Польский алфавит

редактировать
Письмо польского языка Польский алфавит. Серым цветом обозначены буквы, не используемые в родных словах.

Польский алфавит - это сценарий польского языка, основа для польской системы орфографии. Он основан на латинском алфавите, но включает некоторые буквы с диакритическими знаками : креска или острый ударение (ć, ń, ó, ś, ź); точка или кропка (ż); хвост или ogonek (ą, ę); и штрих (ł). Буквы q, v и x, которые используются только в иностранных словах, обычно не считаются частью польского алфавита. Однако до стандартизации польского языка буква «x» иногда использовалась вместо «ks».

Измененные варианты польского алфавита используются для написания силезского и кашубский, тогда как сербские языки используют смесь польской и чешской орфографии.

Содержание

  • 1 Буквы
  • 2 Названия букв
  • 3 В алфавитном порядке
  • 4 Кодировка компьютера
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки

Буквы

В польском алфавите 32 буквы: 9 гласных и 23 согласных.

В следующей таблице перечислены буквы алфавита, их польские названия (см. Также Названия букв ниже), польские фонемы, которые они обычно представляют, грубые английские (или другие) эквиваленты звуков этих фонем и другие возможные варианты произношения. Диакритические знаки показаны для ясности. Для получения дополнительной информации о звуках см. Польская фонология.

Верхний. регистрНижний. регистрПольское имяОбычное значениеГрубый английский (или. другой) эквивалентДругие значения
A aa/ä /largeБолее фронтальный [a ] между небными или небными согласными
Ą ąą/ɔ̃ /nasal o as ow n или французский an in fr an çais или en in r en dez-vous, или португальский ão на coraç ão[ɔn ], [ɔŋ], [ɔm]; сливается с / ɔ / before / w / (см. носовые гласные )
B bbe/b /bed[p ], когда обожает
C cce/t̪͡s̪ /pits[d̪͡z̪ ], если озвучен. Для ch, ci, cz см. диграфы
Ć ćcie/t͡ɕ /cheap (альвеоло-небный )[d͡ʑ ], если озвучен
D dde/ /dog[ ] до / d͡ʐ /; [ ], когда выделен ; [ ] перед / t͡ʂ /. Относительно dz и т. Д. См. диграфы
E ee/ɛ /bed[e ] между небными или небными согласными
Ę ęę/ɛ̃ /носовыми е[ɛn], [ɛŋ], [ɛm]; сливается с / ɛ / перед / w / и часто заканчивается словом (см. Носовые гласные )
F fef/f /fingers[v ], если озвучивал
G ggie/ɡ /go[k ], когда Devised. Для gi см. Digraphs
H hha/x /Scots lo ch[ɣ ], если звонкий, может быть голосовым [ɦ ] в небольшом количестве диалектов. Для ch и (c) hi см. диграфы
I ii/i /meet[j ] перед согласным; обозначает палатизацию предшествующего согласного перед гласным (см. Правила правописания )
J jjot/j /yes
K kka/k /king[ɡ ] if vo ледяной. Для ki см. диграфы
L lel/l /lightМожет быть [lʲ] вместо восточных диалектов
Ł ł/w /willМожет быть [ɫ̪ ] вместо этого в восточных диалектах
M mem/m /men[ɱ ] перед губно-зубными согласными
N nen/ /nот[ ] перед / t͡ʂ d͡ʐ /; может быть [ŋ ] перед / k ɡ /. Для ni см. диграфы
Ń ń/ɲ̟ /canyна (альвеоло-небный )Может быть [ ] в слоговой коде
O oo/ɔ /британский английский l o ng[o ] между небными или палатализованными согласными
Ó óó, oz kreską или u zamknięte/u /put[ʉ ] между небными или палатализованными согласными
P ppe/p /spot[b ] если звонкий
R rэр/r /трепет r Часто [ɾ ] в быстрой речи. Для rz см. диграфы
S ses/ /seaДля sz, si см. диграфы
Ś ś/ɕ /sheep (альвеоло-небные )[ʑ ] (ср. Ź), если озвучен
T tte/ /stискусство[ ] до / t͡ʂ /; [ ], если озвучивал ; [ ] до / d͡ʐ /.
U uu, u zwykłe или u otwarte/u /put[ʉ ] между небными или палатализованными согласными, иногда [w ] после гласных
W wwu/v /vow[f ], когда Devied
Y yy или igrek/ɨ /кратко i, как в b it
Z zzet/ /zoo[ ], когда Devised. Для диграфов см. Digraphs
Ź źziet/ʑ /vision (alveolo-palatal )[ɕ ], когда посвящен. Для dź см. диграфы
Ż żżet или z et z kropką/ʐ /visiна[ʂ ], когда предан. Для dż см. диграфы
^Последовательности /t.t͡ʂ d.d͡ʐ / могут произноситься как близнецы [t͡ʂː d͡ʐː].
^/ ɨ / иногда фонетически транскрибируется как ⟨ɪ⟩, хотя это фонетически [ɘ̟ ].

Буквы q (named: ku), v (named: fau) и x (named: iks) не принадлежат польскому алфавиту, но используются в некоторых иностранных словах и коммерческих названиях. В заимствованиях они часто заменяются на kw, w и ks соответственно (как в kwarc «кварц», weranda «веранда», ekstra «экстра»), но остаются в некоторых недавних заимствованиях, как quad, ван, Вануату, видеоблог и традиционные, как квази, варшавиана, вел, вид. Некоторые слова одинаково используются в обеих версиях стиля письма, как quiz / kwiz, veto / weto, volt / wolt, video / wideo, xero / ksero.

X также является исторической буквой для местных слов до 19 века, например xiążę, xięstwo (теперь książę «князь», księstwo «герцогство»), которое остается в сокращениях этих слов (иногда используется x. вместо ks.) и некоторых именах, таких как Xymena, Xawery, фамилиях как Xiężopolski, Axentowicz, Axer и названия некоторых компаний в Польше с суффиксом -ex.

É - это историческое письмо для родных слов до реформы орфографии 1891 года Академией обучения, например cztéry, papiéż (теперь cztery "четыре", papież "папа").

Для диграфов и других правил написания и соответствующего произношения см. Польская орфография.

Имена букв

Разговорные польские названия букв приведены в таблице под буквами выше. Дополнительные буквы Q, V и X называются ku, fau и iks.

Названия букв обычно не записываются так, как показано выше, за исключением некоторых лексикализованных сокращений, таких как Pekao (или PeKaO), название банка, что представляет собой разговорную форму аббревиатуры PKO (для Polska Kasa Opieki).

Некоторые буквы могут упоминаться альтернативными способами, часто состоящими только из звука буквы. Например, Y может называться y, а не игрек (от «греч. I »).

При описании написания слов некоторые буквы можно произносить более выразительно, чтобы отличить их от других идентично произносимых символов. Например, H может называться samo ha («только H»), чтобы отличать его от CH (ce ha). Буква Ż может называться żet (или zet) zet z kropką («Z с точкой»), чтобы отличать ее от RZ (er zet). Буква U может называться u otwarte («открытая U», ссылка на ее графическую форму), чтобы отличить ее от Ó, которую иногда называют u zamknięte («закрытая U») или o kreskowane / oz kreską («штриховая буква O». ").

Алфавитный порядок

Польский алфавитный порядок использует порядок букв, как в таблице под Буквы выше. Q, V и X, если они есть, занимают свои обычные позиции в латинском алфавите (после P, U и W соответственно).

Обратите внимание, что (в отличие от таких языков, как французский и испанский ) польские буквы с диакритическими знаками обрабатываются как полностью независимые буквы в алфавитном порядке. Например, być идет после bycie. Диакритические буквы также имеют свои собственные разделы в словарях (слова, начинающиеся с ć, обычно не указываются в разделе c).

Орграфам не уделяется особого внимания в алфавитном порядке. Например, ch обрабатывается просто как c, за которым следует h, а не как отдельная буква, как в чешском.

компьютерном кодировании

Существует несколько систем для кодирования польского языка. алфавит для компьютеров. Все буквы польского алфавита включены в Unicode, поэтому могут использоваться кодировки на основе Unicode, такие как UTF-8 и UTF-16. Польский алфавит полностью включен в Базовый многоязычный уровень Юникода. Стандартная 8-битная кодировка символов для польского алфавита - ISO 8859-2 (Latin-2), хотя и ISO 8859-13 (Latin-7), и ISO Кодировки 8859-16 (Latin-10) включают глифы польского алфавита. Формат Microsoft для кодирования польского алфавита: Windows-1250.

Польские буквы, которых нет в английском алфавите, имеют следующие коды HTML и Unicode. кодовые точки:

Верхний регистрĄĆĘŁŃÓŚŹŻ
HTML-объектĄ. ĄĆ. ĆĘ. ĘŁ. ŁŃ. ŃÓ. ÓŚ. ŚŹ. ŹŻ. Ż
UnicodeU+0104U+0106U + 0118U + 0141U + 0143U + 00D3U + 015AU + 0179U + 017B
РезультатĄĆĘŁŃÓŚŹŻ
Нижний регистрąćęłńóśźż
HTML-объектą. ąć. ćę. ęł. łń. ńó. óś. śź. źż. ż
ЮникодU+0105U+0107U+0119U +0142U + 0144U + 00F3U + 015BU + 017AU + 017C
Результатąćęłńóśźż

Для других кодировок см. Польские кодовые страницы, а также Объединение диакритических знаков блок Unicode.

Обычным тестовым предложением, содержащим все польские диакритические буквы, является бессмысленное Zażółć gęślą jaźń («Желтое эго с / из гусла »).

См. Также

Ссылки

Дополнительная литература

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-02 09:54:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте