Революционная дорога

редактировать
Не путать с Девримчи Йол («Путь революции»). Эта статья о книге. Чтобы посмотреть фильм, см. « Дорога революции» (фильм).
Дорога перемен
RevolutionaryRoad.jpg Первое издание
Автор Ричард Йейтс
Страна Соединенные Штаты
Язык английский
Жанр Трагедия
Издатель Маленький, коричневый
Дата публикации 31 декабря 1961 г.
Тип СМИ Печать (в твердой и мягкой обложке )
Страницы 337 стр.
OCLC 171266
Десятичная дробь Дьюи 813 /.5 / 4
Класс LC PZ4.Y335 Re6 PS3575.A83

Дорога является американский писатель Ричард Йейтс «s дебютный роман о загородной жизни 1950х годов в Восточном побережье. Он был финалистом Национальной книжной премии 1962 года, наряду с « Уловкой-22» и «Кинозрителем». Когда книга была опубликованав 1961 году в Atlantic-Little, Brown, она получила признание критиков, и The New York Times отреагировала на нее как на «прекрасно написанную... замечательную и вызывающую глубокое беспокойство книгу». В 2005 году роман был выбран TIME как один из 100 лучших англоязычных романов с 1923 года по настоящее время.

Когда ДеВитт Генри и Джеффри Кларк брали интервью у Йейтса для зимнего выпуска литературного журнала Plowshares 1972 года, Йейтс подробно описал подтекст заголовка:

Думаю, я имел в виду это скорее как обвинение американской жизни 1950-х годов. Потому что в пятидесятые годы по всей стране царила общая жажда конформизма, не только в пригородах, - своего рода слепое, отчаянное стремление к безопасности любой ценой.

В 2008 году вышла экранизация книги с Леонардо Ди Каприо, Кейт Уинслет и Кэти Бейтс в главных ролях, снятая Сэмом Мендесом и написанная Джастином Хейтом.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 темы
  • 3 Литературное значение
  • 4 Киноадаптация
  • 5 ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Краткое содержание сюжета

Действие романа, действие которого происходит в 1955 году, сосредоточено на надеждах и чаяниях Фрэнка и Эйприл Уиллер, самоуверенных жителей пригорода Коннектикута, которые считают себя очень непохожими на своих соседей по Революционер-Хилл-Эстейтс. Во вступительной сцене Эйприл играет главную роль в досадно плохой любительской драматической постановке «Окаменелый лес». После выступления Фрэнк и Эйприл дерутся на обочине шоссе, а позже Фрэнк заводит роман со своей коллегой по офису Морин Грубе.

Стремясь вырваться из их пригородной рутины (и, следовательно, виня себя во всех «проблемах» Фрэнка), Эйприл убеждает Фрэнка переехать в Париж, где она будет работать и поддерживать его, пока он понимает, что его смутные амбиции не являются чем-то другим. офисный рабочий. Обещание Франции снова объединяет этих двоих в любви и волнении, и Фрэнк, похоже, заканчивает свои отношения с Морин. В то время как Эйприл рассматривает эмиграцию как возможность сбежать из их безвкусной среды, планы Фрэнка в большей степени обусловлены тщеславием его собственной разведки, которой Эйприл потворствует. Когда скучная и чопорная соседка миссис Гивингс начинает приводить своего «безумного» сына Джона в дом Уилеров на регулярные обеды, честное и беспорядочное осуждение Джоном пригородного образа жизни его матери находит отклик у Уилеров, особенно у Фрэнка.

Их планы покинуть Соединенные Штаты начинают рушиться, когда Эйприл зачать третьего ребенка, и Фрэнк начинает отождествлять себя со своей повседневной работой, когда возникает перспектива повышения по службе. После споров о возможности прерывания беременности Фрэнк пытается манипулировать Эйприл, чтобы она обратилась за помощью к психиатру в ее беспокойное детство. Эйприл, потрясенная ситуацией, переживает кризис идентичности и спит со своим соседом Шепом Кэмпбеллом, в то время как Фрэнк восстанавливает свои отношения с Морин. Эйприл пытается самостоятельно прервать беременность, при этом ее срочно отправляют в больницу, где она умирает от потери крови. Фрэнк, израненный испытанием и испытывающий глубокую вину за результат, остается пустой оболочкой человека. Родительские обязанности в основном перекладываются на его брата и невестку, а Фрэнк навещает его по выходным. Таким образом, юность детей Уиллера начинает отражать юность их матери, которую в первую очередь воспитывала группа родственников, в то время как ее родители навещали их нечасто.

Темы

В октябрьском номере Boston Review за 1999 год Йейтс был процитирован по его центральной теме: «Если у моей работы есть тема, я подозреваю, что она проста: большинство людей неизбежно одиноки, и в этом их трагедия». Несмотря на все свои личные надежды и мечты, Фрэнк и Эйприл не могут передать их друг другу; этот синдром также наблюдается у других персонажей, Шепа и Милли Кэмпбелл, а также у мистера и миссис Гивингс. Разочарование и стремление Уилеров к чему-то лучшему представляют собой рваные остатки американской мечты.

Литературное значение

Стюарт О'Нан исследовал пренебрежение Йейтсом в «Затерянном мире Ричарда Йейтса: как великий писатель эпохи беспокойства исчез из печати».

Уильям Стайрон, который однажды прочитал первую главу романа в Бостонском университете, назвал « Путь революций » «ловким, ироничным, красивым романом, заслуживающим того, чтобы стать классикой».

Курт Воннегут назвал ее « Великим Гэтсби моего времени... одной из лучших книг представителя моего поколения».

Теннесси Уильямс также похвалил книгу: «Здесь более чем прекрасное письмо; вот что, в дополнение к прекрасному письму, делает книгу мгновенно, интенсивно и ярко живой. Если нужно больше, чтобы сделать шедевр в современной американской художественной литературе, я готов. конечно, я не знаю, что это. "

Киноадаптация

Основная статья: Путь революции (фильм)

Сценарист Джастин Хейт адаптировал роман для съемок, режиссером которого выступили Сэм Мендес, звезды Кейт Уинслет и Леонардо Ди Каприо, а также партнеры по фильму Кэти Бейтс и Майкл Шеннон. Он открылся 26 декабря 2008 г. и получил в целом положительные отзывы и собрал в прокате 76 миллионов долларов.

Рекомендации

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-03-19 12:26:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте