Присяга полиции

редактировать

Обычно для полиции офицеры приносят клятву соблюдать закон. Ниже представлена ​​подборка из разных стран.

Содержание

  • 1 Гонконг
  • 2 Ирландия
  • 3 Новая Зеландия
  • 4 Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
    • 4.1 Англия и Уэльс
      • 4.1.1 Территориальные полицейские констебли
      • 4.1.2 Констебли парка
    • 4.2 Шотландия
    • 4.3 Северная Ирландия
    • 4.4 Другие констебли
  • 5 Ссылки

Гонконг

Английская версия в соответствии с главой 232, приложение 1, Законы Гонконга

Я,.. .. (клянусь Всемогущим Богом / торжественно и искренне заявляю), что я буду добросовестно и добросовестно служить правительству Особого административного района Гонконг в соответствии с законом, как офицер полиции, которого я буду подчиняться, соблюдать и соблюдать законы Особого административного района Гонконг, что я буду выполнять свои полномочия и обязанности в своей должности честно, добросовестно и старательно, без страха или благосклонности к любому человеку, со злым умыслом или злом; не будет ни к кому, и что я буду беспрекословно подчиняться всем законным приказам тех, кто имеет власть надо мной.

Ирландия

английская форма

Раздел 16 (1) Закона о Гарда Сиохана 2005 требует, чтобы каждый член Garda Síochána при назначении сделал следующее Торжественное заявление: -

«Настоящим я торжественно и искренне заявляю перед Богом, что -

- я буду добросовестно выполнять обязанности члена Garda Síochána с честностью, честностью, уважением к правам человека, прилежанием и беспристрастностью, поддерживая Конституции и законов и в соответствии с равным уважением ко всем людям,
- пока я продолжаю быть членом, я буду в меру моих навыков и знаний выполнять все свои обязанности в соответствии с законом, и
- я выполняю не принадлежать и не буду, пока я остаюсь членом, не принадлежу к какой-либо политической партии или тайному обществу или подписываюсь на них ».

Раздел 16 (2) допускает исключение слов« перед Богом »из заявления по требованию декларанта.

Ирландская форма

Условия для подачи вышеуказанного заявления на ирландском языке не предусмотрены в вышеуказанном Законе. По состоянию на 3 июля 2008 года переведенная версия еще не доступна на веб-сайте Свод законов Ирландии.

Новая Зеландия

Раздел 22 Закона о полиции 2008 года предписывает присягу в следующей форме: -

Английская форма

«Я, [имя], клянусь, что буду добросовестно и прилежно служить Ее (или Его) Величеству [укажите имя правящего Суверена], Королеве (или Королю) Новой Зеландии, ее (или его) наследникам и преемникам без благосклонности или привязанности, злого умысла или недоброжелательности. констебль Я буду, в меру своих сил, сохранять мир и предотвращать посягательства на мир, и буду, в меру моих умений и знаний, выполнять все обязанности констебля согласно закону. Так помоги мне Бог. "

Форма маори

"Tēnei au, a [ingoa], e kī taurangi nei, ka rato pirihonga, urupū hoki ahau i Te Arikinui, a [tohua te ingoa o te Arikinui kei runga i te torona], Kuini ( Kīngi ranei) o Niu Tīreni, me na uri whakaheke, i roto i te kore tautoko, kore aroha ranei, kore mahi kino, kore whakaaro kino rānei. I ahau e pirihimana ana ka pōkapareikaha at hoou tehou ki и нга махи котикоти и те ронго, а, я рото и ōку тино пукенга ме ку мрихио, ка вакатутуки и нга махи куа вхакаритеа хей махи ма те пирихимана э аи ки те туре Н рейра теи, ахауа.

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

В британском законодательстве присяга, данная констеблем в Англии и Уэльсе или в Северной Ирландии, описывается как «Аттестация» и аннотируется как таковая в соответствующий закон. В Шотландии констебль обязан сделать «заявление».

Англия и Уэльс

Констебли территориальной полиции

43 территориальные полицейские силы в Англии и Уэльсе несут ответственность за общую полицейскую деятельность. Члены полицейской службы аттестованы в соответствии со статьей 29 Закона о полиции 1996. Эту присягу также приносят сотрудники британской транспортной полиции и полиции Министерства обороны. Предписанная форма слов - это форма, указанная в приложении 4 к Закону (вставлено статьей 83 Закона о реформе полиции 2002 ), а именно:

английский

I,... оф.... торжественно и искренне заявляю и подтверждаю, что я буду хорошо и верно служить Королеве в должности констебля, справедливо, порядочно, прилежно и беспристрастно, поддерживая основные права человека и с равным уважением ко всем людям; и что я сделаю все, что в моих силах, чтобы поддерживать и сохранять мир и предотвращать все преступления против людей и собственности; и что, пока я продолжаю занимать указанную должность, я буду в меру своих навыков и знаний выполнять все свои обязанности честно и в соответствии с законом.

валлийский

Rwyf i... o... yn datgan ac yn cadarnhau yn ddifrifol ac yn ddiffuant y byddaf yn gwasanaethu'r Frenhines yn dda ac yn gywir yn fy swydd o heddwas (heddferch), yn deg, yn onest, yn ddiwyd ac yn dda parch i bob человек; ac y byddaf i, hyd eithaf fy ngallu, yn achosi i'r heddwch gael ei gadw a'i ddiogelu ac yn atal pob trosedd yn erbyn pobl ac eiddo; a thra byddaf yn parhau i ddal y swydd ddywededig y byddaf i, hyd eithaf fy sgil a'm gwybodaeth, yn cyflawni'r holl ddyletswyddau sy'n gysylltiedig â hi y'n ff7ddithlon. 11>

Констебли, получающие свои полномочия от констебля, должны быть «аттестованы в качестве констебля, сделав перед мировым судьей заявление о том, что он будет должным образом исполнять обязанности констебля» без каких-либо конкретных слов, предусмотренных в Законе. Единственные констебли, все еще аттестованные в соответствии с этим Законом, - это констебли полиции Кью. Полиция Королевских парков, офицеры которой ранее проходили аттестацию в соответствии с этим Законом, была распущена в 2003 году.

Констебли, получившие свои полномочия от Министерства жилищного строительства и местного самоуправления, получили подтверждение временного порядка (Greater London Parks и Открытые пространства) Закона 1967 года должны быть подтверждены в соответствии с этим Законом. К ним относятся сотрудники, нанятые для защиты парков в отдельных районах Большого Лондона. Примеры включают полицию парка Уондсворт и полицейский участок Хэмпстед-Хит. Обратите внимание, что район полиции полиции, известный как «Гайд-парк», на самом деле является районом к северо-востоку от парка, а не в парке.

Шотландия

Констебли в Шотландии при назначении должны сделать заявление, указанное в разделе 10 Закона о реформе полиции и пожарной охраны (Шотландия) 2012. Заявление должно быть сделано перед шерифом или мировым судьей.

Я торжественно, искренне и искренне заявляю и подтверждаю, что я буду добросовестно выполнять обязанности констебля честно, честно, усердно и беспристрастно, и что я буду защищать основные права человека и обеспечивать равное уважение ко всем людям в соответствии с законом.

До 1 апреля 2013 года констебли в Шотландии были обязаны делать заявление о назначении в соответствии с разделом 16 полиции (Шотландия)) Закон 1967 "в соответствии с условиями, которые могут быть определены". Слова, предписанные Положениями о полиции (Шотландия) 2004 г., были следующими:

Настоящим я торжественно и искренне заявляю и подтверждаю, что буду добросовестно выполнять обязанности констебля.

Эта формулировка впервые была введена в действие законом. в соответствии с Законом о полиции (Шотландия) 1857 г. и оставалась в основном аналогичной этой форме до тех пор, пока не была заменена декларацией, требуемой Законом о полиции и пожарной реформе (Шотландия) 2012 года.

Северная Ирландия

Полицейские Полицейской службы Северной Ирландии аттестованы в соответствии с разделом 38 Закона о полиции (Северная Ирландия) 2000 года. Условия предписаны этим разделом и заключаются в следующем:

Настоящим я торжественно, искренне и искренне заявляю и подтверждаю, что буду добросовестно выполнять обязанности констебля, честно, добросовестно, прилежно и беспристрастно, поддерживая основные права человека и равное уважение ко всем людям, их традициям и убеждениям; и что пока я продолжаю занимать указанную должность, я буду в меру своих навыков и знаний выполнять все ее обязанности в соответствии с законом.

Другие констебли

Констебли и специальные констебли британской транспортной полиции являются в соответствии с разделами 24 и 25 Закона о безопасности железных дорог и транспорта 2003 требуется делать различные подтверждения / декларации в зависимости от того, где они назначены. В Англии и Уэльсе констебли БТП приносят ту же присягу, которая предписана Законом о полиции 1996 года для территориального полицейского констебля, а в Шотландии делает то же заявление, которое предписано Правилами полиции (Шотландия) 2004 года для территориального полицейского констебля. Местоположение декларации / аттестации и используемые слова не имеют значения в пределах юрисдикции констебля.

Сотрудники полиции Министерства обороны обязаны, как и констебли BTP, дать присягу, которую присягнет территориальный полицейский констебль в стране, в которой они проходят аттестацию. То же самое относится к членам Гражданской ядерной полиции, хотя в Шотландии от них требуется только сделать «заявление о добросовестном исполнении служебных обязанностей сотрудника Гражданской ядерной полиции»

.

Гражданские офицеры безопасности, принадлежащие Службе охраны Северной Ирландии, аттестованы местным судьей в качестве специального констебля во время дежурства на территории министерства обороны.

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-02 09:45:12
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте