Редферн против Соединенного Королевства

редактировать
Редферн против Соединенного Королевства
СудЕвропейский суд по правам человека
Решил25 мая 2006 г.
Ссылки[2012] ECHR 1878
История болезни
Предыдущие действия[2006] EWCA Civ 659, [2006] IRLR 623
Ключевые слова
Косвенная расовая дискриминация, дискриминация по убеждениям

Redfearn v Serco Ltd [2012] ECHR 1878 - Трудовое право Великобритании и дело Европейского суда по правам человека. Он постановил, что в законодательстве Великобритании есть недостатки, запрещающие подавать иски на основании дискриминации по политическим убеждениям. До вынесения решения по делу Закон о равенстве 2010 предусматривал средство защиты политических убеждений, хотя он не вступил в силу, когда это дело было возбуждено.

Содержание
  • 1 Факты
  • 2 Решение
    • 2.1 Апелляционный суд
    • 2.2 Европейский суд по правам человека
  • 3 Значение
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Факты

Артур Редферн был водителем автобуса в Serco Ltd, работавшей под торговой маркой West Yorkshire Transport Service, в Городском совете Брэдфорда. Он был инвалидом и водил автобус для инвалидов. Азиатский руководитель оценил его как первоклассного работника. Но затем он был избран советником Брэдфорда, представляющего крайне правую Британскую национальную партию. У профсоюза были переговоры с Серко, который сказал, что по причинам «здоровья и безопасности» он будет уволен. Предполагаемая идея заключалась в том, что в районе с большим населением этнических меньшинств его профиль сделает его мишенью для жестоких нападений, а это может сделать автобусное сообщение небезопасным.

Редферн утверждал, что он подвергался прямой расовой дискриминации в соответствии с разделом 1 (1) (а) Закона о расовых отношениях 1976 года «по расовому признаку». В предыдущих случаях считалось, что эту фразу следует толковать широко. Он сказал, что когда человеку был причинен ущерб (в данном случае увольнение) по причине, связанной с расой, это равносильно дискриминации вопреки Закону

Redfearn проиграл в суде по трудовым спорам, но преуспел в апелляции по трудовым спорам. Tribunal и Serco подали апелляцию в Апелляционный суд.

Решение

Апелляционный суд

Маммери Л.Дж. постановил, что цель правил расовой дискриминации заключалась в том, чтобы бороться с настроением, порождающим нетерпимость, а не защищать его. Заявление о косвенной дискриминации было признано несостоятельным по техническим причинам. Он указал на то, что Трибунал предложил «положение, критерий или практику», на которые будут оспариваться запреты на членство в BNP. Но это было неправильно, потому что не могло быть небелого компаратора, потому что в него допускались только белые. Маммери LJ сказал:

Более общим и значимым положением аналогичного рода было бы положение, применимое к членству в политической организации, такой как BNP, который существовал, чтобы продвигать взгляды, враждебные представителям другого цвета кожи, чем те, которые принадлежали к организации. Однако, если бы такое положение применялось, оно не поставило бы лиц той же расы, что и г-н Редферн, «в особо невыгодное положение» по сравнению с другими лицами, подпадающими под действие статьи 1 (1А) Закона 1976 года. Все такие политические активисты окажутся в одинаковом невыгодном положении, независимо от цвета кожи.

Следовательно, не было необходимости рассматривать оправдание «здоровья и безопасности», но если бы это было рассмотрено, как это сделал Трибунал, то требовалось бы более пристальное внимание. вероятно, необходимо.

Более того, Redfearn не претендовала на права человека. Дэвид Панник, королевский адвокат, представляющий Serco Ltd, правильно утверждал, что статья 17 Европейской конвенции о правах человека гласит, что ничто в Конвенции не должно позволять какой-либо группе права участвовать в деятельности, направленной на нарушение конвенционных прав.

Дайсон Л.Дж. и сэр Мартин Норс согласились.

Г-н Редферн обратился в Европейский суд по правам человека, утверждая, что это решение нарушило его право на свободу ассоциации, частную жизнь и что с ним обращались неравным образом.

Европейский суд по правам человека

Европейский суд по правам человека постановил, что право г-на Редфирна на свободу объединений было нарушено и нарушено, поскольку годичный срок для несправедливого увольнения не оставил возможность для утверждения о том, что он подвергся дискриминации на основании его политических убеждений.

42 Хотя основной целью статьи 11 является защита человека от произвольного вмешательства государственных властей в осуществление защищаемых прав, национальные власти могут при определенных обстоятельствах быть обязаны вмешиваться в отношения между частными лицами, принимая разумные меры. и соответствующие меры для обеспечения эффективного осуществления права на свободу ассоциации (см., mutatis mutandis, Plattform "Ärzte für das Leben" против Австрии, 21 июня 1988 г., §§ 32-34, Series A, № 139, Gustafsson v. Швеция, 25 апреля 1996 г., § 45, Отчеты о постановлениях и решениях 1996-II, и Фуэнтес Бобо против Испании, № 39293/98, § 38, 29 февраля 2000 г.).

43 Таким образом, хотя вопросы, по которым жаловался заявитель, не предполагали прямого вмешательства или вмешательства со стороны государства, Соединенное Королевство будет нести ответственность, если эти вопросы возникли в результате неспособности с его стороны обеспечить заявителю согласно внутреннему законодательству его право на свободу ассоциации. Другими словами, у властей также есть позитивное обязательство по обеспечению защиты от увольнения частными работодателями, если увольнение мотивировано исключительно тем фактом, что работник принадлежит к определенной политической партии (или, по крайней мере, предоставить средства, с помощью которых может быть независимая оценка соразмерности такого увольнения с учетом всех обстоятельств данного дела).

44 Суд признал, что при определенных обстоятельствах работодатель может на законных основаниях накладывать ограничения на свободу объединения сотрудников, когда это считается необходимым в демократическом обществе, например, для защиты прав других лиц или для поддержания политического нейтралитета государственных служащих (см., например, Ахмед и другие против Соединенного Королевства, 2 сентября 1998 г., § 63, Отчеты о постановлениях и решениях 1998-VI). Принимая во внимание характер политики BNP (см. Пункт 9 выше), Суд признает трудное положение, в котором, возможно, оказался Серко, когда кандидатура заявителя стала достоянием общественности. В частности, он признает, что даже при отсутствии конкретных жалоб от пользователей услуг членство заявителя в BNP могло повлиять на предоставление Serco услуг городскому совету Брэдфорда, тем более что большинство пользователей услуг были уязвимыми лицами азиатского происхождения.

45 Однако следует также учитывать тот факт, что заявитель был «первоклассным служащим» (см. Пункт 7 выше) и до того, как его политическая принадлежность стала достоянием общественности, никаких жалоб не подавалось. против него выступили пользователи услуг или его коллеги. Тем не менее, после того как он был избран местным советником BNP и поступили жалобы от профсоюзов и сотрудников, он был уволен без какого-либо видимого рассмотрения возможности перевода его на должность, не связанную с клиентами. В этом отношении Суд считает, что это дело легко отличить от дела Стедман против Соединенного Королевства (цитируемого выше), в котором заявительница была уволена, потому что она отказалась работать в часы, требуемые по почте. В частности, Суд поражен тем фактом, что эти жалобы, кратко изложенные в пункте 10, касались предполагаемых проблем, а не чего-либо, что заявитель сделал или не сделал при фактическом исполнении своих служебных обязанностей.

46 Более того, хотя заявитель работал на неквалифицированной должности, которая, по всей видимости, не требовала значительной подготовки или опыта (сравните, например, Vogt v Germany, 26 сентября 1995 г., Series A, № 323, и Pay v. The United Kingdom, № 32792/05, 16 сентября 2008 г.), на дату увольнения ему было пятьдесят шесть лет, и поэтому вероятно, что он испытал значительную трудности с поиском альтернативной работы.

47 Следовательно, Суд признает, что последствия его увольнения были серьезными и могли нанести удар по самой сути его прав в соответствии со статьей 11 Конвенции (Соренсен и Расмуссен против Дании [БП], №№. 52562/99 и 52620/99, §§ 61 и 62, ECHR 2006-I и Янг, Джеймс и Вебстер против Соединенного Королевства, упомянутое выше, § 55). Таким образом, Суд должен определить, был ли в обстоятельствах дела заявителя соблюден справедливый баланс между конкурирующими интересами, а именно правом заявителя по статье 11, и риском, если таковой имеется, того, что его дальнейшая работа создавалась для коллег и пользователей услуг. Также следует иметь в виду, что в данном случае Суд призван не выносить суждения относительно политики или целей, отвратительных или иных, BNP в соответствующее время (BNP в любом случае, не являлась стороной в этом разбирательстве), а исключительно для того, чтобы определить, были ли нарушены права заявителя, предусмотренные статьей 11, в конкретных обстоятельствах настоящего дела. В этой связи также стоит иметь в виду, что, как и Национально-национальный фронт в деле Фере против Бельгии (№ 15615/07, 16 июля 2009 г.), BNP не являлась незаконной партией согласно внутреннему законодательству, и ее деятельность не была незаконной. (см. для сравнения: «Хизб Ут-Тахрир и другие против Германии» (реш.) № 31098/08, 12 июня 2012 г.).

48 Суд согласился с тем, что Договаривающиеся государства не могут абсолютно гарантировать эффективное осуществление права на свободу объединений (Plattform "Ärzte für das Leben" против Австрии, упомянутое выше, § 34). В контексте позитивного обязательства по статье 11 он постановил, что в тех случаях, когда важные социальные и политические вопросы связаны с достижением надлежащего баланса между конкурирующими интересами и, в частности, при оценке целесообразности вмешательства государства, Договаривающиеся государства должны пользоваться широкая свобода усмотрения при выборе используемых средств (Gustafsson v. Sweden, упомянутое выше, § 45).

49 Таким образом, главный вопрос, который должен рассмотреть Суд, состоит в том, можно ли, принимая во внимание свободу усмотрения, предоставленную государству-ответчику в этой области, меры, принятые им, как "разумные и надлежащие" для обеспечения прав заявителя в соответствии со статьей 11 Конвенции (см. с соответствующими изменениями, Plattform "Ärzte für das Leben" против Австрии, упомянутое выше, §§ 32-34, Gustafsson v. Sweden, упомянутое выше, § 45, и Fuentes Bobo v. Spain, упомянутое выше, § 38).

50. По мнению Суда, иск о несправедливом увольнении в соответствии с законом будет надлежащим внутренним средством правовой защиты для лица, уволенного по причине его политических убеждений или принадлежности. После подачи такого иска в Суд по трудовым спорам работодатель должен продемонстрировать наличие «существенной причины» для увольнения. После вступления в силу Закона 1998 г. о правах человека национальные суды должны будут полностью учитывать статью 11 при принятии решения о том, было ли увольнение оправданным при всех обстоятельствах дела.

51 Однако, поскольку заявитель не работал в течение годичного квалификационного периода на дату своего увольнения, он не мог воспользоваться этим средством правовой защиты. Поэтому он подал иск о расовой дискриминации в соответствии с Законом 1976 года, но этот иск был отклонен Апелляционным судом, который установил, что он не подвергался дискриминации по признаку расы. Суд отмечает, что Закон 1976 года касается только прямой и косвенной расовой дискриминации. Хотя он не стал бы заходить так далеко, чтобы заявить, что это было совершенно неэффективным средством правовой защиты - действительно, он напоминает, что иск заявителя был удовлетворен в Апелляционном суде по трудовым спорам - Суд считает, что Закон 1976 года не был в первую очередь предназначен для урегулирования такой ситуации. поскольку существующее положение и либеральное толкование соответствующих положений требовалось для того, чтобы национальные суды приняли решение в пользу заявителя. Следовательно, Суд не считает, что Закон 1976 года предлагал заявителю какую-либо защиту от вмешательства в его права в соответствии со статьей 11 Конвенции.

52 Таким образом, нет сомнений в том, что заявителю был нанесен ущерб в результате годичного квалификационного периода, поскольку он лишил его единственного средства, с помощью которого он мог бы эффективно обжаловать свое увольнение на национальном уровне на на том основании, что это нарушило его основные права. Таким образом, Суду надлежит рассмотреть, можно ли сказать, что государство-ответчик, включая годичный период действия в соответствии с Законом 1996 г., приняло разумные и надлежащие меры для защиты прав заявителя в соответствии со статьей 11.

53 Суд отмечает, что годичный квалификационный период был включен в Закон 1996 года, поскольку Правительство считало, что риски необоснованного участия в судебных разбирательствах по делам о несправедливых увольнениях и стоимость такого участия могут удерживать работодателей от предоставления рабочих мест большему количеству людей. Таким образом, цель годичного квалификационного периода заключалась в том, чтобы принести пользу отечественной экономике за счет увеличения спроса на рабочую силу. Суд не получал никаких объяснений относительно продолжительности квалификационного периода, но признает, что один год обычно является достаточным периодом для работодателя, чтобы оценить пригодность работника до того, как он или она утвердятся на своей должности. Следовательно, с учетом свободы усмотрения, предоставленной Договаривающимся государствам при формулировании и реализации социальной и экономической политики, Суд считает, что в принципе и разумно, и уместно, чтобы государство-ответчик поддерживало внутренний рынок труда, не позволяя новым сотрудникам привозить требования о несправедливом увольнении.

54 Однако он отмечает, что на практике годовой квалификационный период не применялся в равной степени ко всем уволенным сотрудникам. Скорее, был создан ряд исключений, чтобы предложить дополнительную защиту сотрудникам, уволенным по определенным запрещенным основаниям, таким как раса, пол и религия, но никакой дополнительной защиты не предоставлялось сотрудникам, уволенным из-за их политических убеждений или принадлежности.

55 Суд ранее постановил, что политические партии являются формой ассоциации, необходимой для надлежащего функционирования демократии (от 30 января 1998 г., § 25, Отчеты о постановлениях и решениях 1998-I). Принимая во внимание важность демократии в системе Конвенции, Суд считает, что в отсутствие судебных гарантий правовая система, допускающая увольнение с работы исключительно на основании принадлежности сотрудника к политической партии, несет с собой возможность злоупотреблений.

56 Даже если бы Суд признал законность заинтересованности Серко в увольнении заявителя с работы, учитывая природу его политических убеждений, политику, проводимую BNP, и его публичную идентификацию с этой политикой посредством его избрание в советник, факт остается фактом: статья 11 применима не только к лицам или ассоциациям, чьи взгляды благосклонно принимаются или считаются безобидными или безразличными, но также и к тем, чьи взгляды оскорбляют, шокируют или беспокоят (см., mutatis mutandis, Хэндисайд против Соединенного Королевства, 7 декабря 1976 г., § 49, Серия A, № 24, и Джерсилд против Дании, 23 сентября 1994 г., § 37, Серия A, № 298). Для Суда решающим в таких делах является то, что национальным судам или трибуналам разрешается выносить решения относительно того, должны ли в обстоятельствах конкретного дела интересы работодателя преобладать над правами, закрепленными в статье 11, заявленными работником. вне зависимости от продолжительности трудового стажа последнего.

57 Следовательно, Суд считает, что государство-ответчик обязано принять разумные и надлежащие меры для защиты сотрудников, в том числе со стажем менее одного года, от увольнения на основании политических убеждений или принадлежности, либо путем создания дополнительного исключения из годового квалификационного периода или путем подачи отдельного иска о незаконной дискриминации по признаку политических убеждений или принадлежности. Поскольку в законодательстве Соединенного Королевства имеются недостатки в этом отношении, Суд приходит к выводу, что факты настоящего дела приводят к нарушению статьи 11 Конвенции.

Трое судей выразили несогласие.

3. Когда мы разделяем компанию с большинством, в судебном решении широко утверждается, что даже в пределах квалификационного периода существует позитивное обязательство властей в соответствии с Конвенцией «обеспечивать защиту от увольнения частными работодателями, если увольнение мотивировано исключительно тот факт, что работодатель принадлежит к определенной политической партии (или, по крайней мере, для обеспечения средств, с помощью которых может быть проведена независимая оценка соразмерности такого увольнения в свете всех обстоятельств данного дела) "(параграф 43). В этом отношении большинство полагается на тот факт, что в Соединенном Королевстве квалификационный период не является абсолютным, и были созданы определенные исключения, в частности, в случае претензий сотрудника о том, что он был уволен по признаку расы., пола или религии, но не было сделано никаких исключений в случае иска об увольнении на основании политических убеждений. Утверждается, что Соединенное Королевство обязано защищать сотрудников, в том числе со стажем менее одного года, от увольнения по политическим убеждениям, либо путем создания дополнительного исключения из годового квалификационного периода, либо через создание самостоятельного иска о незаконной дискриминации по признаку политических убеждений.

4. Мы не можем согласиться с аргументом, что, создав определенные исключения из требования о приеме на работу в течение квалификационного периода, государство было обязано создать дополнительное исключение в случае увольнения по политическим убеждениям, тем более, что Конвенция налагает позитивное обязательство создать отдельное основание для иска без каких-либо временных ограничений. На наш взгляд, это означает, что позитивное обязательство зашло слишком далеко. В сложной области социальной и экономической политики, по нашему мнению, в первую очередь, именно Парламент должен решать, какие области требуют особой защиты в сфере занятости и, как следствие, каких-либо исключений, создаваемых из общего правила. Выбор парламентом расы, пола и религии в качестве основания, требующего особой защиты, ни в коем случае нельзя рассматривать как случайный или произвольный. В этом отношении мы придаем значение тому факту, что определенные основания для различия в обращении традиционно рассматривались самим Судом как «подозрительные» и требующие очень веских причин в качестве оправдания. Эти основания включают различия в обращении по признаку расы (DH и другие против Чешской Республики [GC] № 57325/10, ECHR 2007), пола (Абдулазиз, Кабалес и Балкандали против Соединенного Королевства, 28 мая 1985 г., Series A, No. 94), религии (Хоффманн против Австрии, 23 июня 1993 г., серия A, № 94), а также национальности и этнической принадлежности (Тимишев против России, №№ 55762/00 и 55974/00, ECHR 2005-XII). Кроме того, Суд указал, что различия в обращении, основанные на неизменных характеристиках, как правило, требуют более веских причин для обоснования, чем различия в обращении, основанные на характеристике или статусе, которые содержат элемент выбора (Bah v the United Kingdom, № 56328/07, 27 сентября 2011 г.).

5. Несомненно, равновесие могло быть достигнуто законодателем иным образом, и могли быть созданы дополнительные исключения из квалификационного срока для покрытия требований об отклонении других оснований, включая политические убеждения или политическую принадлежность. Однако это другой вопрос, чем тот, который Суд должен определить, а именно, превысило ли Соединенное Королевство свою широкую свободу усмотрения, не расширив список исключений или не создав самостоятельную причину иска, касающуюся увольнения на основания такого мнения или принадлежности.

6. Поскольку по причинам, указанным выше, мы видим оправдание иного отношения к компараторам, на которые ссылался заявитель в соответствии со статьей 14, мы проголосовали за вывод в решении о том, что нет необходимости отдельно рассматривать вопрос о том, имелась ли также нарушение статьи 14 в совокупности со статьей 11.

Значение

В результате решения Апелляционного суда казалось, что любой работодатель может проводить политику равноправия на рабочем месте, что приводит к отказу в приеме на работу сотрудников, принадлежащих политическим или религиозным группам, целью которых является подрыв основных прав, изложенных в ЕКПЧ. Однако решение Европейского суда по правам человека ставит под сомнение любую возможность просто уволить человека из-за его политических убеждений. В частности, использование квалификационного срока для получения права ERA 1996 уволить человека было признано неадекватным. Предложение исправить это было внесено правительством в законопроекте о реформе предприятий и нормативно-правовой базы. Это положение теперь содержится в качестве автоматически несправедливой причины для увольнения в ERA 1996 и не требует подтверждения соответствия квалификационному периоду. Напротив, пострадавший работник может подать иск с первого дня приема на работу, если на этом основании имело место увольнение.

См. Также
Примечания
Ссылки
  • Э. МакГоги, Сборник прецедентов по трудовому праву (Hart 2019), ч. 12, 547
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-03 11:09:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте