Псалом 3

редактировать
Псалом 3
Рембрандт ван Рейн - Давид в молитве.jpg Псалом 3 - это молитва Давида. Давид в молитве Рембрандта ван Рейна (1652)
Текставтор Дэвид
ЯзыкИврит (оригинал)

Псалом 3 - это третий Псалом из Библии. Это личное благодарение Богу, ответившему на молитву страдающей души. Псалом 3 приписывается Давиду, в частности, когда он бежал от Авессалома своего сына. Давид, брошенный его подданными, высмеянный Шимей, преследуемый за его корону и жизнь своим неблагодарным сыном, обращается к своему Богу, делает свои мольбы и исповедует свою веру. История Авессалома находится в 2 Царств, главы 13-18.

Содержание
  • 1 Комментарий
    • 1.1 Комментарий Мэтью Генри
    • 1.2 Мартин Лютер
    • 1.3 Комментарий Св. Августина из Гиппопотама
  • 2 Музыкальные настройки
  • 3 Контекст
  • 4 Использование
    • 4.1 Иудаизм
    • 4.2 Восточная православная церковь
    • 4.3 Католическая церковь
    • 4.4 Книга общей молитвы
    • 4.5 Книга Ионы
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Комментарий

Комментарий Мэтью Генри

Согласно «Краткому комментарию» Мэтью Генри, написанному в 1706 году, стихи 1-3 представляют Давида, который жалуется Богу на своих врагов и доверяет Богу. Стихи 4-8 представляют его победу над своими страхами и «воздают славу Богу», «принимая утешение».

Мартин Лютер

Писатели, такие как Мартин Лютер чувствовал, что в целом цель этого псалма - внушить уверенность тем, кто считает себя последователями ЯХВЕ, призвать его. «Но Ты, Яхве, щит вокруг меня, моя слава, и возвышаешь мою голову». (Стих 4): Это решительная молитва угнетенных, которые обращаются к ЯХВЕ. Хотя написано устами Давида (стих 1). Читателю предлагается подумать о том, как Бог спасает кого-то вроде Давида, который в то время находился в очень бедственном положении, был спасен, а затем воскрес, чтобы стать царем над всем Израилем.

Комментарий автор St. Августин Гиппопотам

Новое пришествие: Святой Августин, экспозиция к Псалму 3

Музыкальная обстановка

Псалом 3 отмечен в музыке многими артистами, в том числе «Thou Art A» Щит для меня », Байрон Кейдж,« Христианская караоке-песня, восхваляющая Псалом 3 », Эндрю Бэйн. В 1691 г. Мишель-Ришар Делаланд составил свой великий мотет Domine quid sunt Multiplicati (S.37) для офисов Версальской капеллы и Генри Перселла установить вариант латинского текста «Jehova, quam multi sunt hostes mei» для пяти голосов и континуо.

Контекст

Это первый псалом с заголовком в оригинале, и он касается определенного критического периода в жизни Давида. Давид бежал от Авессалома из-за ряда событий, в результате которых Давид подвергся наказанию за свои грехи в отношении Вирсавии и Урии Хеттея из 2 Царств 11. В этом свете молитва является образцом обращения к Богу за помощью даже в посреди Божьего наказания. Тем не менее, Давид молится: «Благословения твои над твоим народом».

Вечер и утро, когда Давид ложится спать и просыпается, защищенный и поддерживаемый провидением. Советник Авессалома Ахитофел олицетворяется как уста, которым Давид просит Бога «сломать зубы», и в рассказе советник Ахитофела терпит поражение, и Ахитофел сталкивается с его кончиной. Давид, убегающий от своего сына в начале Псалма 3, находится в прямом контрасте с находя прибежище в «Сыне» в конце Псалма 2.

Это также первый Псалом с «селой» и даже заканчивается «селой», что, возможно, указывает на то, что Псалом 3 и Псалом 4 являются связаны как-то вместе.

Давид провел больше лет, спасаясь бегством от Саула в молодости, чем он провел, убегая от своего сына Авессалома. Давид даже напишет много псалмов позже через книгу псалмов о ситуациях, когда за ним гнался Саул. Вот один из первых псалмов в книге псалмов, и он о болезненном переживании бегства от собственного сына.

Использует
Псалом 3: 6 на кладбище Йегловник.

Иудаизм

Восточной Православной Церкви.
  • Псалом 3 - это первый Псалом из «Шести Псалмов», которые читаются как часть каждой службы Ортроса (Утреня). Во время чтения Шести псалмов движение и шум категорически не приветствуются, так как это считается одним из самых священных моментов службы Ортроса.

Католическая церковь

Около 530 г. в Правиле Св. Бенедикта, Бенедикт Нурсийский выбрал этот псалом для начала службы утрени, а именно как первый псалом в литургии бенедиктинцев в течение года. В аббатствах, сохраняющих традицию, в настоящее время это первое воскресенье псалма для бдения.

В нынешней Часовой литургии поется или читается первый псалом для чтения в воскресенье через неделю, после первых двух псалмов.

Книга общей молитвы

В Книге общей молитвы Англиканской церкви псалом 3 назначено читать утром первого дня месяца.

Книга Ионы

В Ветхом Завете молитва Ионы в «рыбе» начинается с Псалма 3 и заканчивается молитвой, основанной на Псалме. 3. А между ними также использует другие псалмы, а именно Пслам 16, 18, 31, 42, 50, 88, 116, 118, 119 и 120

Ссылки
Внешние ссылки
Викискладе есть материалы, связанные с Псалом 3.
  • Псалом 3 на иврите и английском языках - Mechon-mamre
  • Псалом 3 Библия короля Иакова - Wikisource
Последняя правка сделана 2021-06-02 09:17:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте