Прото-балто-славянский язык

редактировать
Прото-балто-славянский
(может быть эквивалентно протобалтийскому языку)
Реконструкциябалто-славянские языки
реконструированные. предкипротоиндоевропейские
реконструкции низшего порядка

прото-балто-славянские (PBS ) - это реконструированный протоязык, происходящий от протоиндоевропейского (PIE). Предполагается, что от прото-балто-славянских языков возникли более поздние балто-славянские языки, состоящие из подразделов балтийских и славянских, включая современные латышский, литовский, польский, украинский, русский и сербохорватский и другие.

Как и большинство других протоязыков, он не подтверждается никакими сохранившимися текстами, но был реконструирован с использованием сравнительного метода. Есть несколько изоглосс, которые балтийские и славянские языки разделяют в фонологии, морфологии и акцентологии, которые представляют собой общие нововведения протоиндоевропейских времен и могут быть хронологически устроил.

Содержание

  • 1 Фонология
    • 1.1 Согласные
    • 1.2 Гласные
    • 1.3 Акцент
    • 1.4 Острый
    • 1.5 Чередования
  • 2 Развитие из протоиндоевропейских
    • 2.1 Сатемизация
    • 2.2 Закон Руки
    • 2.3 Акцентная мобильность
      • 2.3.1 Ясанов
      • 2.3.2 Кортландт
      • 2.3.3 Оландер
      • 2.3.4 Московская акцентологическая школа
    • 2.4 Закон Хирта
    • 2.5 Слоговые соноры
    • 2.6 Гортанные и острые
    • 2.7 Закон Зимы
    • 2.8 Носовые
    • 2.9 Гласные
  • 3 Морфология
    • 3.1 Номиналы
      • 3.1.1 Грамматические категории
      • 3.1.2 Существительные
      • 3.1.3 Прилагательные
    • 3.2 Глаголы
    • 3.3 Акцентная система
      • 3.3.1 Обозначение
      • 3.3.2 Акцентные парадигмы
        • 3.3.2.1 Фиксированная парадигма с острым корнем
        • 3.3.2.2 Фиксированная парадигма с неострым корнем
        • 3.3.2.3 Мобильная парадигма
  • 4 Постбалто-славянское развитие
    • 4.1 Латышский
    • 4.2 Литовский
    • 4.3 Старопрусский
    • 4.4 Славянский
  • 5 Прото-балтийский и протославянский
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки

Фонология

Согласные

Прото-индо-И европейские озвученные наддувные стопы потеряли свое стремление в протобалто-славянском. Остановки больше не различались между фортисом и аспиратором, но были беззвучными и озвученными. Однако появилось несколько новых небных (постальвеолярных ) согласных: * ś и * ź из более ранних небных взрывных звуков и * š из * s в результате звукового закона Руки.

Прото-балто -Славянские согласные
Губные Венечные Небные Веларские
Носовые mn
Взрывные pbtdkg
Фрикативные s(z)ś, šź
Трель r
Боковой l
Приближенный wj
  • [z] появился как аллофон для / s / перед звонким согласным в прото-балто-славянском языке.

Гласные

Прото-балто-славянский язык сохранил многое поздней протоиндоевропейской системы гласных. Short * o был объединен с * a, а бывший * eu стал * jau.

Прото-балто-славянские гласные
КороткиеДлинныеДифтонг
Передний Задний Передний Задний Передний Назад
Закрыть iuīū
Середина eēōei
Открыть aāaiau

Прото-балто-славянский язык также обладал «звуковыми дифтонгами», состоящими из короткой гласной, за которой следует * l, * m, * n или * r. Они были унаследованы от протоиндоевропейских языков и заново сформированы из слоговых сонорантов PIE. Хотя это и не были дифтонги в традиционном смысле, они вели себя как односложное ядро ​​в протобалто-славянском языке и могли нести острый удар, как долгие гласные и обычные дифтонги.

-l-m-n-r
a-alamanar
e-elemener
i-iliminir
u-ulumunur

Accent

Большинство прото-балто-славянских слов могли иметь ударение на любом слоге, как в протоиндоевропейском. Размещение акцента было значительно изменено по сравнению с PIE, с большим парадигматическим выравниванием мобильного акцента PIE, наряду со сдвигами влево и вправо, обусловленными окружающими фонемами. Среди лингвистов до сих пор существуют разногласия по поводу точного положения акцента в каждой протобалто-славянской форме и правил, регулирующих эти изменения.

Острый

Некоторые слоги в протобалто-славянском языке имели дополнительную отличительную черту, известную как острый. Это, прежде всего, рефлекс протоиндоевропейских гортани, а также результат закона Винтера. Точная природа остроты не ясна, и разные лингвисты имеют разные интерпретации.

Современная интерпретация, которую предпочитает все большее число лингвистов, заключается в том, что острый удар был реализован как глоттализация, прерывание голоса, подобное stød, найденному в Датский. Эта глоттализация до сих пор встречается в современных жемайтийском и латышском языке под термином «ломаный тон». Оландер указывает на это с помощью символа голосовой щели надстрочного индекса ˀ после ядра слога, в то время как Ясанов более уклончив и использует подчеркивание. Некоторые лингвисты идут дальше и интерпретируют острый как фактический согласный сегмент, который Дерксен указывает как глоттальную остановку ʔ, а Кортландта как ларингеальный согласный H. Они реконструируют этот согласный сегмент не только после гласных, но и перед ними, как прямые рефлексы звуков. ПИРОГОРТЫ. Однако такие согласные рефлексы гортани не получили широкого распространения. Для единообразия в этой статье будет использоваться символ голосовой щели Оландера ˀ.

В протобалто-славянском языке ударение не зависело от положения ударения и могло появиться на любом «длинном» слоге, включая:

  • Слоги с долгими гласными. Это могут быть оригинальные долгие гласные PIE или гласные, которые были удлинены последующим гортанным звуком.
  • Слоги с вокальными дифтонгами (* ei, * ai, * au).
  • Слоги со звуковыми дифтонгами, которые состоял из кратких гласных, за которыми следовали * l, * m, * n или * r.

Таким образом, любой слог был либо длинным с ударением, либо длинным без острого, либо кратким. Слоги без ударения иногда собирательно называют «циркумфлексом», хотя этот термин также используется специально для длинных слогов без ударения. В флективной парадигме длинный слог мог стать коротким, если бы за ядром сразу же следовало флективное окончание, начинающееся с гласной. Это, в свою очередь, привело к потере острого слова, так как оно не разрешалось для коротких слогов. Такие чередования были обнаружены в корнях согласных существительных и в первичных глаголах.

Ни один современный язык не сохраняет первоначального балто-славянского распространения острого. В литовском и славянском языках резкое различие безударных слогов было утеряно и преобразовано в интонационное различие. Это произошло относительно поздно и не раньше, чем произошли некоторые важные акцентные изменения, такие как закон Фортунатова – де Соссюра и закон Дайбо. В латышском языке острый тон отражается как глоттализированный «ломаный тон» в словах, изначально имевших подвижное ударение.

Чередования

Прото-балто-славянский язык сохранил систему аблаут от своего родительского языка, но он был гораздо менее продуктивным и был значительно переработан. Чередование гласных часто выровнялось, но не всегда легко определить, насколько далеко продвинулось это выравнивание к тому времени, когда балто-славянские диалекты начали расходиться, поскольку выравнивание в определенной степени продвигалось по одним и тем же линиям во всех из них.

Удлиненный класс оставался продуктивным в словообразовании и использовался во многих новаторских формациях, которых не было в протоиндоевропейском языке. После слияния * o и * a результирующая фонема * a может удлиняться как на * ā, так и на * ō.

Праславянский язык сохранил много таких употреблений удлиненных степеней в морфологии. Различия в длине отражаются как различия качества гласных в позднем общеславянском (LCS) и позднеславянских языках:

  • прото-балто-славянский * ślāˀwāˀ>раннеславянский * slāwā "слава, слава">LCS * slava (OCS slava ) vs. прото-балто-славянское * ślawas>раннеславянское * slawa "слово">LCS * slovo (OCS слово )
  • прото-балто-славянское * twāris>раннеславянское * twāri "субстанция ">LCS * tvarь (OCS tvarь ) vs. протобалто-славянский * twárīˀtei>Раннеславянский * twarītei" для формирования, создания ">* tvoriti (OCS tvoriti )

Они похожи примеры на литовском языке:

  • литовский prõtas «интеллект, разум» (< *prātas) vs. pràsti "to understand"
  • литовский gė̃ris «добро» (< *gēris) vs. gẽras «хорошо»

) На основе существующих чередований длины, унаследованных от прото-индо - В Европе возникли новые чередования длинных * ī, * ū и коротких * i, * u. Последний тип апофонии не был продуктивным в PIE. Сравните:

  • литовский mū̃šis «битва» против mùšti "убить, ударить"
  • литовский lỹkis "остаток" против lìkti «остаться, сохранить»

Новый тип апофонической длины особенно использовался в пре-протославянском языке при образовании длительных, повторяющихся и несовершенных глаголов. Сравните:

  • прото-балто-славянский * dírāˀtei>раннеславянский * dirātei "рвать (совершенный)">LCS * dürati (OCS dürati ) vs. раннеславянский * arz-dīrātei ("рвать (несовершенное) ")>LCS * orzdirati (OCS razdirati)
  • прото-балто-славянское * bírāˀtei>раннеславянское * birātei" выбирать ">LCS * bьrati (OCS bьrati ) vs. Раннеславянское * bīrātei "выбирать">LCS * birati (OCS birati)

Некоторые пары слов показывают изменение старшего начального * a- (от PIE * (H) a-, * (H) o-, * h₂e-, * h₃e-) to * e-, что иногда называют «правилом Розвадовского». Точная обусловленность этого изменения в настоящее время не совсем понятна, но привело к чередованию * e- и * a- в родственных словах или даже как альтернативных формах одного и того же слова. Чередование часто приводило к появлению разных начальных гласных в разных языках. Некоторые слова сохранили чередование и в праславянские времена, что стало чередованием * (j) e- и * o-:

  • прото-балто-славянских * elawa / * alawa "свинец">булгарский (dial.) élavo, польский ołów, русский ólovo, старопрусский elwas ~ alwis.
  • прото-балто-славянское * éźera / * áźera "озеро">сербохорватское jȅzero, польское jezioro, русское ózero, старопрусское ассаран, Латышские эзеры, литовские žeras, латгальские азары.

Развитие из протоиндоевропейских

австрийских балто-славистских Георг Хольцер реконструировал относительную хронологию 50 балто-славянских звуковых изменений, имея в виду только фонологию, а не акцентуацию, от прото-балто-славянских до современных дочерних языков. Тем не менее, только первые 12 являются общими балто-славянскими и имеют отношение к этой статье (только закон Винтера является уникальным общим изменением):

  1. закон RUKI : * s>* š после * r, * u, * k или * i.
  2. Гортань теряется между согласными в не начальных слогах.
  3. Закон Винтера : короткие гласные удлиняются, когда за ними следует голосовая остановка без придыхания (в некоторых случаях только в закрытый слог).
  4. * o>* a.
  5. Аспирированные звонкие стопы теряют свое стремление и сливаются с простыми звонкими стопами.
  6. Лабиовеллярные стопы теряют свою лабиализацию и сливаются с простые веляры.
  7. Сатемизация : * ḱ, * ǵ>* ś, * ź.
  8. * ewV>* awV.
  9. * i (иногда * u) вставляются перед слоговыми сонорантами, создавая новые жидкие дифтонги.
  10. * wl, * wr>* l, * r word-initial.

Satemization

Прото-балто-славянские обычно показывают Сатем рефлексы трех велярных рядов: лабиовеляры сливаются с простыми велярами, в то время как палатовеляры развиваются в шипящие (* ś и * ź).

В балто-славянском языке есть несколько слов, которые вместо этого показывают рефлексы Centum, при этом небные веляры выглядят как простые веляры. Некоторые из них можно объяснить обычными звуковыми законами, но некоторые законы были скрыты из-за многочисленных аналогичных разработок. Другие утверждают, что это заимствования из языков Centum.

Например, прото-балто-славянское * kárˀwāˀ 'корова' (литовский kárvė, OCS krava, русский koróva ), вероятно, является женским производным от утраченного мужского рода существительное, которое, вероятно, было заимствовано из прото-кельтского * karwos «олень» (средне-валлийский карв, среднебретонский карро, среднекорнуэльский карроу), что, в свою очередь, является регулярным рефлексом ПИЕ * ḱr̥h₂wos.

PIE palatovelars также может депалатализировать на балто-славянском языке. Было предложено несколько правил депалатализации балто-славянского языка. Согласно Матасовичу, депалатализация палатовеляров произошла до сонората, за которым следует гласный заднего ряда: Ḱ>K / _RV. Это объясняет такие рефлексы Centum:

  • литовский akmuõ, латышский akmens и OCS kamy будут иметь регулярные / k / из прото-балтийских языков. Славянское * akmō в отличие от санскрита áśmā < PIE *h₂éḱmō "stone".
  • OCS svekry < Proto-Balto-Slavic *swekrūˀ < PIE *sweḱrúh₂ "mother-in-law".
  • Старопрусский balgnan < Proto-Balto-Slavic *balgna < PIE *bʰolǵʰnom "saddle".

Другая точка зрения состоит в том, что сатемизация произошла в балтийском и славянском языках независимо после того, как славянский отделился.>Закон руки

ПИРОГ сохранился в балто-славянских языках в большинстве положений. Согласно закону Руки, оно становилось * š, когда ему предшествовали * r, * u, * k или * i. Он также включал дифтонги, оканчивающиеся на * u или * i, долгие гласные * ū и * ī (исходные или из следующей за ним гортани) и звонкий velar * g.

Среди балто-славянских языков свидетельство закона руки узнаваемо только в литовском и славянском, потому что в других языках * š, * ś и * s все сливаются в простые * s. В литовском языке * š и * ś вместо этого объединяются с * š, оставаясь отличными от * s. В славянском языке * ś сливается с s, но * š остается отдельным (и становится * x перед гласными заднего ряда).

В большинстве справочников на основе литовских материалов указывается, что в Балтийских руках закон применялся лишь частично. Наиболее распространенное утверждение заключается в том, что в литовском языке закон применяется безоговорочно только после * r, а после * u, * k и * i встречаются как * s, так и * š. Сравните:

  • литовский aušrà "рассвет" < Proto-Balto-Slavic *aušrāˀ < PIE *h₂éwsreh₂ (compare Latin aurōra, санскрит uṣás ), с применением RUKI.
  • литовский ausìs «ухо» < Pre-Lithuanian *ausis < PIE *h₂éwsis (compare Latin auris ) отражает * s, в то время как славянское * uxo < Pre-Slavic *auš- reflects *š instead.
  • литовское maĩšas «мешок» < Proto-Balto-Slavic *maišás < PIE *moysós (compare Sanskrit meṣá ) отражает * š, соответствие Славянский * měxъ.
  • Литовский teisùs < Pre-Lithuanian *teisus reflects *s while Slavic *tixъ < Pre-Slavic *teišus reflects *š.

Нет простого решения таких двойных рефлексов, как закон Руки в литовском языке, и, следовательно, нет простого ответа на вопрос, является ли закон Руки общим балто-славянским изоглосс или нет. Наиболее вероятным ответом кажется предположение, что PIE * s был изменен на * š после * r, * u, * k, * i совершенно регулярно в пределах собственно балто-славянских языков, но следы действия закона RUKI были стерты последующие изменения в литовском языке, такие как замена word-final * -š на * -s.

Как правило, можно констатировать, что литовский язык проявляет действие закона Руки только в старых словах, унаследованных от балто-славянского периода, поэтому литовский š появляется в словах, которые имеют полное формационное и морфологическое соответствие в славянском языке (исключая возможность случайных, параллельных образований).

Похоже, что palatovelars давали фрикативы в прото-балто-славянском языке до действия закона RUKI, так что * ḱs выглядит просто как * ś. Сравните:

  • славянское * desnъ "право (т.е. напротив левого)" (OCS desnъ, русский désnyj, сербохорватский dèsnī ), литовский dẽšinas < Proto-Balto-Slavic *deśinas < PIE *déḱsinos (Latin dexter, Санскрит dákṣiṇa )
  • славянское * osь «ось, ось» (OCS osь, рус. os ', SCr. ȏs ), литовское ašis < Proto-Balto-Slavic *aśís < PIE *h₂éḱsis (Latin ось, санскрит ákṣas )

Акцентная мобильность

И протоиндоевропейский, и протобалто-славянский языки имели системы акцентной мобильности, в которых акцент ставился на разные слоги в разных склонения одного и того же слова. Однако системы этих двух языков сильно различаются в деталях. Мобильность PIE и балто-славянская мобильность не связаны; Балто-славянская мобильность не унаследована от протоиндоевропейской, а сформирована полностью заново. Подвижность PIE была полностью утрачена на ранних стадиях протобалто-славянского языка из-за устранения акцентного различия между «сильными» и «слабыми» формами (с акцентом влево и вправо соответственно), обычно в пользу слабых форм. т.е. ударение на суффиксном слоге протерокинетических основ. Гистерокинетические основы уже эффективно имели фиксированный ударение на первом слоге после корня и сохранили его. К этому образцу присоединились амфикинетические стебли.

Точный процесс, в результате которого возник новый балто-славянский тип мобильности, до сих пор горячо обсуждается, хотя некоторые детали ясны. Как правило, существительные с ударением на окончании («окситоны») становились подвижными, в то время как существительные с ударением на корень («баритоны») сохраняли свой фиксированный ударение. Слова с подвижным ударением имели ударение на крайнем левом слоге основы в одних формах, а ударение на крайнем правом слоге окончания в других (изменено в соответствии с законом Хирта ).

В следующих разделах представлены объяснения мобильности, данные разными лингвистами. Объяснения очень разные по своему характеру и иногда также дают разные результаты для разных случаев. «Неправильные» исходы, в свою очередь, каждый объясняет по-своему.

Ясанов

Дж. Ясанов предлагает два правила, объясняющих рост мобильности.

  1. Закон Соссюра-Педерсена: ударение убиралось на один слог влево от внутреннего короткого открытого слога. Если ударение приходилось на начальный слог, он получал специальный «лево-маргинальный» контур ударения.
  2. Закон Прото-Василева-Долобко (Прото-VDL): В фонологических словах из четырех и более слогов, начинающихся с лево-маргинальный акцент, последний слог приобрел лексический акцент, а лево-маргинальный ударение пропало.

После этих изменений произошли аналогичные изменения. Паттерн мобильности глаголов с префиксом был расширен до глаголов без префикса. Конечный акцент существительных с двумя слогами перед окончанием (происходящий от Proto-VDL) был расширен до существительных с одним слогом перед окончанием, например обычный * su᷅Hnumos → аналогичный * suHnumo̍s>прото-балто-славянский * sūˀnumás, основанный на регулярном * golHwinomo̍s.

Кортландт

Кортландт предлагает три изменения, которые создали новую подвижность:

  1. Закон Педерсена: ударение было убрано с медиальных слогов в основах, которые остались «подвижными», то есть в истероконетических и амфикинетических согласных основах, в котором акцент иногда падал на суффикс, а иногда на концовку. Например, винительный падеж единственного числа * dʰugh₂-tér-m̥ (~ * dʰugh₂-tr-és)>* dʰúgh₂-ter-m̥>прото-балто-славянский * dúkterin.
  2. Баритонез: Снятие акцента распространялось аналогично голосовым основам в тех случаях, когда применялся закон Педерсена. Таким образом, соотв. sg. * suHnúm >* súHnum>Прото-балто-славянский * sū́ˀnun.
  3. Окситонез: Акцент сместился с среднего слога на конец слова в парадигмах с акцентированными на конце формами. Это сместило акцент на последний слог многосложных окончаний.

«Закон подвижности» Оландера

предполагает некоторые условия, а именно:

  • Краткие гласные с ударением имели одну мора, которая была ударенной.
  • Долгие гласные с ударением (унаследованные или полученные от гортани) имели две мора с ударением на первой.
  • Долгие гласные с ударением в перерывах между диафрагмой (т.е. V́HV) имели две мора, с ударением на второй.

В самом законе о мобильности затем говорится, что ударение удалялось, если оно приходилось на последнюю часть слова, и слово становилось безударным. Такие слова появлялись с акцентом по умолчанию в крайней левой части слова.

Московская акцентологическая школа

Считает прото-балто-славянскую парадигму подвижного акцента прямым рефлексом рецессивных протоиндоевропейских платформ. Тогда как в индоиранском и эллинском в рецессивных платформах произошло смещение акцента вправо, что привело к переходу от парадигматики системы акцента к категоричности акцента. система:

  • протоиндоевропейское * médʰ (-) -u (-)>(metatony aсutе ⇒ циркумфлекс) прото-балто-славянское * med ( -) -ús (±) ; Протоэллинский * métʰ (-) -u (-), прото-индоиранский * mádʰ (-) -u (-).
  • протоиндоевропейский * déyw (-) -o (-) -s (+) (metatony aсutе ⇒ циркумфлекс)>прото- Балто-славянский * deiw (-) -ás (±), прото-индоиранский * dayw (-) -ás (±).

Закон Хирта

Закон Хирта заставлял ударение возвращаться к предыдущему слогу, если за гласной в предыдущем слоге сразу следовала ларингеальная. Это имело место до добавления эпентетических гласных перед слоговыми сонорами, поэтому во время изменения слоговые соноранты все еще действовали как вокальное ядро, как настоящие гласные, и могли также привлекать акцент.

Закон Хирта вступил в силу после создания новой акцентной мобильности и послужил его изменению. Там, где в окончании слов с мобильным ударением было несколько слогов, можно было сместить ударение с последнего слога на предыдущий, создав таким образом незавершенный акцент славянских * -ìti (инфинитив) и * -àxъ (местный падеж множественного числа). Если ударение переносилось с окончания слова с подвижным ударением на основу, слово обычно преобразовывалось в образец с фиксированным ударением:

  • пребалто-славянский * duHmós "дым">(по закону Хирта, то преобразование в фиксированный акцент) * dúHmos>прото-балто-славянский * dū́ˀmas>литовский dū́mai (AP 1), позднеславянский * dỳmъ (AP a)
  • Pre-балто-славянский * griHwáH "?">(по закону Хирта, затем преобразование в фиксированный акцент) * gríHwaH>прото-балто-славянский * grī́ˀwāˀ>латышский grĩva, позднеславянский * grìva (AP a)

Однако в некоторых случаях закон Хирта не соответствует произошли там, где и следовало ожидать, и слова остаются с мобильным акцентом:

  • пребалто-славянский * suHnús "сын">прото-балто-славянский * sūˀnús>литовский sūnùs (AP 3), поздний общеславянский * sy̑nъ (AP c)
  • Pre-Balto-Slavic * giHwós «живой»>Прото-балто-славянский * gīˀwás>Литовский gývas (AP 3), Позднеславянский * žȋvъ (AP c)

Слоговый соноранты

Протоиндоевропейские слоговые соноранты * l̥, * r̥, * m̥ и * n̥ (сокращенно * R̥) образовали перед собой протезную гласную, превратив их в «сонорные дифтонги». Это изменение произошло после закона Хирта, который действовал на исходные слоговые соноранты, но не на сонорные дифтонги.

И * i, и * u появляются как протезные гласные, давая рефлексы * im, * in, * ir, * il (* iR) и * um, * un, * ur, * ul (* uR). По сей день остается нерешенной проблемой точные фонологические условия, запускающие какой рефлекс. Тем не менее, анализ их распределения показал, что * i появляется гораздо чаще, что позволяет предположить, что это рефлекс по умолчанию, а * u появляется только в особых случаях. В выборке из 215 балто-славянских лексических единиц 36 (17%) засвидетельствованы только рефлексами * uR, 22 (10%) - обоими рефлексами на одном языке или ветви или с одним на славянском, а другим - на балтийском, и остальные 157 (73%) подтверждены только рефлексом * iR.

Было предложено несколько теорий, наиболее известная из которых была предложена Андре Вайяном из 1950 года. По его словам, * u возникла после PIE labiovelars. Если это правда, то это будет единственный след лабиовеляров PIE на балто-славянском языке.

Изучив балто-славянский словарь Рейнхольда Траутмана 1924 года, Ежи Курылович в 1956 году не обнаружил фонологически последовательного распределения двойных рефлексов, кроме одной позиции: после PIE palatovelars балтийский и славянский имеют только рефлекс * iR.

Георгий Шевелов в 1965 году очень подробно изучил славянские данные, но в конце он продемонстрировал только то, что распределение двойных рефлексов в славянском языке не сводится к фонологическому

Согласно анализу, проведенному Кристианом Стангом в 1966 году, статистика Курыловича доказала только то, что рефлексы * iR встречаются гораздо чаще, чем рефлексы * uR. Стэнг сделал несколько важных наблюдений:

  • балто-славянские грамматические морфемы имеют рефлексы * iR, но не рефлексы * uR
  • * рефлексы iR продуктивны при чередовании аблаутов, а * uR - нет
  • многие слова, содержащие * uR дифтонги, имеют выразительное значение, означающее (i) «толстый», «тупой», «ленивый», «неуклюжий», (ii) «кривой, изогнутый», (iii) «искалеченный, дряхлый», ( iv) «темные», «грязные» или (v) они звукоподражательного происхождения. Такие слова могли быть изобретены в разное время в доисторические времена и не имели никакого отношения к балто-славянским рефлексам PIE * R̥. Такие комбинации u + sonorant отражают универсальную семантическую категорию ; сравните английский полный, тупой, неуклюжий, громоздкий, неуклюжий, мрачный, тупой и т. д.; Немецкий dumm, dumpf, stumm, stumpf, plump и т. Д.

Анализ Стэнга показывает, что * iR был регулярным результатом дифтонгизации слоговых сонорантов PIE. Затем дублеты с выразительным значением объясняются как выразительно мотивированные замены * uR оригинального рефлекса * iR или как заимствования из субстратных диалектов (например, германских), которые регулярно имели рефлекс * R̥>* uR, когда (до) балто-славянский больше не имели слоговых сонорантов и затем использовались рядом с исходным рефлексом.

Согласно Янису Эндзелинсу и Райнхольду Траутманну, рефлекс uR привел к нулевой степени морфем, которые имели PIE * o (>балто-славянский * a) в нормальной степени.

Матасович, в 2008 г., предложил следующие правила:

  1. Сначала слоговые соноранты развивают протезную шва: * R̥>* R.
  2. * ə>* i в последнем слоге.
  3. * ə>* u после веляров и перед носовыми.
  4. * ə>* i в противном случае.

Гортанные и острые

Согласно традиционной школе, гортани исчезли как самостоятельные фонемы. Некоторые лингвисты лейденской школы, в частности Дерксен и Кортландт, реконструируют гортанный или гортанный согласный для прото-балто-славянского языка как прямой рефлекс исходных гортанных. Таким образом, оставшаяся часть этого раздела применима только в том случае, если кто-то не следует этой идее.

Как почти во всех индоевропейских ветвях, гортани в начале слога были потеряны, как и все гортани, начинающиеся со слов. Также исчезли гортани между согласными, но в первом слоге они отображаются как * a. Сравните:

  • ПИРОГ * h₁rh̥₃déh₂ «цапля, аист» (древнегреческий erōdiós, лат. ardea )>прото-балто-славянский * radāˀ>славянский * roda (сербо-хорватский róda ).
  • PIE * sh̥₂l- (косой падеж от * seh₂ls "соль")>прото-балто-славянский * salis>старопрусский sal, славянский * solь (OCS solь, польский sól, Русский solʹ ).

Другие гортани были потеряны в прото-балто-славянском языке, но в некоторых случаях этот слог считался "остатком" прежнего гортанного. Можно отметить следующие результаты, где H обозначает букву гортанный, V - гласный, R - сонорный, C - любой согласный:

PIEPBS
VH (C)V̄ˀ (C)
VHVV̄, VRV
VRVR
VRH (C)VRˀ (C)
VRHVVRV

В случае последовательности VHV результатом является VRV с полугласным, когда первая гласная близка к * i или * u, что отражается в PIE * kruh₂és «кровь» (род. Sg.)>PBS * kruves >Славянское * krъve. В других случаях результатом является длительная неострая клятва эл.

Результат долгих гласных, унаследованных непосредственно от протоиндоевропейского языка, не удлиняемых гортанием, оспаривается. Традиционное мнение считает, что острый удар - это автоматический рефлекс длины гласного, и поэтому все долгие гласные были автоматически острыми, будь то исходные или возникшие в результате последующего гортанного звука. Абсолютно завершающие слово долгие гласные происхождения PIE не были острыми, но оставались отличными от долгих гласных, происходящих от гортанных, различие также обнаруживается в протогерманских «сверхдолгих» гласных. Кортландт вместо этого придерживается позиции, согласно которой острое поражение отражает только гортань; таким образом унаследованные долгие гласные не вызывают ударение. Тем не менее, ударение появляется во всех случаях удлинения гласных в балто-славянском языке. Все долгие гласные, возникшие при словообразовании или изменении звука в балто-славянский период, получили острый. Это включало новые чередования * u ~ * ū и * i ~ * ī, которые были нововведены в балто-славянском языке.

Помимо остроты, силлабические соноранты, за которыми следуют гортанные, показывают тот же результат, что и силлабические соноранты в других средах. Балто-славянский язык разделяет эту характеристику с германскими, но не с другими индоевропейскими языками, которые в этом случае демонстрируют четко выраженные рефлексы. Сравните:

  • PIE * pl̥h₁nós>прото-балто-славянский * pílˀnas (славянский * pьlnъ, литовский pìlnas) и протогерманский * fullaz (< earlier *fulnaz, with regular *l̥>* ul; английский полный), но прото-кельтский * ɸlānos (где * l̥>al обычно).

Закон Винтера

Закон Винтера вызывал удлинение гласных, если следовала простая голосовая остановка, а новые долгие гласные получали ударение. Согласно некоторым исследованиям, изменение происходило только в том случае, если остановка была в коде слога (слог, оканчивающийся на эту согласную).

В балтийско-славянском языке простые и атмосферные стопоры объединились, но закон Винтера действовал до того, как это слияние произошло. Следовательно, различие между этими двумя рядами косвенно сохраняется в протобалто-славянском языке долгими острыми гласными. Кроме того, закон Винтера имел место до слияния * o и * a, так как он удлинялся раньше * o до * ōˀ и * a до āˀ.

На основе относительной хронологии звуковых изменений было установлено, что закон Винтера действовал довольно поздно, после некоторых других менее заметных балто-славянских изменений, например, после исчезновения гортани в предокальном положении. Сравните:

  • PIE * eǵh₂óm>Pre-Balto-Slavic * eźHom>(Закон Зимы) * ēˀźHom>Proto-Balto-Slavic * ēˀźun>Common Slavic * (j) azъ́>OCS azъ, словенский jaz.

Правила, регулирующие возникновение акта из звонких остановок, кажутся сложными, если они сформулированы в рамках «классической» протоиндоевропейской теории гортани, так как нет очевидной связи между гортани и звонкими остановками, которые вызывают острый удар. Фредерик Кортланд предложил альтернативное, более элегантное и экономичное правило для получения балто-славянского акта, используя глоттальную теорию протоиндоевропейских. Он предположил, что острый рефлекс является рефлексом глоттальной остановки, имеющей два источника: слияние гортанных PIE и растворение пре-глоттальной остановки PIE («звонкие остановки» в традиционной реконструкции) до глоттальной остановки. и озвучил стоп, согласно закону Зимы.

Хотя теория Кортландта элегантна, у нее есть и некоторые проблемы. Глоттальная теория, которая была предложена в 1970-х годах, не является общепринятой среди лингвистов, и сегодня лишь небольшое меньшинство лингвистов сочло бы ее надежной и самоподдерживающей основой для современных индоевропейских исследований. Кроме того, существует ряд балто-славянских лексем с острым ударением, которые, очевидно, не имеют гортанного происхождения PIE, и некоторые из них были результатом апофонического удлинения, имевшего место только в балто-славянский период.

Носовые

Слово - наконец, * m стало * n в балто-славянском. Конечные носовые кости не сохранились напрямую в большинстве балто-славянских языков, что делает свидетельства в основном косвенными. Старопрусский однозначно сохраняет заключительный * -n, и действительно есть четкое свидетельство изменения в именительном падеже нейтрального типа, например assaran "озеро" < Proto-Balto-Slavic *éźeran/*áźeran < PIE *eǵʰerom. In the other Baltic languages, no final nasals are retained. Lithuanian has vowel lengthening that reflects earlier nasal vowels, but they could conceivably come from either final -n or -m and thus do not provide evidence either way. In Slavic, all word-final consonants are lost in one way or another so there is no direct evidence there either.

Однако есть косвенные доказательства в форма эффектов сандхи, сохранившихся в некоторых славянских местоимениях. Например, в старославянском языке есть такие конструкции, как sъ nimь «с ним», которые восходят к прото-балто-славянскому * śun eimiš, где первое слово отражает общий протоиндоевропейский предлог * om «с» (ср. Latin cum), а второй отражает местоимение основы PIE * ey- (латинское is, немецкое er). В славянском языке, в соответствии с «Законом открытых слогов », последнее -n предлога было интерпретировано как принадлежащее местоимению, которое действовало для сохранения носовой в его балто-славянской форме, таким образом подтверждая что это действительно было -n: Если бы изменение * -m на * -n не произошло на более ранней стадии, фраза была бы * śu m eimiš, что дало бы * sъ m imь вместо этого в OCS.

Гласные

Можно отметить следующие изменения гласных в прото-балто-славянском языке:

  • Долгие гласные укорачиваются перед окончанием слова * -n. Таким образом, ā-основа винительного падежа единственного числа, первоначально * -āˀm, была сокращена до * -an: литовский -ą, старопрусский -an, славянский *-. Если окончание родительного падежа множественного числа изначально было * -ōm, оно было сокращено до * -on этим изменением.
  • Конечное слово * -os и * -on повышаются до * -us и * -un при ударении, например * eǵh₂óm>балто-славянский * ēˀźun>славянский * ãzъ. Это вызывает раскол в парадигме о-образного стержня, который позже нивелируется различными способами. В Балтии номиналы с исходным конечным напряжением переносятся на перегиб U-образной ножки. В славянском языке мужские роды этих двух типов сливаются и почти полностью сливаются в большинстве современных языков.
  • Конечное слово * -mi сокращается до * -n после долгой гласной. Это изменение произошло после сокращения, так что гласная оставалась долгой и, если применимо, острой. Например, окончание инструментального единственного числа ā-основы * -āmi было сокращено до * -ān>литовское -à, славянское *-(по сравнению с окончанием o-основы * -ami>славянское * -omь).
  • * o>* a
  • * un удлиняется до * ūˀn (с акутом), когда следует стоп. В славянском это обозначается как * y, без носа. Например: PIE * Hunk- «привыкнуть»>балто-славянский * ūˀnktei>литовский jùnkti, латышский jûkt, OCS vyknǫti, верхнесербский wuknyć. * in не проявлял удлинения в таких условиях, как часто утверждается в более ранней литературе.

Морфология

Прото-балто-славянский язык сохранил многие грамматические особенности, присутствующие в протоиндоевропейском языке.

Именные

Грамматические категории

Прото-балто-славянские использовали семь падежей :

Восьмой протоиндоевропейский падеж, аблатив, слился с родительным падежом. Некоторые из флективных окончаний родительного падежа были заменены на прежние аблативные.

протобалто-славянские также различали три числа :

  • единственного числа (для одного предмета)
  • двойного числа (для двух предметов)
  • множественного числа (для трех или больше предметов)

Двойственное слово было сохранено в ранних славянских языках, но большинство современных славянских языков утратило его. словенский, чакавский (диалект сербохорватского ) и сербский - единственные оставшиеся славянские языки, которые до сих пор последовательно используют двойное число. В большинстве других славянских языков двойное число не сохраняется, за исключением исторически спаренных существительных (глаза, уши, плечи), определенных фиксированных выражений и согласования существительных при использовании с числами; это синхронно часто анализируется как родительный падеж единственного числа из-за сходства форм. В балтийских языках тоже была двойная система счисления, но она практически устарела в современных латышском и литовском языках.

Наконец, протобалто-славянские существительные также могут иметь один из трех родов: мужской, женский. inine или средний. Многие изначально средние существительные в PIE стали мужского рода в балто-славянском языке, поэтому группа была несколько уменьшена по сравнению с другими. Современные славянские языки в значительной степени продолжают использование трех грамматических родов, но современные балтийские языки объединили средний род с мужским. В литовском языке нет существительных среднего рода, но в местоимениях, причастиях и числительных средний род сохраняется. В латышском нет среднего рода.

Новшеством в балто-славянском языке было использование родительного падежа вместо винительного для прямого объекта отрицательного глагола. Эта черта все еще присутствует в его потомках:

  • «Я прочитал книгу»: русский (я) чита́л кни́г у ((ja) čitál kníg u ), словенское sèm brál knjíg o, литовский knỹg ą skaičiau
  • «Я не читал книгу»: русский (я) не чита́л кни́г и ( (ja) ne čitál kníg i ), словенский nísem brál knjíg e, литовский knỹg os neskaičiau

Существительные

прилагательные

Балто-славянским нововведением в склонении прилагательных было создание отчетливого «определенного» склонения прилагательных путем присоединения форм местоимения * ja- к существующим формам прилагательных. Перегиб имеет функцию, напоминающую функцию определенного артикля «the» в английском языке: литовский geràsis, старославянское добр "и «добрый» vs. gẽras, добръ «добрый». Это различие больше не является продуктивным для большинства славянских языков сегодня, и большинство славянских языков сохраняют смесь определенных форм и неопределенных форм в единой парадигме.

Русский, чешский и польский, например, используют исходные формы определенного именительного падежа единственного числа (русский -ый, -ая, -ое (-yj, -aja, -oje), польский -y, -a, -e, Чешский -ý, -á, -é). Чешский и польский языки утратили неопределенные формы, за исключением нескольких ограниченных случаев, в то время как русский язык сохраняет неопределенные формы именительного падежа в виде так называемых «кратких форм», используемых в некоторых случаях в позиции предиката. Сербохорватский и словенский по-прежнему различают два типа, но только в мужском именительном падеже единственного числа (определенное -i против неопределенного без окончания). Болгарский и македонский языки ввели совершенно новые формы, вместо этого добавив формы указательного местоимения * t-.

Глаголы

Различие между атематическими и тематическими глаголами сохранилось, но количество атематических глаголов постепенно уменьшилось. Первичные окончания единственного числа от первого лица, атематический * -mi и тематический * -oh₂, были сохранены отдельно, давая балто-славянские * -mi и *-соответственно. Тематическое окончание иногда расширялось, добавляя к нему атематическое окончание, по-видимому, в балто-славянские времена, в результате чего получалось третье окончание: * -mi>* - ōˀm>* - ōˀn>* - an, заменяющее исходное окончание в славянском, отображается как *-(русский -у (-u), польский -ę, болгарский -a).

Во многих славянских языках, особенно южнославянских и западнославянских, атематическое окончание было аналогично распространено на другие глаголы и даже полностью заменило тематическое окончание в некоторых языках (словенском, сербохорватском). В балтийских языках было сохранено только тематическое окончание, так как литовский -ù и латышский -u (< East Baltic *-uoˀ < Balto-Slavic *-ōˀ). In Latvian, the first-person singular form of būt "to be" is esmu, which preserves the original *-m- of the athematic ending, but it was extended with the thematic ending.

балто-славянские языки заменили окончание второго лица единственного числа PIE * -si на * -seHi>* - sei, для которого происхождение не до конца понятен. Согласно Кортландту, окончание представляет собой комбинацию окончаний * -si с * -eHi, которые он считает исходным тематическим финалом. Новое окончание, * -sei, перенесено во все три ветви Балто-славянский и стал использоваться во всех атематических корневых глаголах в Балтии. В старославянском языке он полностью вытеснил старое окончание. В других славянских языках исходное окончание, как правило, сохранилось, за исключением атематических глаголов.

Аспектуальное различие между настоящим и аористом сохранилось и по-прежнему продуктивно в прото-балто-славянском языке. Оно сохранилось в раннеславянском, но постепенно было заменено новым аспектным различием с множеством форм. Современный болгарский язык сохранил аорист, однако, наряду с инновационной системой, производ используя четырехсторонний контраст. Индоевропейское перфект / состояние выходило из употребления в протобалто-славянском языке и, вероятно, уже превратилось в реликвии во времена протобалто-славянских времен. Он сохранился в славянском языке только в неправильной старославянской форме vědě "я знаю" (< Balto-Slavic *waidai < PIE *wóyde, from *weyd- "to see"), which preserves an irregular first-person singular ending, presumed to originate in the perfect.

в протоиндоевропейском языке изначально не было инфинитива, но в нем было несколько конструкций, которые служили существительными действия. Два из них, существительные -tis и -tus, остались в употреблении в балто-славянских языках и приобрели глагольное существительное и функции, подобные инфинитиву. Однако они не были полностью интегрированы в глагольную систему балто-славянских времен, и индивидуальный Балто-славянские языки расходятся по деталям. В славянских и восточно-балтийских языках инфинитив образовался от падежной формы -tis существительного: литовский -ti, латышский -t, протославянский * -ti. Старопрусский, однако, имеет -t и -twei в качестве окончаний инфинитива, последнее из которых происходит от существительного -tus. Более короткое -t может происходить от любого типа.

Акцентная система

Протоиндоевропейский акцент был полностью переработан в балто-славянском языке, что имело далеко идущие последствия для акцентных систем современного дау. другие языки. Развитие было обусловлено несколькими деликатными факторами, такими как длина слога, наличие гортани, закрывающей слог, и положение PIE ictus. Среди балто-славистов до сих пор нет единого мнения о точных деталях развития балто-славянской акцентной системы. Все современные исследования основаны на основополагающем исследовании Стэнга (1957), которое в основном положило начало области сравнительной балто-славянской акцентологии. Однако многие законы и соответствия были обнаружены, и теперь большинство исследователей считают их истинными, даже если точные детали иногда остаются спорными.

Ранний балто-славянский язык сохранил простой акцент, в котором отличительным было только расположение акцента, но не было различий по высоте. Острый регистр изначально был не более чем артикуляционной особенностью определенных слогов и мог произойти независимо от расстановки акцента. Однако острота послужила причиной нескольких звуковых изменений, которые повлияли на расстановку акцента. Например, согласно закону Хирта, ударение имело тенденцию смещаться влево на слог с ударением.

На ударных слогах ударение стало сопровождаться отчетливым контуром высоты тона в позднем прото-балто-славянском языке. Следовательно, ударные слоги любого типа, которые могли нести острый регистр в прото-балто-славянском языке (перечисленных выше), теперь отличались контуром высоты тона, а также артикуляцией; они имели повышающуюся или понижающуюся высоту (независимо от того, имели ли ударные острые слоги повышающуюся или понижающуюся высоту звука, в зависимости от диалекта). Тональные акценты, возникшие в результате этого процесса, в балто-славянской лингвистике называются «острым акцентом» и «циркумфлексным акцентом».

Слоги с одной короткой гласной не могли иметь острый регистр и поэтому также не имели тональных различий. При акцентировании они имели тот же контур высоты тона (хотя и неотличимый), что и слог с акцентом на циркумфлексе. Говорят, что слоги имеют «краткий ударение».

Для реконструкции балто-славянского акцента наиболее важными являются те языки, которые сохранили тональные оппозиции: литовский, латышский, (вероятно) древнепрусский и западно-южнославянские языки словенский и сербохорватский. Однако следует иметь в виду, что просодические системы диалектов в вышеупомянутых языках иногда сильно отличаются от таковых в стандартных языках. Например, некоторые хорватские диалекты, такие как чакавский и посавский диалекты славянского штокавского языка, особенно важны для балто-славянской акцентологии, поскольку они сохраняют более архаичную и сложную тональную акцентную систему, чем неоштокавский диалект. какие современные стандартные разновидности сербо-хорватского (боснийского, хорватского и сербского ) основаны. С другой стороны, многие диалекты полностью утратили тональные противопоставления (например, некоторые кайкавские разновидности, загребские разговорные нестандартные идиомы).

Точка зрения меньшинства, берущая начало от Владимира Дыбо, считает балто-славянскую акцентуацию (основанную на соответствиях в германском, кельтском и курсивном языках) более архаичной, чем греко-ведийской, и поэтому ближе к Протоиндоевропейские.

Нотация

Далее следует краткий обзор обычно используемых диакритических знаков для балто-славянских (BS1.) Акцентов и / или просодических особенностей, основанных на пример буквы а. В каждом случае есть грубая характеристика произношения в терминах высоких, средних и низких последовательностей.

  • литовский: «падающий» / HL (острый) á, «восходящий» / H (L) H (циркумфлекс) ã, «короткий» / H à
  • латышский (на всех слогах): «падающий» "/ HL à," восходящий "/ LH (или" удлиненный ") ã," сломанный "/ L'H â
  • словенский:" падающий "/ HL", "восходящий" / LH á, "короткий" "/ H ȁ
  • сербохорватский:" короткое падение "/ HL ȁ," долгое падение "/ HML ȃ," короткий рост "/ LH à," долгий подъем "/ LMH á," посттоническая длина " ā
  • Общеславянское: «короткое падение» / HL (короткий циркумфлекс) ȁ, «долгое падение» / HML (длинный циркумфлекс) ȃ, «острый» / LH (старый острый, старый восходящий) a̋, " neoacute "/ L (M) H (старый острый, старый восходящий") á или ã

В хорватских диалектах, особенно чакавских и посавских, "neoacute" ("новый острый", новый восходящий тон) обычно обозначается тильда, как ã. Короткий неоострый («короткий новый подъем») отмечен как à. Neoacutes представляют собой постпротославянское развитие.

Вот обратная клавиша, помогающая расшифровать различные диакритические знаки:

  • острый акцент (á): Обычно длинный восходящий и / или BS1. острый. Неоострость в некоторых славянских реконструкциях. Акцент по умолчанию, когда в языке есть только одна фонематическая просодическая особенность (например, ударение в русском языке, длина в чешском языке). Знаки давно не используются в литовском языке, потому что это происходит от BSI. острый.
  • серьезный акцент (à): Обычно короткий восходящий или просто короткий.
  • циркумфлексный акцент (â): BSl. циркумфлекс в реконструкциях. Прерывистый тон в современном балтийском языке (латышский и жемайтский литовский), гласный с гортанной остановкой посередине (происходит от BSl. Острый). Давно не используется в современных славянских языках.
  • тильда (ã): Альтернативная нотация для BSl. циркумфлекс в реконструкциях. Давно возникла в различных современных языках (литовский, латышский, архаичные сербо-хорватские диалекты, такие как чакавский ). Происходит из разных источников: Литовский < BSl. circumflex, Latvian < BSl. acute, Serbo-Croatian dialects < long Common Slavic neoacute (from accentual retraction).
  • двойной ударение (ȁ): Обычно короткое падение (в основном на славянском). Произведено от циркумфлекса (= долгое падение) путем преобразования «острой» части акцента в могилу, так же как простое острое (= долгий подъем) сокращается путем преобразования в могилу.
  • двойной острый акцент ( а̋): Старый острый в некоторых славянских реконструкциях. (В отличие от одного акта для славянского neoacute в реконструкциях. Основываясь на том факте, что старое острое ударение было укорочено в общеславянском языке.)
  • macron (ā): Длина гласного, особенно в слогах без тона (например, безударные слоги в славянском языке).
  • breve (ă): краткость гласных.

Существует несколько конкурирующих систем, используемых для разных языков и разных периодов. Наиболее важные из них:

  1. Трехсторонняя система праславянского, праславянского, современного литовского: острый тон (á) против тона с циркумфлексом (â или ã) против короткого ударения (à).
  2. Четырехсторонняя сербо-хорватская система, также используемая в словенском и часто в славянских реконструкциях: долгий подъем (á), короткий подъем (à), долгий спад (â), короткий спад (ȁ).
  3. Двусторонняя длина: длинная (ā) против короткой (ă).
  4. Только длина, как в чешском и словацком языках: длинная (á) против короткой (a).
  5. Только ударение, как в русском, украинском и болгарском языках: ударение (á) против безударного (а).

Многие непросодические знаки также встречаются в разных языках в сочетании с определенными буквами. Различные комбинации букв и диакритических знаков обычно следует рассматривать как отдельные символы (то есть как эквивалентные таким простым символам, как a, b, c...).

Примеры на гласных:

  • ogonek (ą): с изогнутым вправо крючком в отличие от изогнутого влево седиль (ç): гласный назализация. В стандартном литовском языке назализация является исторической, и гласные теперь просто отражаются как длинные гласные, но в некоторых диалектах все еще сохраняются назализованные гласные. Иногда используется для обозначения низкого-среднего качества в e, o.
  • overdot (ė ȯ), underdot (ẹ ọ): High-mid качество гласного [eo], отличное от простого eo, обозначающее нижний-средний гласные [ɛ ɔ]. Перевернутая точка обычно встречается в литовском, а недостаточная - на словенском.
  • ниже перевернутое бреве (e̯ i̯ o̯ u̯), обозначающее несложные гласные (часто это вторая часть дифтонга).
  • háček (ě): с заостренной v-образной формой, а не с закругленной u-образной формой breve : ě, в славянских реконструкциях, является гласной, известной как yat, отличной по длине и более позднее качество от простого e (изначально длиннее и ниже; позже, длиннее и выше во многих диалектах), но ě в чешском языке иногда вместо этого указывает на простое e с палатализацией предшествующего согласного (dě tě ně).
  • ô, ó, ů первоначально обозначало high-mid [o] или дифтонгизированное [uo] в различных славянских языках (соответственно: словацкий / диалектный русский; польский / верхнесербский / нижнесербский ; чешский). Теперь он обозначает [u] в польском языке и долгое [uː] в чешском.

Примеры в согласных:

  • Большинство диакритических знаков на согласных обозначают различные виды небных звуков, такие как острый акцент (ć ǵ ḱ ĺ ń ŕ ś ź), запятая (ģ ķ ļ ņ), haček (č ď ľ ň ř š ť ž) или лишний штрих (đ). Их можно указать три:
  • В словацком ĺ и ŕ обозначают удвоенные, а не небные (ized) согласные (vŕba = ива, hĺbka = глубина).
  • В западно-западнославянском (польский, Кашубский, верхний сербский и нижний сербский ), ż указывает на звонкий ретрофлексный шипящий [ʐ]. (Другие подобные шипящие звуки обозначаются диграфами, например cz, sz.)
  • В западнославянском языке ł обозначает звук, который когда-то был темным (веларизованным) l, но теперь обычно произносится как [w].

Акцентные парадигмы

Прото-балто-славянский, как и протоиндоевропейский, имел класс имен с так называемым «подвижным» акцентом, в котором ударение чередовалось между основой слова и окончанием. Классы номиналов обычно реконструируются на основе ведического санскрита и древнегреческого, которые практически без изменений сохранили положение первоначального акцента ПИРОГА. Однако, сравнивая балто-славянские свидетельства, было обнаружено, что правила ПИС об изменении акцента, разработанные на основе ведического и греческого языков, не совпадают с правилами балто-славянского языка.

Более того, номиналы, которые принадлежат мобильным парадигмам в балто-славянском языке, относятся к классам склонения, которые всегда имели фиксированный акцент в парадигмах PIE: ā-основы и o-основы. Долгое время точные отношения между акцентированием номиналов в балто-славянском и PIE были одним из самых загадочных вопросов индоевропейских исследований, и некоторые части головоломки все еще отсутствуют.

Исследования, проведенные Кристианом Стангом, Фердинандом де Соссюр, Владиславом Иллич-Свитич и Владимиром Дыбо, привели к Сделан вывод, что балто-славянские номиналы в отношении акцентуации можно свести к двум парадигмам: фиксированной и мобильной. Номиналы фиксированной парадигмы имели ударение на одном из основных слогов, а в именах подвижной парадигмы ударение чередовалось между основным и окончанием. Как показал Иллич-Свитыч, балто-славянские номиналы фиксированной парадигмы соответствуют номиналам ПИРОГА с акцентом на корне (баритонами ПИРОГА). Единственным исключением были номиналы с ударением на окончание (PIE oxytones), когда оно было перенесено на корень в балто-славянском языке в соответствии с законом Хирта ; такие номиналы также имеют фиксированный акцент в балто-славянском языке.

Происхождение балто-славянских номиналов мобильной парадигмы не было полностью определено с несколькими предложенными теориями происхождения. По словам Ильича-Свитича, они произошли как аналогичное развитие от окситонов PIE с фиксированным акцентом. Эта теория подверглась критике за то, что неясно, почему номиналы PIE с фиксированным акцентом на окончании стали мобильными, поскольку аналогии обычно приводят к единообразию и регулярности. Согласно Мейе и Станг, балто-славянская акцентная подвижность была унаследована от согласных и гласных PIE, но не от o-основы, где они представляют балто-славянскую новизну. Ведический и греческий языки утратили акцентную подвижность в основе гласных, сохранив ее только в основе согласных. Де Соссюр объяснил это как результат сокращения акцента в слогах со средним ударением в согласных основах, демонстрирующих истерокинетическую парадигму, при этом вокальные основы впоследствии имитировали новые акцентные модели по аналогии. Согласно Дыбо положение балто-славянского акцента определяется формулой из тонов ПИРОГА согласно теории валентности, разработанной московской школой, которая предполагает лексический тон в ПИРОГ. Кортландт до 2006 г. поддерживал теорию балто-славянской утраты акцентной подвижности согласного корня PIE в номиналах и нововведений повсюду, но после 2006 г. утверждал, что первоначальная акцентная подвижность PIE сохранялась в балто-славянском языке в ā-основах (eh-основы), i-основы, u-основы и согласные основы.

Балто-славянская акцентная система была переработана в праславянский и общеславянский периоды (закон Дибо, закон Мейе, закон Ившича и т. д.), что привело к трем общеславянским акцентным парадигмам (условно обозначенным буквами A, B, C), соответствующим четырем литовским акцентным парадигмам (обозначенным цифрами 1, 2, 3, 4) в простой схеме:

Актуальный регистр в корне
данет
фиксированный акцентдаap 1 / ап. Аа.п. 2 / ап. В
нетп.п. 3 / ап. Cа.п. 4 / ап. C
Фиксированная парадигма с острым корнем

Самым простым акцентом является акцент на именах, которые были поставлены на корень в балто-славянском языке. Они остаются с акцентом на корне (корень здесь понимается в прото-балто-славянском, а не в ПИЕ смысле) на протяжении всей парадигмы в балтийской (первая литовская акцентная парадигма) и славянской (акцентная парадигма а).

76>voróny
литовскийрусскийсербохорватскийсловенский
sg N várna voróna vrȁna vrána
V варнаvrȁno
A várnąvorónuvrnuvráno
G várnosvorónyvrȁnēvráne
D várnaivorónevrȁnivráni
L várnojevorónevrȁnivráni
I várnavorónojvránōmvráno
du N A V vráni
G vrán
D I vránama
L vránah
pl N V várnosvránevráne
A várnasvorónvrrnevráne
G várnųvorónvránāvrán
D várnomsvorónamvrnamavránam
L várnosevorónaxvrnamavránah
I várnomisvorónamivrnamavránami
  • Российские экспонаты "полногласие ", в котором жидкие дифтонги получают эпентетическую гласную после них. Жидкий дифтонг с острым ударением дает ударение на эпентетической гласной; ударение с циркумфлексом приводит к ударению на первой (исходной) гласной (-árˀ->-oró-, -ar->-óro-). Вместо этого сербохорватский и словенский демонстрируют метатезис.
  • Сербохорватский язык не отражает остроты как тонального различия, но показывает короткий падающий акцент последовательно для всех слов с постславянским начальным акцентом, независимо от тона. Краткое падающее ударение в родительном падеже множественного числа было удлинено из-за потери yer. Добавление -ā является более поздним нововведением.
  • В словенском языке есть восходящая гласная, которая отражает первоначальное ударение. Все короткие гласные с ударением в неокончательных слогах были удлинены, что устранило различие в длине в родительном падеже множественного числа.
Фиксированная парадигма с неострым корнем

В существительных с немобильным начальным ударением, что и было не имеют острого корневого слога, и в литовском, и в славянском языках происходит независимый сдвиг акцента от корня к окончанию. В литовском языке это существительные второй парадигмы ударения, а в славянском - парадигмы ударения b.

литовское существительное rankà «рука» этимологически соответствует русскому ruká и сербохорватскому rúka, но оба стали подвижными в более позднем общеславянском развитии, поэтому рефлексы Вместо этого указывается протославянское существительное * juxá «суп».

литовскийрусскийсербохорватскийсловенский
sg N rankà uxájúha júha
V rañkajȗho
A rañkąuxújúhujúho
G rañkosuxíjúhējúho
D rañkaiuxéjúsi / juhijúhi
L rañkojeuxéjúsi / juhijúhi
I rankàuxójjúhōmjúho
du N A V júhi
G L
D I júhama
pl N rañkosuxíjúhejúhe
V rañkosjȗhejúhe
A rankàsuxíjúhejúhe
G rañkųúxjúhājúh
D rañkomsuxámjúhamaджухам
L ранкосеuxáxjúhamajúhah
I rañkomisuxámijúhamajúhami
  • В литовском языке начальное ударение сохранялось во всех случаях, когда окончание не содержало острого слога. В формах, имевших острое окончание (именительный падеж и инструментальный падеж единственного числа, винительный падеж множественного числа), акцент смещался на окончание в соответствии с правилом, обнаруженным де Соссюром. Позже этот острый слог был сокращен законом Лескина.
  • В славянском языке ударение сместилось с неострого корня на окончание во всех падежных формах в соответствии с законом Дыбо.
  • В неоштокавском языке На диалектах сербохорватского языка, которые лежат в основе стандартных боснийского, хорватского и сербского, произошло так называемое «неоштокавское ретракция»: ударение было убрано с окончания на корневой слог и стало восходящим. Старые штокавские и чакавские диалекты сохранили первоначальную парадигму ударения по окончанию.
  • В словенском также есть сокращение акцента, что приводит к долгому нарастанию тона.
Мобильная парадигма

Номиналы с мобильным акцентом в одних случаях имел акцентированный первый слог, в других - акцентированное окончание.

Литовский язык различает две акцентные парадигмы этих номиналов в зависимости от того, был ли корень острым, как в фиксированной парадигме, или нет.

  • Если корень был острым, говорят, что он принадлежит к третьей парадигме акцента.
  • Если корень не был острым, то по действию закона де Соссюра акцент переносился на все острые окончания в парадигме, и эти существительные считаются принадлежащими к четвертой парадигме ударения.

В праславянском языке действие закона Мейе преобразовало острые корни в огибающие в мобильных именах, так что расщепление обнаружило на литовском не встречается. Все номиналы с подвижным акцентом в балто-славянском языке принадлежат одной акцентной парадигме в славянском, акцентной парадигме C.

ЛитовскийРусскийНеоштокавский. Сербо-хорватскийЧакавский. сербохорватскийсловенскийобщеславянский
sg N galvà golová gláva glāvȁgláva * golvà
V gálvaглаваgl>vo?
A gálvągólovuglvuglávuглава* gȏlvǫ
G galvõsgolovýgláveglāvéglavẹ́* golvỳ
D gálvaigolové (OESl. gólově)glviglāvȉglávi* gȏlvě → * golvě̀
L galvojègolovéglviglāvȉglávi* golvě̀
I gálvagolovójglávōmglāvúnglavọ́(* golvojǫ̀)
du N A V glavẹ́?
G L ?
D I glaváma?
pl N V gálvosgólovyglȃveglȃveglavẹ̑* gȏlvy
A gálvasgólovyglȃveglveglavẹ̑* gȏlvy
G galvų̃golóvglávāглаваглава* gólvъ
D galvómsgolovámglávamaглаваглавȁм* golva̋mъ
L galvosègolováxglávamaglāvȁhglavȁh* golva̋xъ
I galvomìsgolovámiglávamaglāvȁmiglavȃmi* golva̋mi
  • Литовский язык сохранил лучший балто-славянский мобильный телефон парадигма.
  • Первоначальный праславянский акцент сохраняется в виде циркумфлекса по закону Мейе.
  • В неоштокавском языке заключительный акцент убран и приобретает возрастающую интонацию.
  • В словенском языке произошло несколько сдвигов и опущений акцента, поэтому он больше не отражает исходную позицию так точно. Все гласные без ударения были укорочены, а все гласные с ударением в конце были удлинены.

Постбалто-славянское развитие

В более поздних балто-славянских языках сама острая артикуляция часто терялась, оставляя только различие высоты тона на ударных слогах как рефлекс. Здесь «острый» - это лишь разновидность тонального акцента, а не особая артикуляционная особенность. Славянские языки не имеют следов острой артикуляции и сохраняют только тональные различия, хотя большинство из них с тех пор утратило даже их в своем развитии из праславянского. В восточно-балтийских языках сохранились некоторые следы первоначальной острой артикуляции в форме так называемого «ломаного тона», это долгая гласная с гортанной остановкой в ​​середине, обычно обозначаемая диакритическим знаком с циркумфлексом, а не следует путать с акцентом с циркумфлексом: â [aˀa]. В некоторых диалектах латышского и литовского языков в слогах сохраняется ломаный тон. Прерывистый тон может возникать в слогах без ударения, поэтому на самом деле это не тон, а различие в регистре, очень похоже на датский stød или тон нга в северном Вьетнамский.

Короткий акцент сохранился как таковой как в балтийских, так и в славянских языках, но его удлинение могло быть вызвано определенными условиями. Например, в литовском языке гласные / a / и / e / удлинялись, когда они изначально имели короткий ударение в открытом слоге, и возникал восходящий тон, отмеченный знаком тильды ã. Сравните:

  • PIE * kʷékʷlo- "круг, колесо">балто-славянское * kákla->литовское kãklas "шея", сербо-хорватское kȍlo.
  • PIE * déḱm̥t "десять">Балто-славянский * déśimt>литовский dẽšimt, сербо-хорватский dȅset.

латышский

Наиболее прямое продолжение острого в латышском языке, особенно в трехцветном центральные диалекты. Здесь острый регистр непосредственно продолжается в виде ломаного тона (lauztā) в первоначально безударных слогах, отмеченных диакритическим знаком с циркумфлексом: luôgs «окно». В первоначально ударенных слогах острый регистр продолжается как восходящая или удлиненная интонация (stieptā), отмеченная тильдой : luõks "зеленый лук". Циркумфлексный регистр обычно продолжается падающей интонацией (krītošā), отмеченной надгробным акцентом : lùoks «арка, лук». Он может встречаться во всех слогах: местный падеж множественное число gal̂vâs «на головах» (ср.: литовское galvosè с ударением на короткой конечной гласной, удалено в латышском языке), включая односложные: dêt «откладывать яйца» < *dêtì.

Литовский

В литовском языке различие между ударением и циркумфлексом не сохраняется в безударных слогах. В стандартном литовском языке, основанном на аукштайтском диалекте, острый удар становится падающим тоном (так называемая "литовская метатония") и отмечается острым ударением, а циркумфлекс становится восходящий тон, отмеченный тильдой . В дифтонгах острый ударение ставится на первую букву дифтонга, а тильда, обозначающая восходящий тон (исходный циркумфлекс), помещается на вторую букву. В дифтонгах с сонорантом в качестве второй части используется то же соглашение, но острый ударение заменяется на могильный акцент, если гласный - i или u: литовский острый pìlnas ' полный '< PIE *plh₁nos) vs. circumflex vil̃kas ' волк '< PIE wĺ̥kʷos. Word-finally, the acute was regularly shortened: gerà ' хороший '(неопределенное прилагательное): geróji' хороший '(определенное прилагательное). Это правило называется законом Лескиена в честь немецкого ученого-неграмотника Августа Лескена.

. Сокращение действует согласно закону Лескена после литовской метатонии. В односложных словах ударение стало огибающим. Метатоническое удаление ударения с последнего слога на предпоследний также автоматически создавало циркумфлекс.

В жемайтийских (жемайтийских) диалектах литовского языка обычным рефлексом балто-славянского акта в ударном слоге является ломаный тон вроде латышского: emaitian (Kretinga) mž́iọs "age, век "= standard ámžius.

Старопрусский

В старопрусском языке острый удар отражался, вероятно, как восходящий тон, а циркумфлекс - как нисходящий. Знаки на долгих гласных и дифтонги в переводе Мартина Лютера Энчиридион указывают на этот вывод. Это единственный сохранившийся древнепрусский текст с акцентом. Дифтонги, которые соответствуют реконструируемому балто-славянскому острию, обычно длинны во второй части дифтонга, а те, которые соответствуют балто-славянскому циркумфлексу, обычно длинны в первой части.

Славянский

В праславянском языке острый удар был утрачен как артикуляционный признак и сохранился только как тональное различие в ударных слогах. Острый тон производил повышающийся тон, а циркумфлекс - падающий, как в латышском и старопрусском языках.

Некоторые изменения в позднем общеславянском языке повлияли на длину гласных. Слоги, которые изначально были короткими, могли удлиняться, а те, которые изначально были длинными, могли сокращаться. Однако долгие гласные также приобрели иное качество по сравнению с короткими, поэтому удлинение и сокращение не приводили к их слиянию.

Вместо этого гласные остались отдельными, в результате чего количество отдельных гласных почти удвоилось. Таким образом, различия в качестве гласных отражали более старые различия в длине, в то время как новые различия в длине гласных были обусловлены типом ударения и расположением. Следовательно, в славянских языках, которые ее сохраняют, длина гласного часто является надсегментарной характеристикой, связанной с системой ударения, а не с фонемами. В чешском, словацком и старопольском языках подвижный акцент был утерян в пользу фиксированного ударения, что рефонемизировало старые акцентные различия длины. Таким образом, в языках есть долгие гласные как отдельные фонемы, но они не отражают изначальных протославянских различий в длине.

Во всех славянских языках ударение сокращалось, когда оно приходилось на долгую гласную. Новый восходящий ударение («неоострый»), как правило, длинный, возник в результате удаления ударения со слабой йер гласной (позже обычно утраченной). Короткий восходящий ударение, развившееся из старого острого (а в некоторых случаях и неоострого), позже снова удлинилось в ряде славянских языков (таких как русский, чешский, словенский). Циркумфлекс был сокращен и в некоторых диалектах (например, польском, русском, чешском, словацком). Прямое продолжение разницы между острым и циркумфлексом как тональное различие встречается только в архаичных сербо-хорватских диалектах (таких как чакавский ) и, в некоторой степени, в словенском (хотя связь между словенским и праславянским тоном) и акцентная позиция сложная).

Кроме того, протославянское тональное различие жидких дифтонгов довольно прямо отражено в русском языке в виде многосложной формы акцента (плеофония ): * ôr (падающий)>óro, * ór ( поднимается)>oró. В некоторых других языках (особенно в чешском и стандартном неоштокавском сербо-хорватском) различие между острым и циркумфлексным продолжается как различие длины (хотя во всех языках длинные и короткие гласные также имеют другие источники)). В русском языке больше не существует различия длины от тона.

Вот таблица основных акцентных соответствий первого слога слова:

балто-славянский и. протославянскийлитовскийстаропрусскийлатышскийсербохорватскийсловенскийчешскийрусский
острыйV̆V̄V̏, V̀VRV́
циркумфлексV̄V̆V̑, V́V́RV

Прото-балтийский и протобалтийский Славянские

Ученые задавали вопросы о возможном родстве славянских и балтийских языков еще в конце 18 века. В 1802 году влиятельный немецкий знаток славянских языков и истории Август Людвиг фон Шлёцер описал, как его понимание этих отношений изменилось с годами: тогда как ранее он утверждал, что «латышский» или «старопрусский» народы говорили на языках, принадлежащих к славянской группе, он стал рассматривать их как независимую языковую семью.

Ранее считалось, что балто-славянские языки разделились на две ветви, балтийскую и славянскую, которые развивались как единое целое. единый общий язык на некоторое время потом. Совсем недавно ученые пришли к выводу, что балтийский язык не был отдельной ветвью балто-славянского языка, при этом старопрусский («Западный балтийский») отделился от литовского и латышского («восточно-балтийский»). -Славянские

  • балтийские языки
  • балто-славянские языки
  • Примечания

    Ссылки

    Последняя правка сделана 2021-06-02 08:39:57
    Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
    Обратная связь: support@alphapedia.ru
    Соглашение
    О проекте