Re Ellenborough Park

редактировать

Re Ellenborough Park
Ellenborough Park, Weston-super-mare.jpg Ellenborough Park
СудАпелляционный суд
Полная версия имя[попечители уставных и завещательных трастов владельцев парка (умерших)] [очень подробные имена и описания, никогда не приводятся полностью] - и - Хелен Мэддисон (замужняя женщина) и Фред Аллен [a выбор владельцев соседних домов]
Решено15 ноября 1955 г.
Цитата (и)[1955] EWCA Civ 4. [1955] 3 Все ER 667. [1956] Ch 131. [1955] 3 WLR 892
Стенограмма (и)Утвержденная судом стенограмма на bailii.org
История дела
Предварительные действия (s)Истец (фидуциарный «представитель», а не враждебный участник судебного процесса) также «проиграл» в первой инстанции перед Danckwerts J (в Высоком суде)
Последующие действия ( s)нет
Заключения по делу
Принято: «мы не видим принципиальной разницы между парком Элленборо и садом в обычном значении этой работы. d. Это коллективный сад соседних домов, для использования которого он был выделен владельцами поместья и как таковой полностью удовлетворяет, по нашему мнению, требование связи с доминирующими многоквартирными домами, к которым он принадлежит. На результат не влияет то обстоятельство, что право на парк в данном случае принадлежит нескольким домам, которые не выходят непосредственно на парк...... Правильно здесь... Причины, которые уже были указаны, один принадлежит к окружающим домам как таковым и составляет полезный атрибут проживания в доме в обычном понимании. Его использование не только для физических упражнений и отдыха, но и для таких обычных домашних целей, которые были предложены в аргументах - например, для вывоза маленьких детей в коляску или иным образом - нечестно характеризовать как простое развлечение или развлечения и явно полезны для помещения, к которому он прикреплен. "
Заключения по делу
Решениесэра Раймонда Эвершеда М.Р. (зачитывая решение суда)
ConcurrenceBirkett LJ. Romer LJ
Ключевые слова
Сфера действия сервитутов; создание сервитутов; явный сервитут и / или сервитут по рецепту; право на использование парка в титулах или сервитут ; характер прав, которые могут служить установлением сервитута в законе

Re Ellenborough Park [1955] EWCA Civ 4 - это дело английского земельного права, в котором переформулированы критерии для сервитут (сфера действия закона сервитутов ). Было установлено, что сервитут на использование общего сада является действительным сервитутом по закону. Нет требования для всех дома должны быть непосредственно рядом с садом, чтобы извлечь из этого выгоду.

Содержание
  • 1 Факты
  • 2 Решение
  • 3 См. Также
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки
Факты

Парк Элленборо - это 7,5 акров (3,0 га).) парк в Уэстон-сьюпер-Мэр (разделен второстепенной дорогой, не рассматриваемой ни одной из сторон, ни судом). Более крупный парк принадлежал в 1855 году двум общим арендаторам, которые продали отдаленные части для строительства домов и предоставили права в актах купли-продажи домовладельцам (и прямо их правопреемникам) на пользование парковой зоной, которая

Земля использовалась свободно до 1955 года, когда судья Данквертс вынес решение по сложному спору в первой инстанции. Кузнец дела был подан по денежному вопросу, касающемуся земли. Он был сосредоточен на том факте, что Военное министерство использовало землю во время Второй мировой войны, и компенсация должна была быть выплачена соседям (если правильно утверждать имущественный интерес в использовании земли, а именно сервитут) или землевладельца, попечителей первоначального владельца, если они были единственным лицом (лицами) с долей собственности (в соответствии с Законом о компенсации 1939 года, раздел 2 (1)).

Землевладелец (парка), бенефициары траста первоначальных владельцев земли, оспорил утверждение «сервитута» со стороны ближайших соседей, пользующихся выраженным правом на использование парка в своих документах (титул), которые они на практике тоже регулярно пользовался. Они заявили, что соседние владельцы-арендаторы (и их арендаторы) имеют только личное преимущество (лицензия без прав собственности), а не собственно сервитут (который будет включать права собственности).

Решение

Лорд Эвершед MR считал, что владельцы рассматриваемой собственности действительно пользуются сервитутом над парком Элленборо. Он определил, что существует четыре критерия для определения сервитута, взятых из современной недвижимости Чешира, и сказал:

Для целей представленного нами аргумента г-н Кросс и г-н Гофф были согласны принять, как правильные - четыре характеристики, сформулированные в 7-м издании Доктора Чешира «Современная недвижимость» на страницах 456 и далее. Они следующие: (1) должен быть доминантный и обслуживаемый многоквартирный дом: (2) сервитут должен «приспособить» доминирующий многоквартирный дом: (3) доминирующий и обслуживающий собственники должны быть разными лицами и (4) право на землю не может составлять сервитут, если только он не может служить предметом гранта.

[...]

Можно ли тогда говорить о праве на полное пользование парком, о котором идет речь который был предоставлен Транспортом от 23 декабря 1864 г. и который, по уже указанным причинам, на наш взгляд, предназначался для присоединения к собственности, переданной г-ну Портеру, для размещения и обслуживания этой собственности? Ясно, что это право в некоторой степени повысило стоимость собственности, и это соображение нельзя отклонять как полностью не относящееся к делу. Это, конечно, следует отметить; но мы согласны с утверждением г-на Кросса, что это никоим образом не решает проблему; Недостаточно показать, что право увеличило стоимость передаваемой собственности, если также не будет показано, что оно было связано с нормальным пользованием этой собственностью. Нам кажется, что вопрос о том, существует ли эта связь, является в первую очередь вопросом факта и во многом зависит от характера предполагаемого доминирующего многоквартирного дома и характера предоставленного права. Что касается первого, то по замыслу сторон передачи 1864 года передаваемое имущество должно использоваться для жилых, а не коммерческих целей. Это явствует из самого Транспортировки и уже процитированного соглашения покупателя о том, что жилой дом и т. Д., Который он обязался построить, не должен «использоваться или использоваться в качестве открытого или выставленного магазина или для каких-либо целей торговли или коммерции. кроме общежития, частной школы или семинарии "без письменного согласия продавца. Поскольку это указано в параграфе 4 аффидевита г-на Ренделла в поддержку Повестки, и было признано, что все операции по передаче участков под застройку, выходящие на парк Элленборо или рядом с ним, были в отношении (среди прочего) пользователя по существу Как и в случае с Конвенцией 1864 года, неизбежно следует вывод, что дома, которые должны были быть построены на участках, должны были составлять жилые дома. Как видно из карты, которая является приложением "G" к дополнительным показаниям г-на Ренделла от 13 октября 1955 года, дома, которые были построены на участках вокруг и рядом с парком Элленборо, различались по размеру, некоторые из них были большими особняками, а другие - меньше и меньше. либо сблокированные, либо в ряд. Мы уже заявляли, что покупатели всех участков, которые фактически примыкали к Парку, получили право пользоваться им, как и покупатели некоторых участков, которые, хотя и не выходили на Парк, были лишь коротким расстояние от него. Что касается характера предоставленного права, Распоряжение 1864 года показывает, что парк должен был сохраняться и поддерживаться как площадка для отдыха или декоративный сад, и что предполагалось, что он должен всегда содержаться в хорошем состоянии и состоянии и хорошо укомплектован. с растениями и кустарниками; и продавцы заключили договор, что они никогда после этого не будут возводить или разрешать возводить какие-либо жилые дома или другие здания (кроме грота, беседки, беседки, цветочной подставки, фонтана, пюпитра или другого декоративного сооружения) внутри или на любой части площадки для отдыха. По этим фактам г-н Кросс утверждал, что необходимая связь между правом пользования парком и нормальным пользованием домами, построенными вокруг него или рядом с ним, не была установлена. Он сравнил это положение с правом, предоставленным покупателю дома, на бесплатное пользование Зоологическим садом или посещение Лордс Крикет Граунд без оплаты. По его словам, такое право, несомненно, увеличит стоимость передаваемой собственности, но не может использоваться по закону в качестве сервитута, поскольку не существует достаточной связи между осуществлением права и использованием дома. Вероятно, мы думаем, что это правда, что ни в одной из иллюстраций мистера Кросса предполагаемое право не могло бы быть сервитутом, поскольку оно было бы полностью посторонним и не зависело бы от использования дома в качестве дома, а именно как места в доме. в котором проживают домовладелец и его семья; и именно по этой причине аналогия, которую г-н Кросс пытался установить между своими иллюстрациями и настоящим делом, по нашему мнению, не может быть поддержана. Намного более близкая аналогия, как нам кажется, представляет собой случай, когда человек продает в собственность часть своего дома и предоставляет покупателю, его наследникам и уступает право, принадлежащее этой части, использовать сад совместно. с продавцом и его уполномоченными. В таком случае проверка связи или приспособления будет полностью удовлетворена; ибо так же, как использование сада, несомненно, увеличивает и связано с нормальным наслаждением от дома, которому он принадлежит, так и предоставленное право, в предполагаемом случае, было бы тесно связано с использованием и наслаждением этой частью. проданных помещений. Такова, на наш взгляд, позиция в настоящем деле. Парк стал общественным садом для блага и удовольствия тех, чьи дома примыкали к нему или находились в непосредственной близости от него. Его клумбы, лужайки и дорожки были рассчитаны на то, чтобы позволить себе все удобства, которые и является целью сада дома; и помимо того факта, что эти удобства распространялись на несколько домовладельцев, а не ограничивались одним (что в данном аспекте дела несущественно), мы не видим принципиальной разницы между парком Элленборо и садом в обычном значении этого слово. Это коллективный сад соседних домов, для использования которого он был выделен владельцами поместья и как таковой полностью удовлетворяет, по нашему мнению, требование связи с доминирующими многоквартирными домами, к которым он принадлежит. На результат не влияет то обстоятельство, что в данном случае правом на парк пользуются несколько домов, которые не выходят непосредственно на парк. Проверка для настоящих целей, без сомнения, состоит в том, что парк должен составлять в реальном и понятном смысле сад (хотя и общий сад) домов, к которым присоединяются его развлечения. Но мы думаем, что в отношении этих нескольких соседних, но не смежных домов, тест прошел. Мы думаем, что распространение права пользования на эти несколько домов не отрицает наличия необходимой «связи» между предметом наслаждения и помещениями, которым, как выражается, принадлежит наслаждение.

[...]

Третий из вопросов, охваченных четвертым условием доктора Чешира, основывается, прежде всего, на утверждении, изложенном в Теобальде «Закон Земли» (1929) на стр. 263, где говорится, что сервитут «должен быть правом на пользу и выгоду, а не просто отдыхом и развлечением ". Не похоже, что предложение в подобных терминах сформулировано Гейлом. Отрывок из Теобальда оправдывается ссылкой на два случая: 3 Hurlstone Coltman, страницы 486, 498 и 4 Hurlstone Norman, страницы 585, 593. Второй из этих случаев касался права поддержки и, как представляется, имеет значение только для настоящих целей в связи с вмешательством в ход спора со стороны главного барона Поллока и барона Брэмвелла на странице 593 Отчета, в котором предполагалось, что тот, кто имел долгое время играл в ракетку у стены сосед имел право не снести стену. Нас также отсылают к делу Шотландии в Палате лордов, 1 MacQueen, стр. 305, и к более раннему делу перед лордом Элдоном, упомянутому в нем, 2 Dow, стр. 40. Первое из этих двух дел касалось с требованием со стороны жителей Абердина перемещаться по своему желанию по участку земли, граничащему с рекой Дон, и для этой цели использовать каждую часть земли с практическим исключением любого права пользователя со стороны владелец. Таким образом, дело касалось того, что можно было бы назвать претензией большого и неопределенного числа людей к a. В деле лорда Элдона (в котором единственным решением было передать дело обратно в Сессионный суд) спор возник между определенными лицами, жителями города Сент-Эндрюс и другими, требующими право играть в гольф на гольф-клубе Сент-Эндрюса, а также арендатор, чьи кролики, как утверждается, мешали надлежащему содержанию поля для гольфа. Лорд Элдон заметил, что этот случай вызвал сильную волну чувств - что действительно может быть достаточно очевидным из утверждения, что некоторые из кроликов на Курсе были английскими кроликами. Ни тот случай, ни дело Дайс против Хэя, как нам кажется, не оказывают реальной поддержки утверждению Теобальда, по крайней мере, в его применении к такой легкости, как настоящее.

[...]

Несомненно, сад - это удовольствие - по авторитетному мнению, это чистейшее из удовольствий ; но, по нашему мнению, это право не имеет никакого качества ни полезности, ни выгоды, как следует понимать эти слова. Право здесь в иске, по уже указанным причинам, принадлежит к окружающим домам как таковым и составляет полезный атрибут проживания в доме в обычном понимании. Его использование не только для физических упражнений и отдыха, но и для таких обычных домашних целей, которые были предложены в аргументах, - например, для вывоза маленьких детей в коляску или иным образом - несправедливо называть просто отдыхом или отдыхом. развлечения, и это явно выгодно для помещений, к которым он прикреплен. Если применить критерий барона Мартина, то право в костюме с точки зрения полезности в значительной степени аналогично праву проезда, проходящего через поля к, скажем, железнодорожной станции, что, тем не менее, было бы хорошим правом, даже если оно предоставляло более длинный путь к цели. Поэтому мы считаем, что заявление барона Мартина должно, по крайней мере, ограничиваться исключением прав на развлечения, о которых шла речь в его деле, скачки или, возможно, игры в игры, и не имеет никакого отношения к фактам

См. также
Примечания
Ссылки
Примечания
Ссылки
  • N Gravells (ed), Landmark Cases in Land Law (2013)
Последняя правка сделана 2021-06-03 09:44:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте