaschinen, ausgenommen Personenkraftwagen und Kraftomnibusse - Автомобили с максимальной разрешенной массой более 3,5 т, включая их прицепы, и тракторы, кроме автомобилей и автобусов
Lkw mit Anhänger . Грузовик с прицепом
Lkw с прицепом разрешен
Verbot für Lastkraftwagen (Lkw) mit Anhänger . Грузовики с прицепом (-ами) не разрешены
Sattelkraftfahrzeuge . Полуприцеп / трактор с прицепом
Полуприцеп с одним и двумя прицепами
Massenangabe. Вес (7,5 тонн)
Verbot für Fahrzeuge über angegebene tatsächliche Masse . Общий предел веса транспортного средства (5,5 тонны)
Verbot für Fahrzeuge über angegebene tatsächliche Achs последняя . Предельная нагрузка на ось (8 тонн)
Verbot für Fahrzeuge über angegebene tatsächliche Breite . Предел ширины (включая боковые зеркала )
Verbot für Fahrzeuge über angechlichebene tatsächliche Breite . Ограничение по высоте (3,8 метра)
Verbot für Fahrzeuge über angegebene tatsächliche Länge . Ограничение длины (10 метров)
Опасные или опасные грузы / грузы
Verbot für kennzeichnungspflichtige Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Gütern . Запрещение опасных или опасных грузов / грузов
Опасные или опасные грузы / грузы в водоемы
Verbotgährüdenrodies были>Опасные или опасные грузы в водоемы не разрешены
Автобусы (как правило) и поезда (всегда) имеют приоритет / преимущественное право проезда
Kraftomnibus . Автобус
Автобусы разрешены
Verbot für Kraftomnibusse
Straßenbahn . Streetrail или трамваи
Разрешено движение трамвая
Поезд - Bahn/Zug
Schienenbahn. «Железнодорожное движение», поезда - Bahn / Zug Разрешено
Военные автомобили (обычно весовой рейтинг)
Lkw, автобусы и Pkw с прицепами
Основные средства управления движением
Verbot der Einfahrt . Do Не введите
Verbot des Wendens . Нет Разворот
Контроль и ограничения скорости
Vorgeschriebene Mindestgeschwindigkeit . Требуемая минимальная (30 км / ч) скорость
Ende der... . End of...
Beginn einer Tempo 30-Zone . Максимальная (30 км / ч) зона (действует после перекрестков)
Конец...
Zulässige Höchstgeschwindigkeit . Максимальная скорость (60 км / ч)
Конец... . Конец...
Максимум (или рекомендуется) Скорости в Германии для развитых / городских районов (50), Bundesstraßen (100) и автобана (130)
Обгон и Обгон
Überholverbot für Kraftfahrzeuge аллергия A rt . Проезд запрещен (для любого типа ТС)
Конец...
Проезд запрещен (ТС массой более 3,5 т)
Конец...
Другое
Umwelt . Зона с низким уровнем выбросов / Экологическая зона
Lkw / Грузовые автомобили / полуфабрикаты должны выдерживать минимальное расстояние (70 м)
Schneeketten sind vorgeschrieben . Цепи противоскольжения необходимо перевозить в автомобиле
Немецкое шоссе с ограниченным доступом - синий фон
Знаки, используемые на автобане
Nummernschild für Autobahnen . Автобан - (шоссе с ограниченным доступом) номер маршрута (48)
Knotenpunkte der Autobahnen . Развязка / выезд / номер Ausfahrt (26)
Autobahnрасстояние Знак (обычно после входа)
Знак автобана, указывающий на следующий выезд, имеет зону обслуживания рядом
Автобан знак. объявляет следующий выезд
автобан напоминание выезд знак, показывающий следующий выезд впереди
маркер автобана (300 м до выезд )
маркер автобана (200 м до съезда )
маркер автобана (100 м до съезда )
автобан Ausfahrt . съезд (в конце съезда)
Начало автобана (только автомобили, способные развивать скорость более 60 км / ч)
Конец автобана
туннель впереди
аварийный проезд (бывший в употреблении только на автомагистралях без аварийной обочины или в крупных строительных зонах)
Знаки, ведущие к автобану
Pfeilwegweiser zur Autobahn . Направление к въезду на автобан
Указатели на автобан, Messe (Ярмарка / Конференц-центр) Bundesstraße (без номера)
то же. Bundesstraße с номером и расстояниями до ближайших городов
Vorwegweiser zur Автобан . Автобан перекресток знак входа
Vorwegweiser zur Автобан . Автобан перекресток входной знак
другие знаки
Автобан Объезд
Автобан Объезд вперед
Объезд на противоположный l ane (через 200 м)
Конец полосы
Знаки федеральных автомагистралей
Примечание: хотя конструкция дороги Kraftfahrstrasse сравнима с автобаном, ограничение скорости является обязательным, указатели аналогичны, но имеют желтый фон.
Kraftfahrstraße . Скоростная автомагистраль (только автомобили, способные развивать скорость более 60 км / ч)
Bundesstraße. Проселочная дорога (неизолированное шоссе) номер маршрута (35)
Ausfahrt auf Bundesstraße . Съезд с главной дороги (в сторону Майнца / Висбадена)
Аусфарт . Выход
Указатель на перекрестке , ведущий на главную дорогу
Указатель на перекрестке , ведущий на второстепенную дорогу
Указатель на перекрестке
Знак на подходах к перекресткам
Знак на подходах к перекресткам
Знак на подходах к перекресткам (полосы)
Маршрут для Lkw / Kfz
Маршрут для Lkw / Kfz
Lkw / Kfz geradeaus . Идите прямо вперед
Lkw / Kfz abbiegen rects . Поверните направо
Lkw / Kfz abbiegen links . Поверните налево
Опасные грузы - идите прямо вперед
Опасные грузы - идите направо
Опасные грузы - идите налево
Radverkehr. Велосипеды идут прямо вперед
Radverkehr. Велосипеды поворачивают направо
Radverkehr. Велосипеды поворачивают налево вперед
Знак объезда (U3)
Umleitung . Знак объезда
Конец Дорога
Планскицце. Схема Объезд ro ute
Umlenkungspfeil (Streckenempfehlung) . Существующий альтернативный Автобан маршрут
Конец объезда (символ)
Сложный транспортный тур (если повернуть налево запрещено)
Европейский дорожный номер знак (E 36)
Straßenname. Знак с названием улицы
Направление к Bahnhof. Железнодорожный вокзал / вокзал
Начальная городская зона (ограничение скорости 50 км / ч)
Знак города : Конец городской зоны (здесь указано расстояние до следующего города)
Конец движения Зона успокоения
Тротуар парковка для автомобилей с полной массой до 2,8 метрических тонн
Fußgängerüberweg . Пешеходный переход
Fußgängerüberweg . Пешеходный переход
Sackgasse . Нет проезжей части
Erste Hilfe oder Krankenhaus . Первая помощь или больница
Уличный свет сигнальный маркер (лампа не горит все ночь)
Приоритетное путешествие не дает результатов, сигнализирует все повороты
Vorfahrtstraße. Начало приоритетной дороги
Vorfahrtstraße. Priority Road заканчивается
Vorfahrt. Приоритет только на следующем перекрестке / перекрестке
Впереди неконтролируемый перекресток . Действуйте с особой осторожностью, приоритет не назначается
Доля перекрестного движения
Полосы проезжей части, обозначенные линиями для / ширины одного транспортного средства
Vorgeschriebene Fahrtrichtung, Geradeaus . Вы должны идти прямо, уступите соответственно
Vorgeschriebene Fahrtrichtung, hier rechts . Здесь поверните направо (перед знаком)
Vorgeschriebene Fahrtrichtung, hier links . Здесь поверните налево (перед указателем)
Vorgeschriebene Fahrtrichtung, rechts . Вы должны повернуть направо, уступите соответственно
Vorgeschr iebene Fahrtrichtung, links . Вы должны повернуть налево, уступить соответственно
Vorgeschriebene Fahrtrichtung, Geradeaus oder rechts . Вы должны идти прямо или повернуть направо
Vorgeschriebene Fahrtrichtung, Geradeaus oder links 744>. Вы должны ехать прямо или повернуть налево
Vorgeschriebene Fahrtrichtung, Rechts oder Links . Вы должны повернуть направо или повернуть налево
Kreisverkehr . Круговая развязка (доходность движения в круг, сигнал только на выходе)
Einbahnstraße . улица с односторонним движением
Einbahnstraße . улица с односторонним движением
Vorgeschriebene Vorbeifahrt, Rechts vorbei . Держитесь правой стороны движения барьер / разделитель
Vorgeschriebene Vorbeifahrt, Links vorbei . Держитесь левее от транспортного барьера / разделителя
Использование твердой обочины в качестве полосы движения разрешено
Использование запрещено жесткая обочина в качестве разрешенной полосы движения
3 Fahrstreifen und 1 Seitenstreifen '. 3 полосы движения + 1 жесткая обочина (использование разрешено)
3 Fahrstreifen u nd 1 Seitenstreifen '. 3 полосы движения + 1 жесткая обочина (использование запрещено)
Фьюссвеге. пешеходная дорожка / пешеход полоса
Gemeinsamer Fuß- und Radweg . Путь общего пользования
Getrennter Rad- und Gehweg . Общая, но разделенная велосипедная и пешеходная дорожки
Radweg . Велосипедная дорожка
Bussonderfahrstreifen . Автобусный переулок
Sonderweg Reiter . Bridleway
Beginn einer Fußgängerzone . Пешеходная зона
Ende einer.... . Конец пешехода зона
Beginn der Fahrradstraße . Зона велосипедиста
Конец зоны велосипедиста
Парковкой считается любая остановка продолжительностью более трех минут.
Абсолютно никаких остановок или ожиданий на полосах движения (за исключением аварийных ситуаций)
Haltverbot. Абсолютно никаких остановок (на полосах движения)
Продолжение Absolutes Haltverbot . Только верхняя стрелка (начало зоны), только нижняя стрелка (конец зоны)
Без ожидания / простоя более 3 минут на полосах движения - «Зона погрузки / разгрузки и погрузки / высадки» «
Eingeschränktes Halteverbot . Нет парковка. Ожидание разрешено.
Eingeschränktes Halteverbot (Anfang) . Начало зоны только ожидания (слева)
Eingeschränktes Halteverbot (Anfang) . Начало зоны только ожидания (справа)
Eingeschränktes Halteverbot (Ende) . Конец зоны только ожидания (правая сторона)
Продолжение Eingeschränktes Halteverbot
Зона без парковки
Конец зоны без парковки
Автобусная остановка и такси Зоны
Автобусная или трамвайная остановка: запрет на парковку на 15 м до и за этим знаком (30 м вместе)
Школьный автобус остановка: запрет на парковку на 15 м до и за этим знаком (30 м вместе)
Стоянка такси (остановка и парковка запрещены)
Конец предыдущего ограничения (например, скорость или обгон)
Перекрестки и переходы
Haltlinie . Стоп-линия
Fußgängerüberweg . Пешеходный переход
Wartelinie . Линия доходности
Дорожные полосы
Fahrstreifenbegrenzung und Fahrbahnbegrenzung . Solid Travel Lane (посередине) и Граница полосы движения (справа) - переход запрещен
Лейтлини. Направляющая (разделительная) линия - переход / обгон разрешен
Einseitige Fahrstreifenbegrenzung . Движение по твердой стороне не допускается Перекрестная линия. Движение на разделенной стороне май Пересечение линии.
Стрелки направления (остановка и парковка запрещены)
Стрелка предварительного уведомления
Стрелка предварительного уведомления, указывающая конец полосы движения
Sperrflächen. Занятие этой территории запрещено
Grenzmarkierung für Halt - und Parkverbote . Парковка и зона ожидания запрещены
Парковка место
Parkplatz (Anfang) . Парковочное место (начало)
Парковочное место (конец)
Beginn einer Parkraumbewirtschaftungszone . Начало зоны управления парковкой, только парковка с парковочным диском или парковочным талоном
Конец зоны управления парковкой
Автостоянка, гараж
Wasserschutzgebiet . Водоохранная зона
Название места (только информация, не подразумевает ограничение скорости )
Туристический маршрут
Туристический знак ( здесь: река или канал)
Туристический маршрут
Туристический маршрут
Туристический маршрут
Туристический знак (здесь: относится к бывшей границе Востока и Западной Германии )
Конец платной дороги для тяжелых грузовиков
Остановка - таможня
Park and Ride
Автомагистраль гостиница
Автомагистраль часовня
Информация
Зарядная станция для электрических автомобили
Водородная станция
Стоянка для автоприцепов
Кемпинг
Автомагистраль ресторан
Автомагистраль закуски
Стрелки
Влево
вправо
После поворота налево существует опасность (другой знак, обозначающий опасность, будет выше)
После поворота направо существует опасность ( другой знак, обозначающий опасность, будет выше)
Fußgänger Gehweg gegenüber benutzen . Используйте тротуар на левой стороне проезжей части
Fußgänger Gehweg gehweg gehweg gegenüber benutzen . Используйте тротуар с правой стороны проезжей части
Направленный обозначения стрелками, знаки объезда, круг в три четверти
В обоих направлениях, две противоположные горизонтальные стрелки
В обоих направлениях, две противоположные вертикальные стрелки
Велосипедный маршрут с двусторонним движением пересекает дорогу
Езда на велосипеде Обратное направление
Указатели направления в виде стрелок, знаков объезда, полукруга
2 км впереди
Остановка 100 м вперед
Метод застежки-молнии через... м
На 800 м
На 3 км
Продолжается... м
Продолжается... км
100 м вперед
200 м вперед
400 м вперед
600 м вперед
Позднее слияние в 200 м
Заканчивается через... м
Опасный боковой ветер для автомобилей с караванами / прицепами
Риск аварии
Миграция жаба пересечение
Конструкция ция выезд с площадки
поврежденная проезжая часть
разлив на дороге
выезд
авария
холм
полицейская проверка
туман
подъездная дорога
справа от путь изменен
изменена маршрутизация трафика
Промышленная зона (поезда имеют приоритет)
Область порта (приоритет имеет железнодорожное движение)
Дети могут играть на дороге
Лыжникам разрешено переходить дорогу
Большие фургоны могут парковаться здесь без обычного двухнедельного временного ограничения на парковку
Караваны могут парковаться здесь без обычной двухнедельной временной парковки ограничение
Информация о мотопоезде для грузовиков
Конец ограничения
Велосипедисты спешиваются
Зеленая волна на... км / ч
Остановитесь здесь на красном
Пройдите через обочину / обочину
Конец перехода через обочину / обочину
Туннель категория B
Туннель категория C
Туннель категория D
Туннель категория E
Отключено с номером разрешения... d
Велосипеды и жители разрешены
Только жители
Жители или посетители только парковки
Жители с номером разрешения... разрешены
Такси разрешены
Разрешены регулярные автобусы
Машины скорой помощи разрешены
Транспортные средства разрешены
Сельскохозяйственные автомобили разрешены
Лесохозяйственные автомобили разрешены
Сельскохозяйственные и лесные разрешено использование транспортных средств
рабочих и грузовых автомобилей разрешено
электромобилей при зарядке разрешено
электромобилей разрешено
Строительная техника разрешена
Доступ к строительной площадке разрешен
Доступ к соседней строительной площадке разрешен
Доступ к... разрешен
Паром разрешены пользователи
Разрешены автомобили с красной, желтой или зеленой наклейкой зоны с низким уровнем выбросов
Разрешены автомобили с желтой или зеленой наклейкой зоны с низким уровнем выбросов
Транспортные средства с й зеленый стикер зоны с низким уровнем выбросов разрешен
Лыжники переходят дорогу временами, показанными
Временами, показанными
Временами показанными
Парковка с диском на 2 часа
Парковка с диском в отмеченной зоне на 2 часа
Рабочие дни время от времени показано
Рабочие дни время показано
Понедельник-пятница, время показано
вторник, Четверг и пятница, время от времени показывается
воскресенье и праздничные дни, иногда показано
Школьный автобус (иногда показано)
Отключено только для пользователей
Отключено с номером разрешения... только
Жители с номером разрешения... только
Медленные транспортные средства могут проезжать
Количество такси
Электромобили заряжаются (с номером)
Электромобили (с номером)
Парковка разрешена в отмеченных местах
Только с парковка билет
Когда мокрый
Вид транспорта
Вес (12 тонн)
Парковка (прямая тяга)
Парковка (втягивание по диагонали)
Только в пределах обозначенных парковок
Grit на дороге
No парковка на краях / обочине
Также автобусы и автомобили с прицепами
Бешенство! Зона, находящаяся под угрозой
Бешенство диких животных! Угроза опасности
Барьерная доска
Направляющий маяк
Направляющий конус
Подвижный дорожный барьер
Передвижной дорожный барьер с мигающей стрелкой
Светоотражающая стойка (правая сторона)
Светоотражатель (левая сторона)
Устаревшие знаки с 2017 года
Автобусы пересекают
Велосипедный маршрут с двусторонним движением, идущий параллельно дороге
Риск лед
Начало ограничения
Разрешены мопеды
Транспортные средства, освобожденные от запрета на движение при повышенной концентрации загрязнителя
Знаки, устаревшие с 2013 года
Железнодорожный переезд с шлагбаумом или воротами впереди
Железнодорожный переезд с шлагбаумом или воротами впереди
Конец рекомендованной скорости
Мягкие грани
Мягкие грани
![]() | Викискладе есть материалы, связанные с дорожными знаками в Германии. |