Музыка Швейцарии | |
---|---|
Общие темы | |
Жанры | |
Конкретные формы | |
Медиа и перформанс | |
Музыкальные награды | |
Музыкальные чарты | |
Музыкальные фестивали | |
Музыкальные СМИ | |
Националистические и патриотические песни | |
Государственный гимн | "Швейцарский псалом " |
Региональная музыка | |
Местные формы | |
Связанные области | |
|
A Ranz des Vaches или Kuhreihen - это простая мелодия, традиционно играемая на валторне Швейцарские альпийские пастухи, когда они гнали свой скот на пастбище или с него. Kuhreihen был связан с швейцарской ностальгией и тоской по дому (также известной как mal du Suisse «швейцарская болезнь» или Schweizerheimweh «швейцарская тоска по дому»).
Преподобный Джеймс Вуд, в Энциклопедии Наттолла в 1907 г., говорится, что такая мелодия «когда играет за границей, вызывает у швейцарца почти неудержимую тоску по дому», повторяя рассказы XVIII века mal du Suisse или ностальгия диагностирована у швейцарских наемников. Пение Kuhreihen было запрещено швейцарским наемникам, потому что они вызывали ностальгию, вплоть до дезертирства, болезни или смерти. В «Dictionnaire de Musique» 1767 года Жан-Жака Руссо утверждается, что швейцарским наемникам угрожали суровым наказанием, чтобы они не могли петь свои швейцарские песни. Романтическая связь ностальгии, Кухрейхена и Швейцарских Альп была важным фактором энтузиазма по поводу Швейцарии, развития раннего туризма в Швейцарии и альпинизма захватил европейскую культурную элиту в 19 веке.
Кухрейхен были романтизированы после Unspunnenfest 1805 года в сборнике, отредактированном Г. Дж. Кюном и Дж. Р. Виссом. Четвертое издание 1826 года давало партитуры для фортепиано и было роскошно иллюстрировано, предназначенное для продажи образованным туристам в Швейцарию. Коллекция также повлияла на появившийся в то время швейцарский йодль. Он стал своего рода топом в романтической литературе и фигурирует в поэме «Der Schweizer» Ахима фон Арнима (1805) и в «Des Knaben Wunderhorn» Клеменса Брентано (1809). как в опере «Шале» Адольфа Шарля Адама (1834), которая была исполнена для королевы Виктории под названием «Швейцарский коттедж».
Возможно, самые известные из Ranz des Vaches - английский рожок и флейта соло в третьей части увертюры - Опера Вильгельм Телль Джоачино Россини, которая с момента премьеры в 1829 году сотни раз использовалась во многих производных произведениях, часто для обозначения пасторальной обстановки. Другой известный пример - тема гобоя и английского рожка в третьей части Фантастической симфонии.
Генри Дэвид Торо сравнил песню древесный дрозд to a ranz des vaches: «Итак, в музыке коровьего колокольчика есть что-то более сладкое и питательное, чем в молоке, которое пьют фермеры. Песня для меня - это ранц-де-ваш. Я тоскую по дикости, по природе, через которую не могу пройти, по лесу, где вечно поет древесный дрозд, где часы ранние, и на траве роса, и день навсегда недоказан, где я мог бы иметь плодородную неизвестную почву вокруг меня ». В своей главе Уолдена «Бобовое поле» Торо пишет о бобах, которые он сажает возле своего дома: «Это были бобы, которые весело возвращались в свое дикое и примитивное состояние, которое я культивировал, и моя мотыга играла для них в Ranz des Vaches». 4>