Рам Дайал Мунда

редактировать

Рам Даял Мунда
RamDayalMundaportrait.jpeg
Родился23 августа 1939 года. деревня Диури, Ранчи, Джаркханд, Индия
Умер30 сентября 2011 г.
Место упокоениядеревня Диури, Тамар, Ранчи, Джаркханд. 23.046 N, 85.680 E
НациональностьИндиец
Образование
  • Университет Ранчи, Ранчи, 1957–63, магистр антропологии
  • Чикагский университет, 1963–70, магистр (лингвистика)
Alma materУниверситет Ранчи, Университет Чикаго
ПрофессияАнтрополог, лингвист, фольклорист, музыкальный экспонент, академик, сельскохозяйственный специалист, проректор,
ОрганизацияИндийская конфедерация коренных и племенных народов (ICITP)
Известнаработой над индийскими языками и литературой
Известная работа
  • Ади-Дхарам: религиозные верования адиваси Индии
  • Аспекты глагола мундари
  • Мундари вьякаран (грамматика мундари)
  • Шри Буду Бабу аур Унки Рахна
  • Солнечная Чари oteer, английский перевод книги Рамдхари
  • Сингха Динкара Рашмирати (с Полом Стэнслоу и Дэвидом Нельсоном)
  • Язык поэзии
Движение
  • Движение Джаркханда
  • Движение возрождения культуры
НаградыПадма Шри, Премия Сангит Натак Академи
Подпись
Подпись RDM.png

Рам Даял Мунда (23 августа 1939 - 30 сентября 2011), известный как Р. Д. Мунда, был индийским ученым и представителем региональной музыки. Он был награжден Падма Шри 2010 года за вклад в сферу искусства.

Он был проректором Университета Ранчи и член верхней палаты индийского парламента. В 2007 году он получил Премию Сангит Натак Академи. Он умер в Ранчи 30 сентября 2011 года.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Образование и карьера
  • 3 Выход на пенсию и последующая работа
  • 4 Награды
  • 5 Список публикации
  • 6 В популярной культуре
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки

Биография

Рам Даял Мунда родился в племенной деревне Диури в районе Ранчи Джаркханд, Индия. Рам Даял Мунда получил начальное образование в миссионерской школе Лютера в Амлесе. Среднее образование получил в подведомственном городе Хунти. Будучи центром исторического Движения Бирса за автономию в Британской Империи, район Кхунти привлекал ученых со всего мира, особенно из области антропологии. Мунда, вместе с другими своими друзьями, часто выступал в качестве проводника для выдающихся посетителей, что легло в основу развития его эмпирического мира. Выбор антропологии в качестве предмета для получения высшего образования с акцентом на лингвистику открыл совершенно новый мир.

Образование и карьера

Мунда получил возможность получить высшее образование в области лингвистики в междисциплинарной атмосфере, из амбициозного исследовательского проекта Чикагского университета, посвященного индийской группе австроазиатских языков под руководством Нормана Зайда. Мунда получил докторскую степень в Чикагском университете и впоследствии был назначен на факультет исследований Южной Азии. Позже, по просьбе тогдашнего вице-канцлера Кумара Суреш Сингха, он основал Департамент племенных и региональных языков. Департамент был объединением всех общественных политических активистов, занятых поиском способов изменить внутреннюю колониальную ситуацию, с которой столкнулись люди Джаркханда. Многие студенты покинули кафедру и сформировали организацию «Союз студентов Джаркханда » (AJSU), выступая за формирование интеллектуальной базы для поддержания Движения Джаркханда, которое уже действовало. в это время. Это косвенно способствовало назначению Мунды вице-канцлером Университета Ранчи в 1985 году. В результате он стал посредником политического диалога между государством и движением людей. Таким образом, Комитет по вопросам Джаркханда был сформирован, чтобы инициировать формирование нового штата Джаркханд.

Выход на пенсию и последующая работа

Мунда ушел на пенсию в 1999 году, но он продолжил свое участие в культурной мобилизации людей. Он также был директивным органом Рабочей группы ООН по коренным народам в Женеве и Форума ООН по вопросам коренных народов в Нью-Йорке, в качестве высокопоставленного должностного лица ICITP, движения, возглавляемого и управляемого всеми индейскими племенами <. 45>

Мунда написал несколько книг и был консультантом и участником важных вопросов адиваси народа страны. Он представлял свою страну на Фестивале Индии в СССР и других культурных мероприятиях в Китае, Японии и Юго-Восточной Азии.

Награды

Мунда был награжден Сангит Натак Академи в 2007 г. и Падма Шри в 2010 г. правительством Индии в знак признательности за его вклад.

Список публикаций

  1. Four Mundari Jadur Песни в THE EAST WEST REVIEW 2 (3), 1966 (с Норманом Зидом).
  2. HISIR (Ожерелье, современные песни мундари), Sahkari Prakashan, Ranchi, 1967
  3. SELED (Разные стихи в Мундари, нагпури и хинди), Сахкари Пракашан, Ранчи, 1967
  4. ПРОТОХЕРВАРСКАЯ АУДИОСИСТЕМА, Факультет языков и цивилизации Южной Азии, Чикагский университет, 1967
  5. Песни о Бирсе и его движении в Journal of Social Research 12, Департамент антропологии, Университет Ранчи, 1969 (с Норманом Зидом)
  6. Описательные диалогические песни на мундари в MC Прадхан, П. Мишра и Д. Shastri (Eds.) ANTHROPOLOGY AND ARCHEOLOGY, Oxford University Press, Bombay, 1969 (с Норманом Зидом).
  7. Аспекты глагола мундари в индийской лингвистике 30, 1969.
  8. Структурное влияние бенгали Вайшнавские песни на тему традиционных песен мундари в ЖУРНАЛЕ СОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ 13, Департамент антропологии, Университет Ранчи, 1970.
  9. МУНДАРИ ГУТКЕР, ШРИ БУДУ БАБУ АУР УНКИ РАЧНАЭ, Адиваси Сахитья Паришад, Ранчи
  10. , 1974.72>ОКЕАН СМЕХА, английский перевод Хасьярнавы (Санскритская пьеса Джагадишвары Бхаттачарьи), Мастерская писателей, Калькутта, 1975 г. (с Дэвидом Нельсоном).
  11. СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ВАЙШНАВСКИХ ПЕСНЕЙ ПАРГАНСКОГО БАНГАЛИ, Факультет лингвистики Чикагского университета, 1975.
  12. КАЛИОН, английский перевод КАЛИОНА (хинди-романа Джайнендры Кумар), факультет исследований Южной Азии, Миннесотский университет, Миннеаполис, 1976 г. (с Полом Стэнслоу и Марком Джонсон).
  13. Некоторые формальные особенности традиционной поэзии мундари в Ph. Илип Дженнер, Лоуренс Томпсон и Стэнли Староста (редакторы) AUSTRO ASIATIC STUDIES, University of Hawaii Press, 1976
  14. СВЯТОЙ ЧЕЛОВЕК ИЗ ЯМАНИИ, английский перевод хинди новеллы Нагарджуны JAMANIA KĀ BB, Writers Workshop, Калькутта, 1977 (с Полом Стэнслоу).
  15. Деформация слов в текстах песен мундари в Питере Понетте (изд.) МИР МУНДА, Католическая пресса, Ранчи, 1978 (с Норманом Зидом).
  16. КУЧ НАЭ НОГПУРА ГЕТ (Песни в Нагпури), Нагпури Сахитья Паришад, Ранчи, 1978.
  17. МУНДАРИ ВЬЁКАРАН (Мундари Грамматика), Мундари Сахитья Паришад, Ранчи, 1979.
  18. ДХРУВА СВАМИНИ, английский перевод пьесы на хинди Джайшанкара, Департамент исследований Южной Азии, Миннесотский университет, Миннеаполис. Также в ЖУРНАЛЕ ЮЖНО-АЗИАТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 14, Michigan State University Press, 1979 (с Полом Стэнслоу).
  19. Развитие племен в Джаркханде в П. Дас Шарма (ред.) ПЕРЕДАЧА СЦЕН В ЧОТАНАГПУРЕ, Maitree Publications, Ранчи, 1980.
  20. EEA NAWA KAANIKO (Семь новых историй), Mundari Sahitya Parishad, Ranchi, 1980.
  21. TITLI, английский перевод романа на хинди Джайшанкара Прасада, Департамент исследований Южной Азии, Университет Миннесота, Миннеаполис, 1980 (совместно с Полом Стэнслоу).
  22. НАДО АУР УСКЕ САМБАНДХО ТАТХА АНЯ НАГЕТ, Джаркханд Сахитья Паришад, Ранчи, 1980.
  23. ХАРИТЕР СОЛНЦА, английский перевод длинной поэмы на хинди РАШМИРА Рамдхари Сингх Динкар, Департамент исследований Южной Азии, Университет Миннесоты, 1981 (совместно с Полом Стэнслоу и Дэвидом Нельсоном).
  24. ЯЗЫК ПОЭЗИИ, Классическая публикация, Дели, 1981.
  25. BIRSA MUNDA, Перевод на хинди бенгальской бирсы мунды, сделанный Махасветой Деви, Экта Пракашан, Чайбаса, 1981. Второе издание, Центр Sail Rakab Puthi, Калькутта, 2000.
  26. WAPASI, PUNARMILAN AUR ANYA NAGĪT, Jharkhand Sahitya Parishad, 1985.
  27. СОЮЗ ВСЕХ СТУДЕНТОВ ДЖАРКХАНДА КА САМВИДХОН, Ранчи, Аджсу, Ранчи, Ранчи, Аджсу, Ранчи, 1986 (совместно с С. Басу Маликом, Сураджем Сингхом Бесрой и Деошараном Бхагатом).
  28. МЕМОРАНДУМ КООРДИНАЦИОННОГО КОМИТЕТА ДЖАРКХАНДА, JCC, Ранчи, 1987 (с Б.П. Кешари, Сантош Рана, С. Басу Малик и Сурадж Сингх Бесра
  29. ДЖАРКХАНД ВЭРТ, Документ с изложением позиции для переговоров между JCC и центральным правительством, JCC, Ранчи, 1989 (с Б. П. Кешри).
  30. Племенная идентичность: кризис и выход из положения Каруна. М.Браганза и С.Пирадина (ред.) КУЛЬТУРНЫЕ СИЛЫ ШАПИГ ИНДИЯ, (Макмиллан) Бангалор, 1989. Также в RELIGION AND SOCIETY 36, Bangalore, 1989.
  31. Движение Джаркханда, ретроспектива и перспективы в JOURNAL OF СОЦИАЛЬНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ, Совет социального развития, Дели, 1990.
  32. ПАРТИЯ НАРОДОВ ДЖАРКХАНДА КА САМВИДХОН, Офис JPP, Ранчи, 1990 (с Сураджем Сингхом Бесра и Девшараном Бхагатом).
  33. Ди Взаимодействие с племенными народами и их эксплуатация посредством манипулирования коммуникациями, с особым акцентом на Джаркханда в РЕЛИГИИ И ОБЩЕСТВЕ 38,1991
  34. Последние изменения в движении Джаркханд в ИНДИИ INTERNATIONAL QUTERLY, Indian International Center, 1992.
  35. Введение в солидарность коренных и племенных народов, ICITP, Дели, 1997.
  36. ДОКЛАД КОМИТЕТА БХУРИИ АУР ДЖАРКХАНД КИ ШЕТРА МЕ УСКУ КУРЬЕНВАЯН, Джаркханд Пракашан, Ранчи, 1997.
  37. Резюме по социально-культурным правам: Язык, образование и культурная идентичность в BK Рой Бурман и Б.Г. Verghese (Eds) ASPIRING TO BE, Дели, Konark Publication, 1995.
  38. Взгляд изнутри на борьбу за Джаркханд в JAI JHARKHAND, Coimbatore, Sarini, 1999.
  39. Идентичность адиваси в RISING FACISM, Дели, Сборник обновлений, 2000.
  40. АДИ ДХАРАМ, Религиозные верования адиваси Индии, Сарини, Коимбатур, 2000. Версия на хинди, Джаркханд Пракашан, Ранчи, 2001. Бангали, Центр Сэйл Ракаб Пути, 2002.
  41. ADIVASI ASTITVA AUR JHARKHANDI ASMITA KE SAWĀL, Prakashan Sansthan, Delhi, 2001.
  42. ADANDI BONGA (WIVĀH MANTRA), Jharkhand Prakashan, Ranchi, 2001 (с Ратаном Сингхом Манки).
  43. 72>ДЖИ-ТОНОЛ (МАН БАНДХАН), Джаркханд Пракашан, Ранчи, 2002.
  44. ДЖИ-РАНАНА (МАН БИЧХУРАН), Джаркханд Пракашан, Ранчи, 2001.
  45. ЕНЕОН (Джагаран), Джаркханд Prakashan, Ranchi, 2002.
  46. BA (H) BONGA (SARHUL MANTRA), Mundari- Hindi Version, Jharkhand Prakashan, Ranchi, 2002.
  47. ОТЧЕТ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ О РАСШИРЕНИИ ГРАФИКА ПЕРЕВОЗКИ ВО ВРЕМЯ ПЯТИЛЕТНЕГО ПЛАНА, Планирование C упущение, Правительство Индии, Дели, 2002.
  48. GONOE? ПАРОМЕН БОНГА (ШРИДДА МАНТРА), Версия Мундари Хинди, Центр Сэйл Ракаб Пути, Калькутта, 2003 г. (с Ратаном Сингхом Манки).
  49. ДВИЖЕНИЕ ДЖАРКХАНДА, Индийский социальный институт, Дели, 2000 г. (с С. Басу Маликом).
  50. ГЛОБАЛИЗАЦИЯ И ПРОБЛЕМЫ ТРИБАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ (Мемориальная лекция доктора Дургабая Дешмукха), Совет социального развития, Нью-Дели, 2005 г.
  51. АДИ ДХАРАМ, БХУРАТИЯ АДИВИСИЯОН КИ ДХУРМИК АСТХОЙЕН (Нью-Дели) Rajkamal Prakashan), 2009.
  52. СОСОБОНГА (Ритуал чтения Истории Сотворения и Истории Асура, распространенной среди Мунда, Мундари-английская версия), Адиваани и РУМБУЛ, Калькутта, 2015 (с Ратаном Сингхом Манки)
  53. СОСОБОНГА (BHELWA PŪJAN) PUNARNAVISRIT, в печати. ​​

В популярной культуре

  • Он фигурирует в рассказах книги «Сильванские сказки: Истории из страны Мунда», написанной Самаром Басу Малликом.
  • Его мотопутешествие по Джаркханду со своим другом Б.П. Кесари был аккуратно запечатлен в мемуарах последнего о путешествии Мэйн Джаркханд Мейн Хун.
  • В 2017 году режиссеры-документалисты Биджу Топпо и Мегнатх представили «Наачи Се Баанчи - Те, кто танцуют, выживут», документальный фильм о жизни и творчестве доктора Рама Даяла Мунды.

Ссылки

Внешние ссылки

  • Список награжденных Падма Индус, полный список лауреатов Падмы (PDF - 92,5 Кб)
Академические офисы
Предыдущие. Сачидан иПостоянный 20-й Вице-канцлер Университета Ранчи. 1987–1988Преемник. Лал Сахеб Сингх
Последняя правка сделана 2021-06-03 07:29:17
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте