Фонологическая система в староанглийском языке претерпела множество изменений во время период его существования. К ним относятся несколько сдвигов гласных и палатализация велярных согласных во многих положениях.
Исторические события до древнеанглийского периода см. В протогерманском языке.
Различные условные обозначения используются ниже для описания древнеанглийских слов, реконструированных родительских форм различных видов и реконструированных прото- западногерманских (PWG), протогерманских (PG) и Протоиндоевропейские (PIE) формы:
В следующей таблице показано соответствие между орфографией и произношением, записанное в международном фонетическом алфавите. Подробнее о соответствующих звуковых системах см. Протогерманская фонология и Древнеанглийская фонология.
Звук | Орфография | Произношение |
---|---|---|
Краткие гласные | oe и т. Д. | / oe / и т. Д. |
Краткие носовые гласные | ǫ ę и т. Д. | / õ ẽ / и т. Д. |
Долгие гласные | ō ē и т. Д. | / oː eː / и т. Д. |
Долгие носовые гласные | ǭ ę̄ и т. Д. | / õː ẽː / и т. д. |
Слишком длинные гласные | ô ê | / oːː eːː / |
Слишком длинные носовые гласные | ǫ̂ ę̂ | / õẽːː ẽːː / |
«Длинные» дифтонги | ēa ēo īo īe | / æːɑ eːo iːu iːy / |
«Короткие» дифтонги | ea eo io ie | / æɑ eo iu iy / |
Древнеанглийские мягкие велары | c scg ng gg | / k sk / [ɣ ŋɡ ɡ] |
Древнеанглийские палатализированные велары | ċ sċ ġ nġ ċġ | / tʃ ʃ / [j ndʒ ddʒ] |
протогерманский веларс | k sk g; иногда также ɣ | / k sk / [ɡ ɣ] |
Прото-германские звонкие остановки / фрикативы | b d g; иногда также β, ð или đ, ɣ | [b ~ β] [d ~ ð] [ɡ ~ ɣ] |
Протогерманский / bd ɡ / имел по два аллофона у каждого: стопы [bd ɡ] и щелочные [β ð ɣ]. Остановки произошли:
Во времена Западной Германии / d / произносилось как остановка [d] во всех позициях. Фрикативные аллофоны иногда указываются в реконструированных формах, чтобы облегчить понимание развития древнеанглийских согласных. Древнеанглийский язык сохранил аллофонию [ɡ ~ ɣ], которая в случае палатализации (см. ниже) стала [dʒ ~ j]. Позже, non-palatalized [ɣ] стал [ɡ] первоначально словесным. Аллофония [b ~ β] была нарушена, когда [β] слился с [v], звонким аллофоном / f /.
Ряд фонологических процессов повлиял на древнеанглийский язык в период до появления первых документов. Эти процессы особенно затронули гласные и являются причиной того, что многие древнеанглийские слова существенно отличаются от родственных слов в таких языках, как древневерхненемецкий, который намного ближе к общему западногерманскому предку. обоих языков. Процессы происходили в хронологическом порядке примерно в порядке, описанном ниже (с неопределенностью в порядке, как указано).
Это источник таких чередований, как современный английский пять, рот, нас против немецкого fünf, Mund, uns. Подробнее см. закон ингвеонского носового спиранта.
англо-фризские языки претерпели существенные изменения в своем развитии от прото-западногерманских языков, в результате чего ā [ɑː], если за ним не следует / n, m / или nasalized, передается на ǣ [æː]. Это было похоже на более поздний процесс, влияющий на short a, который известен как англо-фризское осветление или первый фронт (см. ниже). Назализованная ą̄ и последовательности ān, ām не были затронуты и позже были повышены до ǭ, ōn, ōm (см. Ниже). (Это может означать, что назальный согласный n, m вызывает назализацию предшествующей долгой гласной). В не западносаксонских диалектах английского языка (включая англоязычный диалект, лежащий в основе современного английского языка), передняя часть гласная была повышена до ē [eː]: WS slǣpan, sċēap (< Proto-West-Germanic *slāpąn, *skāpă < Proto-Germanic *slēpaną, skēpą) versus Anglian slēpan, sċēp. The Modern English descendants sleep and sheep reflect the Anglian vowel; the West Saxon words would have developed to *sleap, *sheap.
Гласный, затронутый этим изменением, который реконструируется как нижний гласный ā [ɑː] в прото-западногерманском языке, был рефлексом протогерманского / ɛː /. Возможно, что в англо-фризском языке протогерманский / ɛː / просто оставался гласной переднего ряда, развиваясь до древнеанглийского ǣ или ē, не проходя промежуточной стадии в качестве гласного заднего ряда [ɑː]. поскольку древнеанглийский strǣt от латинского strāta (via) и поддержка ō перед носом гораздо легче объяснить в предположении общей западногерманской стадии * ā.
прото-германская / ai / был монофтонгизирован (сглажен) в / aː / ([ɑː]). Это произошло после первого а-фронтинга. Например, протогерманский * Stainaz стал староанглийским stān (современный камень) (ср. старофризский stēn vs. готический stáin, древневерхненемецкий stein). Во многих случаях получившийся [ɑː] был позже перед [æː] i-мутация : dǣlan "делить "(ср. Старофризский dēla против готического dáiljan, староверхненемецкого teilen). Возможно, что эта монофтонгизация произошла через гармонизацию высоты, которая произвела другие дифтонги в староанглийском (предположительно, через промежуточную стадию: / ai />[ɑæ]>/ aː /).
Вторая часть а-фронтинга, называемая англо-фризское осветление или Первое фронтинг, очень похожа на первая часть, за исключением того, что она влияет на короткое a вместо длинного a. Здесь [ɑ] обращен к æ [æ], если за ним не следует / n, m / или назализированный, те же условия, что и в первой части.
Важно отметить, что a-fronting был заблокирован n, m только в ударных слогах, а не в безударных, что составляет такие формы, как ġefen (ранее ġefæn), «данный» из протогерманского * gebanaz. Однако инфинитив ġefan сохраняет свою заднюю гласную из-за a-восстановления (см. Объяснение, данное в этом разделе для аналогичного случая faren vs. faran).
В протогерманском языке были закрывающие дифтонги / ai, au, eu / (и [iu], аллофон / eu / когда an / i / или / j / следует в следующем слоге). В древнеанглийском они (за исключением / ai /, который был монофтонгизирован, как отмечалось выше) превратились в дифтонги, как правило, менее распространенного типа, в котором оба элемента имеют одинаковую высоту, называемую height. -гармонические дифтонги. Этот процесс называется согласованием высоты дифтонга . В частности:
Древнеанглийские дифтонги также возникли в результате других более поздних процессов, таких как разрыв, небная дифтонгизация, обратная мутация и i-мутация, которая также дала дополнительный дифтонг, т.е. / iy /. Дифтонги могут встречаться как короткие (монотонные ) / æa, eo, iu, iy /, так и длинные / æːa, eːo, iːu, iːy /.
Некоторые источники реконструируют другие фонетические формы, которые не являются гармоническими по высоте для некоторых или всех этих древнеанглийских дифтонгов. Обычно считается, что первые элементы ēa, ēo, īo обладали качествами [æ], [e], [i] (свидетельство этих качеств исходит из поведения разрыва и обратной мутации, как описано ниже; Среднеанглийский преобразование короткого ea в / a / также может служить некоторым доказательством фонетической реализации ēa). Однако толкования вторых элементов этих дифтонгов более разнообразны. Есть анализы, которые рассматривают все эти дифтонги как оканчивающиеся на звук шва [ə]; т.е. ēa, ēo, īo = [æə], [eə], [iə]. Для io и ie интерпретации гармоники высоты / iu / и / iy / противоречивы, многие (особенно более традиционные) источники предполагают, что произношение совпадает с написанием (/ io /, / ie /), и, следовательно, эти дифтонги были скорее открывающего, чем высотно-гармонического типа. В конце развития стандартного западно-саксонского диалекта, io (длинное и короткое) слилось с eo, что, по сути, является одним из наиболее заметных различий между ранним древнеанглийским (ок. 900 г.) и поздний староанглийский (ок. 1000).
Прерывание гласного в древнеанглийском - это дифтонгизация коротких гласных переднего ряда / i, e, æ / до коротких дифтонгов / iu, eo, æɑ / когда следует / h /, / w / или / r / или / l / плюс другой согласный. Длинное / iː, æː / аналогично / i tou, æːa /, но только когда за ним следует / h /. Близнецы rr и ll обычно считаются как r или l плюс другой согласный, но разрыв не происходит до того, как ll произведено западногерманским геминацией (/ i / или / j / в следующем слоге предотвращает разрыв).
/ iu, iːu / были понижены до / eo, eːo / в позднем древнеанглийском (см. Выше).
Точные условия прерывания несколько различаются в зависимости от прерываемого звука:
Примеры:
i-мутация сломанных / iu, eo, æa / (длинных или коротких) пишется ie (возможно, / iy / см. выше).
Примеры:
Обратите внимание, что в некоторых диалектах / æ / был подкреплен (удален ) на / a / ([ɑ]), а не сломан, когда это происходит в описанных выше обстоятельствах обычно вызывает нарушение. Это произошло на диалекте английского языка, который частично лежит в основе современного английского языка, и объясняет, почему древнеанглийский ceald выглядит как современный английский как «холодный» (фактически от англо-староанглийского cald), а не как «* cheald» (ожидаемый результат
И разрыв, и втягивание - это фундаментальные явления ассимиляции с последующим велярным согласным. В то время как / w / на самом деле является велярным согласным, / h /, / l / и / r / менее очевидны. Следовательно, предполагается, что, по крайней мере, во время возникновения разрыва и ретракции (за несколько сотен лет до записанного древнеанглийского языка), / h / произносилось [x] или подобное - по крайней мере, если следовать ng гласный - и / l / и / r / перед согласным имел велярный или ретрофлексный характер и уже произносился [ɫ] и [rˠ] или аналогично.
После взлома короткие / æ / (а в некоторых диалектах также длинные / æː /) были возвращены к / a / ([ɑ]), когда было гласная заднего ряда в следующем слоге. Это называется а-восстановлением, потому что оно частично восстановило исходный / a /, который ранее был передан в / æ / (см. Выше). (Примечание: ситуация несколько усложняется более поздним изменением, названным вторым фронтом, но это не повлияло на стандартный западно-саксонский диалект древнеанглийского языка.)
Потому что сильный мужской род и Существительные среднего рода имеют задние гласные в окончании множественного числа, чередования с / æ / в единственном числе и / a / во множественном числе распространены в этом классе существительных:
/ æ / ~ / a / чередование в мужском и среднем роде сильные существительные | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
падеж | мужской род | средний | ||||
единственное число | множественное число | единственное число | множественное число | |||
именительный падеж | dæġ | даги | fæt | fatu | ||
Винительный падеж | dæġ | даги | fæt | fatu | ||
Родительный падеж | dæġes | daga | fætes | fata | ||
Дательный падеж | dæġe | dagum | fæte | fatum |
A-восстановление произошло до * ō суффикса слабого глагола * -ōj-, хотя это встречается в староанглийском как гласный переднего ряда i, как в macian «сделать» < *makōjan-.
Разрыв (см. выше) произошел между a-fro Нтинг и восстановление. Этот порядок необходим для того, чтобы учесть такие слова, как slēan «убивать» (произносится / sln /) из оригинального * slahan: / ˈslahan />/ ˈslæhan / (a-fronting)>/ ˈsl breakinghɑn / (ломать; препятствует восстановлению)>/ˈSlæɑ.ɑn/ (потеря h)>/ slæːɑn / (слияние гласных, компенсаторное удлинение).
А-реставрация хитрым образом взаимодействовала с а-фронтингом (англо-фризское осветление), давая, например, faran «идти» от протогерманского * faraną, но faren «ушел» от протогерманского * faranaz. В основном:
Шаг | «перейти» | «пропал» | Причина |
---|---|---|---|
1 | *faraną | * faranaz | исходная форма |
2 | *faraną | *farana | потеря окончательного z |
3 | *faræną | * farænæ | англо-фризское просветление |
4 | * faraną | * farænæ | a-restore |
5 | * faran | * faræn | потеря последних коротких гласных |
6 | faran | faren | сворачивание безударных коротких гласных переднего ряда в / e / |
Обратите внимание, что ключевое различие заключается в шагах 3 и 4, где назализованный ą не подвергается воздействию a-фронтинга, даже если фактически затрагивается последовательность an, так как встречается в безударном слоге. Это приводит к различию в последнем слоге между a и æ, которое переносится на предыдущий слог на шаге 4. Наличие задней части a в основе обеих форм не может быть напрямую объяснено изменением звука и, по-видимому, было результатом простого аналогичного выравнивания.
Палатализация велярных согласных / k / и / ɡ / произошла в определенных средах, в основном с участием гласных переднего ряда. (Фонема / ɡ / в то время имела два аллофона: [ɡ] после / n / или когда удвоился, и [ɣ] везде.) Эта палатализация похожа на то, что произошло в итальянском и шведский. После палатализации:
Контексты палатализации иногда были разными для разных звуков:
Небные кости / tʃ / и [dʒ] вернулись к своим не-небным эквивалентам / k / и / g / когда они встали непосредственно перед согласным, даже если это произошло значительно позже, например, когда * sēċiþ («ищет») превратилось в sēcþ, а * senġiþ («поет») превратилось в seng.
Палатализация произошла после a-восстановления и до i-мутации (хотя неясно, произошло ли это до или после h-потери). Таким образом, этого не произошло в galan «петь» (ср. Современный английский regale), с первым / a / заимствованным из / æ / из-за a-восстановления. Точно так же палатализация произошла в dæġ («день»), но не в a-восстановленных дагах («дни»; ср. Диалектно-английские dawes «дни») или в дагунг («рассвет», где ⟨w⟩ представляет собой рефлекс невкусный [ɣ]). Этого не было и в cyning («король»), cemban («расчесывать») или gēs («гуси»), где передние гласные / y, e, eː / возникли из более ранних / u, a, oː / из-за i-мутация.
Во многих случаях, когда в рамках парадигмы можно было ожидать чередование ċ / c, ġ / g или sċ / sc, это было нивелировано аналогией в какой-то момент в истории языка. Например, velar слова sēcþ «он ищет» заменило небную часть слова sēan «искать» в современном английском языке; с другой стороны, палатализированные формы besēċan заменили велярные формы, давая современный вид.
Звуки / k ~ tʃ / и / ɡ ~ j / почти наверняка разделили на отдельные фонемы поздним западным саксонским, диалектом, на котором Написаны древнеанглийские документы. На это указывают такие почти- минимальные пары, как drincan [ˈdriŋkɑn] («пить») против drenċan [ˈdrentʃɑn] («мокрый») и gēs [ɡeːs] («гуси») против ġē [jeː] («ты»). Тем не менее, истинных минимальных пар немного, и веляры и небные кости часто чередуются друг с другом, что напоминает аллофоны, например:
Звонкие велары [ɡ] и [ɣ] все еще были аллофонами одной фонемы (хотя к настоящему времени [ɡ] была формой, используемой в исходной позиции); аналогично их соответствующие палатализованные рефлексы [dʒ] и [j] на этой стадии анализируются как аллофоны одной фонемы / j /. Этот / j / также включал более старые экземпляры [j], которые произошли от протогерманского / j /, и могли стоять перед гласными заднего ряда, как в ġeong / junɡ / («молодой»; от PGmc * jungaz) и ġeoc / jok / («иго»; от PGmc * juką). (См. Также Древнеанглийская фонология: спинные согласные.)
Стандартное Древнеанглийское правописание не отражало разделение, и использовалась одна и та же буква ⟨c⟩ для обоих / k / и / tʃ /, и ⟨g⟩ для обоих / ɡ / ([ɡ], [ɣ]) и / j / ([j], [dʒ]). В стандартной модернизированной орфографии (как здесь используется) велярный и небный варианты различаются диакритическим знаком: ⟨c⟩ означает / k /, ⟨ċ⟩ означает / tʃ /, ⟨g⟩ означает [ɡ] и [ɣ], и ⟨ġ⟩ для [j] и [dʒ]. близнецы из них пишутся ⟨cc⟩, ⟨ċċ⟩, ⟨cg⟩, ⟨ċġ⟩.
Заимствованные слова из древнескандинавского обычно не демонстрируют палатализации, показывая, что в то время, когда они были заимствованы, небно-велярное различие больше не было аллофоническим, и эти два набора теперь были отдельными фонемами. Сравните, например, современные дублет рубашку и юбку; оба они происходят от одного и того же германского корня, но рубашка подверглась древнеанглийской палатализации, тогда как юбка произошла от норвежского заимствования, которого не произошло. Точно так же дай, нехваленное норвежское заимствование, существовало рядом с (и в конечном итоге вытеснило) регулярно палатализированный йив. Другие более поздние заимствования также избежали палатализации: сравните корабль (от палатализованного древнеанглийского sċip) со шкипером (заимствовано от unpalatalized голландский шкипер).
Второй фронт выходил / a / to / æ /, и / æ / to / e /, позже связанных процессов a-фронтинга и a-восстановления. Второй фронт не повлиял на стандартный западносаксонский диалект древнеанглийского языка. Фактически, это имело место только в относительно небольшой части области (английский Мидлендс ), где говорили на мерсийском диалекте. Сам Мерсийский диалект был поддиалектом английского диалекта (который включает всю Центральную и Северную Англию).
Гласные переднего ряда e, ē, æ и ǣ обычно становятся дифтонгами, т.е. īe, ea и ēa после ċ, ġ и sċ:
Аналогичным образом, гласные заднего ряда u, o и a записывались как eo и ea после ċ, ġ и sċ:
Скорее всего, второй процесс был просто правилом правописания, и a, o, u фактически не изменились в произношении: гласная u продолжала произноситься в ġeong, o в sċe olde и a in sċeadu. Об этом свидетельствуют их разработки в области среднего и современного английского языка. Если бы у eong и sċeolde был дифтонг eo, они бы превратились в современный английский * yeng и * sheeld вместо young and should.
Меньше согласия по поводу первого процесса. Традиционно считается, что e, ē, æ и ǣ фактически стали дифтонгами, но меньшинство считает, что они остались монофтонгами:
Главный Аргументами в пользу этой точки зрения являются тот факт, что соответствующий процесс, включающий гласные заднего ряда, действительно является чисто орфографическим и что дифтонгизации, подобные / æ / → [æɑ] и / e / → [iy] (если это противоречит традиционному мнению, это правильная интерпретация орфографического т. е. фонетически немотивированы в контексте предшествующего небного или постальвеолярного согласного. Кроме того, как некоторые сторонники традиционного взгляда на ie, так и некоторые сторонники интерпретации [iy] считают, что i in ie после небных согласных никогда не выражает отдельный звук. Таким образом, утверждалось, что произношение [iy] применимо только к экземплярам, т.е. выражению звука, возникающего в результате i-мутации. В любом случае считается правдоподобным, что эти два слились как [iə̆] на довольно ранней стадии.
Исходные последовательности r, за которыми следует короткая гласная метатезированный, где гласная и r меняются местами. Обычно это происходило только тогда, когда следующей за следующей согласной была s или n, а иногда и d. Буква r может быть начальной или следовать за другим согласным, но не за гласной.
Не все потенциальные слова, к которым может применяться метатезис, на самом деле затронуты, и многие из вышеперечисленных слов также появляются в их неизмененной форме (например, græs "трава", rinnan "бегать", wrenna "крапивник", редкие формы brustæn " burst (прошедшая часть.) ", þrescenne" молотить ", onbran" поджечь (прошлое) ", īsern" железо ", ren-" дом ", þridda" третья "; briddes" птицы "в Chaucer ). Многие слова дошли до современного английского языка в своих неизмененных формах.
Метатезис в другом направлении иногда происходит до того, как ht, например, wrohte «работал» (ср. Устаревший кованый; готический wurhta), Нортумбрийский breht ~ bryht "яркий" (готический baírhts), fryhto "испуганный" (Готический faúrhtei), wryhta "создатель" (ср. Райт; Старосаксонский wurhtio). Неопределенные формы всех этих слов также встречаются в древнеанглийском языке. Это явление произошло в большинстве германских языков.
Как и большинство других германских языков, древнеанглийский подвергся процессу, известному как i-мутация или и-умлаут. Это включало в себя появление или повышение гласных под влиянием / i (ː) / или / j / в следующем слоге. Среди его эффектов были новые закругленные гласные переднего ряда / y (ː), ø (ː) / и, вероятно, дифтонг / iy / (см. Выше). Первоначальное следование / i (ː) / или / j /, которое запускало умлаут, часто терялось на более позднем этапе. Умлаут отвечает за такие современные английские формы, как men, feet, mice (сравните единственные числа man, foot, mouse), старший, старший (сравните старое), fill (сравните полностью), length (сравните длинный) и т. Д.
Подробнее об изменениях см. германский умляут, и особенно раздел о i-мутации в древнеанглийском.
Абсолютно окончательный безударный низкие гласные (-æ от протогерманского -a (z) до англо-фризского осветления и-) были потеряны. Обратите внимание, что final -z был утерян уже во времена Западной Германии. Предыдущие -j-, -ij- и -w- озвучивались как -i, -ī и -u соответственно. Это произошло после взлома, поскольку PG * barwaz был затронут, превратившись в OE bearu, а слова в PG * -uz - нет. (Очевидные случаи такого разрыва связаны с более поздним процессом обратной мутации, который не применялся ко всем согласным, ср. Неразрывный западносаксонский др.-анг. Teru "tear" < PG *teruz but broken smeoru "grease" < PG *smerwą, where back mutation did not apply across -r- in West Saxon.) It also probably occurred after a-recovery ; примеры, показывающие это, см. в этом разделе. Очевидно, это произошло до потери высоких гласных, потому что предыдущие вокализированные полугласные были затронуты этим процессом; например, gād "Отсутствие" < *gādu (by high-vowel loss) < PG *gaidwą (cf. Gothic gaidw). It is unclear whether it occurred before or after i-мутация.
В средних слогах короткие низкие и средние гласные (/ a, æ, e /) удаляются во всех открытых слогах.
Короткие высокие гласные (/ i, u /) удаляются из открытых слогов после длинного слога, но обычно остаются после короткого слога; это часть процесса потери высоких гласных.
Синкопирование низких / средних гласных произошло после i-мутации и до потери высокой гласной. Пример, демонстрирующий, что это произошло после i-мутации, - это mæġden "maiden":
Этап | Процесс | Результат |
---|---|---|
Протогерманский язык | исходная форма | * magadīną |
англо-фризское | англо-фризское осветление | * mægædīną |
палатализация | * mæġædīną | |
i-мутация | * mæġedīną | |
окончательная потеря | * mæġedīn | |
медиальная синкопа | * mæġdīn | |
древнеанглийский | безударная редукция гласных | mæġden |
Если синкопия коротких нижних / средних гласных произошла до i-мутации, результат на староанглийском будет ** meġden.
Пример, показывающий, что синкопа произошла до потери высокого гласного, это sāw (o) l «душа»:
Если бы это произошло после потери высокой гласной, результатом в древнеанглийском языке было бы ** sāwlu.
В безударном открытом слоге, / i / и / u / (включая конечный / -u / из более раннего / -oː /) терялись при следовании длинного слога (т.е. длинный гласный звук или дифтонг, или после которого идут два согласных), но не после короткого слога (т. е. одного с коротким гласным, за которым следует единственный согласный). Это имело место в двух типах контекстов:
Утрата высоких гласных вызвала расщепление многих парадигм в зависимости от длины корневого слога с помощью -u или -e (от * -i) появляется после коротких, но не длинных слогов. Например,
Эта потеря затронула множественное число коренных существительных, например PrePG * pōdes>PG * fōtiz>* fø̄ti>OE fēt "ноги (ном.)". Все такие существительные имели основу из длинного слога, и поэтому все они не оканчивались на множественное число, причем множественное число отмечалось только i-мутацией.
Обратите внимание, что двусложные существительные, состоящие из двух коротких слогов, обрабатывались так, как если бы они имели один длинный слог - тип эквивалентности, найденный в других местах в ранних германских языках, например в обработке закона Сиверса в прото-норвежском, а также в метрических правилах германской аллитеративной поэзии. Следовательно, последние высокие гласные опускаются. Однако в двухсложном существительном, состоящем из длинного первого слога, длина второго слога определяет, будет ли пропущен высокий гласный. Примеры (все существительные среднего рода):
Обратите внимание также на следующие очевидные исключения:
На самом деле это арен за исключением случаев, потому что во время потери высокой гласной у слов была такая же двухсложная корневая структура, как у hēafod (см. выше).
В результате потеря высокой гласной должна была произойти после i-мутации, но до потери внутреннего - (i) j-, которая произошла вскоре после i-мутации.
Разделение парадигмы также произошло медиально в результате потери высоких гласных, например, в Формы прошедшего времени слабых форм первого класса:
Обычно синкопация (т.е. потеря гласного) не встречается в закрытых слогах, например Englisċe «английский», ǣresta «самый ранний», sċēawunge «показ, осмотр» (каждое слово со склоняющимся окончанием после него). Однако синкопия выходит за свои обычные пределы в некоторых западносаксонских глагольных и прилагательных формах, например настоящее время сильных глаголов (birst "(you) carry" < PG *beris-tu, birþ "(he) carries" < PG *beriþ, similarly dēmst, dēmþ "(you) judge, (he) judges") and comparative adjectives (ġinġsta "youngest" < PG *jungistô, similarly strenġsta "strongest", lǣsta "least" < *lǣsesta < PG *laisistô).
Когда и медиальная, и конечная потеря высоких гласных могут работать в одном слове, происходит медиальная, но не окончательная потеря:
Это означает, что окончательная потеря высоких гласных должна предшествовать средней потере высоких гласных; иначе результатом будет ** strengþ, hēafd.
внутреннего -j- и его закон Сиверса вариант -ij-, когда они все еще оставались во внутреннем слоге, пропадали сразу после потери высокого гласного, но только после длинного слога. Следовательно:
Обратите внимание, что в Pro к-германскому языку вариант -j-, не связанный с законом Сиверса, встречается только после коротких слогов, но из-за западногерманского геминации согласный, непосредственно предшествующий -j-, удваивается, образуя длинный слог. Западногерманская геминация не применялась к / r /, оставив короткий слог, и, следовательно, / j / не терялся в таких обстоятельствах:
By Sievers ' law, вариант / ij / встречается только после длинных слогов и, таким образом, всегда теряется, когда в этот момент он все еще был внутренним словом.
Когда -j- и -ij- становились окончательными после потери следующей гласной или гласной + / z /, они преобразовывались в -i и -ī соответственно. В первом случае пропадал высокий гласный, он появлялся как -e, если не удален (то есть после / r /), в то время как последний всегда появляется как -e:
Возможно, что потеря медиального -j- произошла немного раньше, чем потеря -ij-, и в особенности перед потерей высоких гласных. Это, по-видимому, необходимо для объяснения коротких основных слов -j like, таких как nytt "использовать":
Если сначала произошло удаление высокого гласного, результатом, вероятно, будет не подтвержденный ** найт.
Аналогичная потеря - (i) j- произошла и в других западногерманских языках, хотя после самых ранних записей об этих языках (особенно древнесаксонском, который до сих пор писал сеттиан, гелианд соответствует древнеанглийскому Setan «устанавливать», hǣlend «спаситель»). Некоторые детали отличаются, так как форма kunni с сохраненным -i встречается в старосаксонском, древнеголландском и Древневерхненемецкий (но обратите внимание на Древнефризский kenn, kin).
Это не повлияло на новый / j / (< /ʝ/) formed from палатализацию PG * / ɣ /, что позволяет предположить, что на момент изменения он все еще был небным фрикативом. Например, PG * wrōgijaną>ранний OE * / ˈwrøːʝijan />OE wrēġan (/ ˈwreːjan /).
Обратная мутация (иногда обратный умлаут, гортанный умлаут, u-umlaut или velar umlaut ) - это изменение, которое произошло в позднем доисторическом древнеанглийском языке и привело к тому, что короткие e, i, а иногда и a превратились в дифтонг (eo, io, ea соответственно, аналогично разрыву ), когда гласная заднего ряда (u, o, ō, a) встречается в следующем слоге. Примеры:
Примечание что io превратилось в eo в позднем древнеанглийском.
Число ограничений, определяющих, имела ли место обратная мутация:
В англоязычных (т. е. мерсийском и нортумбрийском) диалектах древнеанглийского языка процесс, называемый сглаживанием, устраняет многие эффекты разрушения. В частности, перед велярными / h, ɡ, k / или перед / r / или / l /, за которыми следовало веляр, дифтонги были сокращены до монофтонгов. Обратите внимание, что контекст для сглаживания аналогичен контексту для более раннего процесса разрушения, который в первую очередь произвел многие дифтонги. В частности:
Это изменение предшествовало потере h и ассимиляции гласных.
Обратите также внимание на то, что дифтонги ie и īe не существовали в английском (или фактически ни на каком диалекте, кроме западного саксонского).
В тех же контекстах, где глухие фрикативы / f, θ, s / становятся звонкими, то есть между гласными и между звонким согласным и гласным, / h / теряется, с компенсаторным удлинением предшествующей гласной, если она короткая. Это происходит после взлома; следовательно, нарушение перед / rh / и / lh / происходит независимо от того, теряется ли / h / по этому правилу. безударный короткий гласный звук поглощается предшествующим долгим гласным.
Примеры:
Две гласные, которые произошли в hiatus (т. Е. Рядом друг с другом, без разделения согласных), сворачиваются в одну длинную гласную. Многие случаи были связаны с потерей h, но некоторые были получены из других источников, например потеря / j / или / w / после гласной переднего ряда. (Утрата / j / произошла рано, в протогерманские времена. Утрата / w / произошла позже, после i-umlaut.) Если первая гласная была e или i (долгая или короткая), а вторая гласная была обратной гласный, получился дифтонг. Примеры:
Палатальный умляут - это процесс, при котором короткие e, eo, io появляются как i (иногда то есть) перед конечными ht, hs, hþ. Примеры:
Устойчивое сокращение гласных в безударных слогах происходило в несколько этапов:
Таблица, показывающая эти изменения более подробно, находится в протогерманском языке: более поздние разработки.
В конце 8-го или начале 9-го века короткие ударные гласные удлинялись перед определенными группами согласных: ld, mb, nd, ng, rd, rl, rn, rs + гласная. Некоторые из удлиненных гласных будут снова сокращены в период среднеанглийского или во время него; это применимо особенно перед кластерами, начинающимися с r. Примеры слов, в которых сохраняется эффект удлинения:
в позднем западном саксонском (но не в английских диалектах того же периода) io и īo были объединены в eo и ēo. Кроме того, более ранние западносаксонские дифтонги ie и īe превратились в так называемое «нестабильное i», сливаясь с / y (ː) / в позднем западном саксоне. Подробнее см. Древнеанглийские дифтонги. Все оставшиеся древнеанглийские дифтонги были монофтонгами в раннем среднеанглийском периоде: см. среднеанглийские изменения ударных гласных.
западносаксонские | Нортумбрийский | Мерсийский | Кентишский | |
---|---|---|---|---|
протогерманский. ǣ>ē | no | да | да | да |
небный. дифтонгизация | да | ограничено | no | нет |
ретракция. æ>a / rC | no | да | ||
сглаживание | да | |||
a>o / N | ||||
обратная мутация | limited | limited | limited | да |
æ>e | no | no | да | |
англо-фризские ǣ>ē | no | |||
y, ȳ>e, ē |
древнеанглийский имел четыре основных диалектных группы: западных саксонских, мерсийец, нортумбрийец и кентиш. Западные саксонцы и кентиши встречаются на юге, примерно к югу от реки Темзы. Мерсия составляла среднюю часть страны, отделенную от южных диалектов Темзой и от Нортумбрии реками Хамбер и Мерси. Нортумбрия занимала территорию между Хамбером и заливом Ферт-оф-Форт (включая территорию, которая сейчас является юго-восточной Шотландией, но когда-то была частью Королевства Нортумбрия ). На юге самая восточная часть была кентишской, а повсюду - западно-саксонской. Мерсийский и нортумбрийский языки часто объединяются как «англичане».
Самые большие различия произошли между западными саксами и другими группами. Различия произошли в основном в гласных передних звуков, особенно в дифтонгах. (Тем не менее, нортумбрийский язык отличался от остальных гораздо меньшей палатализацией. Формы в современном английском с жесткими / k / и / ɡ /, где палатализованный звук можно было бы ожидать от древнеанглийского, обусловлены либо нортумбрийским влиянием, либо к прямому заимствованию из скандинавского языка. Обратите внимание, что на самом деле отсутствие палатализации в Нортумбрии было, вероятно, связано с сильным скандинавским влиянием.)
Ранняя история кентишского языка была похожа на англиканскую, но примерно в IX веке все гласных æ, e, y (долгого и краткого) переднего ряда сливаются в e (долгий и короткий). Дальнейшее обсуждение касается различий между английским и западным саксонским, с пониманием того, что кентиш, кроме отмеченного, может быть получен от английского путем слияния передних гласных. Основные различия заключались в следующем:
Как упоминалось выше, современный английский происходит в основном от англоязычного диалекта, а не от английского. стандартный западно-саксонский диалект древнеанглийского языка. Однако, поскольку Лондон расположен на Темзе недалеко от границы английского, западносаксонского и кентского диалектов, некоторые западно-саксонские и кентские формы вошли в современный английский. Например, написание слова «похоронить» происходит из западного саксонского языка, а произношение - из кентишского (см. Ниже).
Нортумбрийский диалект, на котором говорили на севере до Эдинбурга, сохранился как шотландский язык, на котором говорят в Шотландии и некоторых частях Северной Ирландии. Отличительная черта нортумбрийского языка, отсутствие палатализации веларов, все еще очевидна в дуплетах между шотландским и современным английским языком, таких как kirk / «церковь», brig / «мост», kist / «грудь», yeuk / «зуд» (др. ġyċċan < PGmc jukjaną). (However, most of the phonetic differences between Scots and Modern English postdate the Old English period: see Фонологическая история шотландцев для более подробной информации.)
ПРИМЕЧАНИЕ: Другая версия этой таблицы доступна по адресу Фонологическая история английского языка # Через среднеанглийский. Это охватывает те же изменения с более диахронической точки зрения. Он включает меньше информации о конкретных различиях между англоязычными и западносаксонскими диалектами древнеанглийского языка, но включает гораздо больше информации об протоиндоевропейских изменениях, ведущих к появлению гласных ниже, и возникшие в результате среднеанглийские гласные.
ПРИМЕЧАНИЕ: В этой таблице описаны только изменения в слогах с ударением. Изменения гласных в слогах без ударения были очень разными и гораздо более обширными. Как правило, долгие гласные сокращались до коротких (а иногда и вовсе удалялись), а короткие гласные очень часто удалялись. Все остальные гласные были сокращены только до гласных / u /, / a / и / e /, а иногда и / o /. (/ o / также иногда появляется как вариант безударного / u /.)
Западногерманский | Условие | Процесс | Староанглийский | Примеры | |
---|---|---|---|---|---|
i-umlaut | |||||
*a | англо-фризское осветление | æ | e | * dagaz>dæġ "день"; * fastaz>fæst "быстрый (твердый)"; * batizǫ̂>betera "лучше"; * taljaną>tellan "сказать" | |
+ n, m | a, o | e | * namǫ̂>nama "имя"; * langaz>lang, long «длинный»; * mannz, manniz>man, mon "мужчина", plur. men "men" | ||
+ mf, nþ, ns | Ingvaeonic nasal spirant law | ō | ē | * samftijaz, samftô>sēfte, * sōfta>! sōfte "мягкий"; * tans, tanþiz>tōþ, мн. tēþ "зуб"; * gans, gansiz>gōs "гусь", мн. gēs "гуси" | |
(западный саксон) + h, rC, lC | ломка | ea | ie | * aldaz, aldizǫ̂>eald "старый", ieldra "старший" (ср. "старший"); * armaz>ухо "рука"; Лат. arca>earc "дуга"; * darniją>dierne "секрет"; * ahtau>eahta "восемь" | |
(англ.) +h | разрыв, сглаживание по английскому | æ | e | * ahtau>æhta "восемь" | |
(англ.) + lC | ретракция | a | æ | * aldaz, aldizǫ̂>ald "старый", ældra "старый" (ср. "старший") | |
(англ.) + rc, rg, rh | нарушение, Английское сглаживание | e | e | Лат. arca>erc "дуга" | |
(англ.) + rC (C не c, g, h) | ломка | ea | e | * armaz>earm "рука"; * darniją>derne "секрет" | |
(Западный Саксон) + hV, hr, hl | нарушение, h-loss | ēa | īe | * slahaną>slēan "убить"; * stahliją>stīele "сталь" | |
(англ.) + hV, hr, hl | разрыв, сглаживание по английскому, h-потеря | ēa | ē | * slahaną, -iþi>slēan "убивать, 3-е пение. Pres. Ind. slēþ" убивает; * stahliją>stēle "сталь" | |
(Западный саксон) k, g, j + | небная дифтонгизация | ea | ie | Лат. Castra>easter "город, крепость" (ср. Названия в "-caster, -chester"); * gastiz>iest "гость" | |
перед a, o, u | a-recovery | a | (по аналогии) æ | plur. * dagôs>dagas "дни"; * talō>talu "сказка"; * bakaną, -iþi>bacan "печь", 3-е пение. Pres. indic. bæcþ "bakes" | |
(в основном не западные саксонцы) раньше, чем позже a, o, u | обратная мутация | ea | eo | * alu>ealu "ale"; * awī>eowu "ewe", * asiluz>незападные Саксонский эозол "осел" | |
перед hs, ht, hþ + final -iz | небный умлаут | Н / Д | i (ок. Т.е.) | * nahtiz>nieht>niht «ночь» | |
*e | e | N/A | * etaną>etan «съесть» | ||
+m | i | N/A | * nemaną>niman «взять» | ||
( Западный саксон) + h, rC, lc, lh, wV | нарушение | eo | н / д | * fehtaną>feohtan «сражаться»; * berkaną>beorca n "лаять"; * werþaną>weorðan "стать" | |
(англ.) + h, rc, rg, rh | нарушение, сглаживание по английскому языку | e | н / д | * fehtaną>fehtan "сражаться"; * berkaną>bercan "лаять" | |
(англ.) + rC (C не c, g, h); lc, lh, wV | нарушение | eo | н / д | * werþaną>weorðan "стать" | |
+ hV, hr, hl | нарушение, (Anglian сглаживание,) h-loss | ēo | N/A | * sehwaną>sēon «видеть» | |
+ поздний финальный hs, ht, hþ | небный умляут | я (ок. Т.е.) | Н / Д | * sehs>siex "шесть"; * rehtaz>riht "right" | |
(Западный саксон) k, g, j + | небная дифтонгизация | ie | N / A | * skeraną>sċieran "shear" | |
*i | i | i | * fiską>fisċ "рыба"; * itiþi>3-е пение. прес. индика iteþ "ест"; * nimiþi>3-е пение. прес. индика нимеþ "берет"; * skiriþi>3-е пение. прес. индика sċirþ "ножницы" | ||
+ mf, nþ, ns | ингвеонский закон носовых дыхательных путей | ī | ī | * fimf>fīf "пять" | |
(Западный саксон) + h, rC | разрушение | io>eo | ie | * Pihtôs>Пиохтас, Peohtas «пикты»; * lirnōjaną>лиорниан, леорниан "учиться"; * hirdijaz>hierde «пастырь»; * wirþiþi>3-е пение. прес. индика wierþ "становится" | |
(англ.) + h, rc, rg, rh | разбиение, сглаживание англ. | i | i | * stihtōjaną>stihtian "установить" | |
(англ.) + rC (C не c, g, h) | нарушение | io>eo | i | * a + firrijaną>afirran «удалить» (ср. Feorr «далеко») | |
( Западный Саксон) + hV, hr, hl | нарушение, h-потеря | īo>ēo | īe | * twihōjaną>twīoġan, twēon «сомневаться» | |
(англ.) + hV, hr, hl | нарушение, сглаживание по английскому, h-loss | īo>ēo | ī | * twihōjaną>twīoġan, twēon "до сомнение "; * sihwiþi>3-е пение. прес. индика sīþ "видит" | |
перед w | нарушением | io>eo | i | * niwulaz>* niowul, neowul "простертый"; * spiwiz>* spiwe "рвота" | |
перед a, o, u | обратная мутация | i (io, eo) | N / A | * miluks>mioluc, меолц "молоко" | |
*u | u | y | * сунуз>суну "сын"; * kumaną, -iþi>cuman "грядущий", 3-е пение. прес. индика чимþ "приходит"; * guldijaną>gyldan "позолить" | ||
+ mf, nþ, ns | Ingvaeonic nasal spirant law | ū | ȳ | * munþs>mūþ "рот"; * wunskijaną>wȳsċan "желание" | |
перед неназальным + a, e, o | a-мутация | o | (по аналогии) e | * hurną>horn "рог"; * brukanaz>brocen "сломанный"; * duhter, duhtriz>dohter "дочь", мн. dehter "дочки" | |
+ hV, hr, hl | h-loss | ū | ȳ | * uhumistaz>мест "высший" | |
(* ē>) * ā | англо-фризское осветление | ( Западносаксонский) ǣ | ǣ | * slāpaną>slǣpan "спать", лат. strāta>strǣt "улица"; * dādiz>dǣd "дело" | |
(англ.) ē | ē | * slāpaną>slēpan "спать", лат. strāta>strēt "улица"; * dādiz>dēd "дело"; Лат. cāseus>ċēse "сыр"; * nāhaz, nāhistaz>nēh "рядом" (ср. "почти"), superl. nēhst "ближайший" (ср. "следующий") | |||
(Западный саксон) k, g, j + | небная дифтонгизация | ēa | īe | * jārō>ġēar "год"; Лат. cāseus>ċīese "сыр" | |
+ n, m | ō | ē | * mānǫ̂>mōna "луна"; * kwāniz>kwēn "королева" | ||
(Западный саксон) +h | нарушение | ēa | īe | * nāhaz, nāhistaz>nēah "рядом" (ср. "почти"), superl. nīehst "ближайший" (ср. «следующий») | |
+ w; ga, go, gu; la, lo, lu | a-восстановление | ā | ǣ | * knāwaną, -iþi>cnāwan «знать», 3-е пение. прес. индика cnǣwþ "знает" | |
* ē₂ | ē | ē | * mē₂dą>mēd "награда" | ||
*ō | ō | ē | * fōts, fōtiz>fōt "фут", мн. fēt "ноги" | ||
*ī | ī | ī | * wībą>wīf "жена"; * līhiþi>Английское 3-е пение. прес. индика līþ «одалживает» | ||
(западный саксон) +h | ломает | īo>ēo | īe | * līhaną, -iþi>lēon «давать взаймы», 3-е пение. прес. индика līehþ "одалживает" | |
*ū | ū | ȳ | * mūs, mūsiz>mūs "мышь", мн. mȳs «мыши» | ||
* ai | ā | ǣ | * Stainaz>stān «камень», * kaisaraz>cāsere «император», * hwaitiją>hwǣte «пшеница» | ||
* au | ēa | (Западный Саксон) īe | * auzǭ>ēare "ухо"; * hauzijaną>hīeran "слышать"; * hauh, hauhist>hēah "высокий", superl. hīehst "высший" | ||
(англ.) ē | * auzǭ>ēare "ухо"; * hauzijaną>hēran "слышать" | ||||
(англ.) + c, g, h; rc, rg, rh; lc, lg, lh | сглаживание английского языка | ē | ē | * hauh, hauhist>hēh " высокий ", superl. hēhst" высший " | |
*eu | ēo | N/A | * deupaz>dēop" глубокий "; * fleugǭ>flēoge "летать"; * beudaną>bēodan "по команде" | ||
(англ.) + c, g, h; rc, rg, rh; lc, lg, lh | сглаживание по английскому | ē | N / A | * fleugǭ>flēge "летать" | |
* iu | N / A | (Западный саксон) īe | * biudiþi>3-е пение. прес. индика bīett "команды"; * liuhtijaną>līehtan "осветлять" | ||
(англ.) īo | * biudiþi>3-е пение. прес. индика bīott "команды" | ||||
(англ.) + c, g, h; rc, rg, rh; lc, lg, lh | сглаживание по английскому | Н / Д | ī | * liuhtijaną>līhtan " to lighten » |
.
Подробное описание изменений между староанглийским и средне / современным английским языком см. в статье о фонологической истории английского языка. Краткое описание основных изменений гласных приведено ниже. Обратите внимание, что написание современного английского языка в значительной степени отражает среднеанглийское произношение. Также обратите внимание, что в этой таблице представлены только общие изменения. Многие исключительные результаты произошли в определенных условиях, например гласные часто удлинялись в позднем древнеанглийском до / ld, nd, mb /; гласные изменялись сложным образом перед / r / на протяжении всей истории английского языка; гласные были дифтонгированы в среднеанглийском языке перед / h /; новые дифтонги возникли в среднеанглийском благодаря сочетанию гласных с древнеанглийским w, g / ɣ />/ w / и ġ / j /; и т.д. Единственное условное развитие, которое подробно рассматривается ниже, - это удлинение открытого слога среднеанглийского языка. Обратите внимание, что в столбце, посвященном современному правописанию, CV означает последовательность из одного согласного, за которым следует гласная.
ПРИМЕЧАНИЕ : В этой таблице используются следующие сокращения:
|
|
Late Old English (Anglian), c. 1000 | Среднеанглийское произношение, c. 1400 | Современное английское правописание, c. 1500 | Раннее современное английское произношение, c. 1600 | Современное английское произношение, c. 2000 | Источник | Пример |
---|---|---|---|---|---|---|
a; æ; ea; ā + CC; часто ǣ + CC, ēa + CC; ок. Ē + CC (WS ǣ + CC) | / a / | a | / a / | / æ / | OE a | OE mann>man; OE lamb>lamb; OE sang>пел; OE sacc>мешок; OE assa>осел (осел) |
OE æ | OE fæþm embrace>fathom; OE sæt>сидел; OE æt>у; OE msse>месса (в церкви) | |||||
OE ea | OE weax>воск; OE healf>half / hæf / (GA) | |||||
OE + CC | OE āscian>ask / æsk / (GA); OE fǣtt>жир; OE lǣstan>до последнего / læst / (GA); Др.-лат. Blēddre (WS blǣddre)>мочевой пузырь; OE brēmbel (WS brǣmbel)>ежевика | |||||
(w +, not + g, ck, ng, nk) GA / ɑ /, RP / ɒ / | OE a | Др.-англ. Swan>лебедь; OE wasċan>мыть; OE wann dark>wan | ||||
OE æ | OE swæþ>валок; OE wæsp>wasp | |||||
OE ea | OE wealwian>валяться; Др.-англ. Swealwe>ласточка (птица) | |||||
(+ r) / ar />GA / ɑr /, RP / ɑː / | OE слышно>трудно; OE ærc (WS earc)>ark | |||||
(w + and + r) / ɔr />GA / ɔr /, RP / ɔː / | OE ea | OE swearm>рой; Др. Сварт>старый поэтический сварт>! смуглый; Др.-англ. Weardian>вард; OE носить>тепло; OE wearnian>для предупреждения | ||||
(+ lC, l #) / ɔː / | OE smæl>small; OE all (WS eall)>все; Др.-англ. Walcian (WS wealcian) roll>to walk | |||||
(+ lm) GA / ɑ /, RP / ɑː / | OE lmesse>милостыня; латинское palma>др.-англ. Palm>palm | |||||
(RP, часто + f, s, th) / ɑː / | OE glæs>стекло; Др. Гр.>Трава; Др.-англ. Pæþ>путь; OE fter>после; Др.-англ. Āscian / ɑːsk />спрашивать; OE lǣstan / lɑːst />до последней | |||||
(долг.) / aː / [æː] | aCV | / ɛː / | / eː />/ ei / | OE a | OE nama>имя; OE nacod>голый; OE bacan>для выпечки | |
OE æ | OE æcer>acre; Др. Э. Hwæl>кит; OE hræfn>raven | |||||
(+ r) / eːr />GA / ɛr /, RP / ɛə / | OE a | OE caru>забота; Др. Фаран>тариф; Др. Стар.>Пристально смотреть | ||||
е; эо; ок. у; ē + CC; ēo + CC; ок. ǣ + CC, ēa + CC | / e / | e | / ɛ / | / ɛ / | OE e | OE helpan>в помощь ; Др.-англ. Elh (WS eolh)>лось; О.Е. tellan>сказать; OE betera>лучше; OE streċċan>растянуть |
OE eo | OE seofon>семь | |||||
OE y | OE myriġ>веселый; Др.-англ. Byran>похоронить / bɛri /; Др.-англ. Lyft- weak>left (рука); OE cnyll>knell | |||||
OE + CC | OE cēpte>сохранено; OE mētte>встретил; Др. Э. Bēcnan (WS bīecnan)>манить; Др. Clǣnsian>очищать; Др.-англ. Flǣsċ>плоть; OE lǣssa>меньше; OE frēond>друг / друг /; Др.-англ. Ēofþ (WS īefþ)>кража; OE hēold>содержал | |||||
(+r)ar | /ar/ | GA / ɑr /, RP / ɑː / | OE heorte>сердце; Др. Беркан (WS beorcan)>для коры; Др.-англ. Teoru (WS teru)>tar; Др. Стеорра>звезда | |||
(w + and + r) / ɔr />GA / ɔr /, RP / ɔː / | AN werra>война; AN werbler>на трель | |||||
(ок. + R) er | / r / | / r />GA / ər /, RP / ɜː / | OE e | OE sterne (WS stierne, styrne)>корм | ||
OE eo | OE eorl>граф; Др. Э. Eorþe>земля; OE liornian, leornian>выучить | |||||
OE + CC | OE hērde (WS hīerde)>слышал | |||||
(leng.)/ɛː/ | ea, eCV | / eː / | / iː / | OE specan>говорить; OE mete>мясо; Др.э. beofor>бобр; Др.-англ. Meotan (WS metan)>to mete / miːt /; Др. Э. Eotan (WS etan)>есть; Др.н.э. meodu (WS medu)>медовуха; OE yfel>зло | ||
(+ r) / iːr />GA / ɪr /, RP / ɪə / | OE spere>копье; Др. Э. Простое>простое (озеро) | |||||
(ок.) / ei / | др. Брекан>ломать / breik / | |||||
(ок. + R) / eːr />GA / ɛr /, RP / ɛə / | OE beoran (WS beran)>нести; Др. Э. Пер, перу>груша; Др.-англ. Swerian>ругаться; OE wer man>были- | |||||
(часто + th, d, t, v) / ɛ / | OE leþer>leather / lɛðɚ /; OE stede>вместо; OE weder>погода; Др.-англ. Heofon>небо; Др.-н.э. hefiġ>тяжелый | |||||
i; у; ī + CC, ȳ + CC; ок. ēoc, ēc; ок. ī + CV, ȳ + CV | / i / | i | / ɪ / | / ɪ / | OE i | OE написано>написано; Др. Ситтан>сидеть; OE fis>рыба; OE lifer>печень |
OE y | OE bryċġ>мост; Др.-англ. Cyssan>целовать; OE dyde>сделал; Др. Синн>грех; Др. Гылдан>позолить; OE bysiġ>занято / bɪzi / | |||||
OE + CC | OE wīsdōm>мудрость; Др.-англ. Fīftiġ>пятьдесят; OE wȳsċan>желать; Др.-англ. Cȳþþ (u)>kith; OE fȳst>кулак | |||||
OE + CV, ī + CV | OE īcen>курица; OE lȳtel>little | |||||
OE ēoc, ēc | OE sēoc>больной; OE wēoce>фитиль; OE ēc + nama>ME eke-name>! прозвище | |||||
(+ r) / ər />GA / ər /, RP / ɜː / | др.-англ. gyrdan>опоясать; OE fyrst>первый; Др. Стир.>Перемешать | |||||
(долг. - ок.) / eː / | ee | / iː / | / iː / | OE wicu>неделя; Др. Пилиан>очищать; Др.-англ. Bitela>жук | ||
о; ō + CC | / o / | o | / ɔ / | GA / ɑ /, RP / ɒ / | OE o | OE god>Бог; OE beġeondan>за пределами |
OE + CC | OE gōdspell>евангелие; Др.-англ. Fōddor>корм; Др.-англ. Fōstrian>для выращивания | |||||
(GA, + f, s, th, g, ng) / ɔː / | OE moþþe>мотылек; Др. Др. Мороз>мороз; OE из>выкл; OE oft>oft; OE sōfte>мягкая | |||||
(+ r) / r />GA / ɔr /, RP / ɔː / | OE кукуруза>кукуруза; OE storc>storc; OE storm>storm | |||||
(leng.)/ɔː/ | oa,oCV | /oː/ | GA / ou /, RP / əu / | OE fola>жеребенок; Др.-н.э. носу>нос; OE предлагает>более | ||
(+ r) / oːr />GA / ɔr /, RP / ɔː / | OE borian>для растачивания; OE передний>передний; OE bord>доска | |||||
u; ок. у; ū + CC; w + e, eo, o, y + r | / u / | u, o | / ʊ / | / ʌ / | OE u | OE bucc>buck / bʌk /; Др. Lufian>любить / lʌv /; OE uppe>вверх; OE на bufan>выше |
OE y | OE myċel>ME muchel>! много; OE blysċan>краснеть; Др.-англ. Cyċġel>дубина; Др. Clyċċan>сцеплять; OE sċytel>шаттл | |||||
OE + CC | OE dūst>пыль; Др.-англ. Tūsc>бивень; OE rūst>ржавчина | |||||
(b, f, p + and + l, sh) / ʊ / | OE full>full / fʊl /; Др.-англ. Bula>бык; OE bysċ>bush | |||||
(+ r) / ər />GA / ər /, RP / ɜː / | OE u | OE spurnan>to spurn | ||||
OE y | др. yriċe>церковь; Др.-англ. Byrþen>бремя; OE hyrdel>барьер | |||||
OE w +, + r | OE word>word; OE werc (WS weorc)>работа; Др.-англ. Werold>мир; Др.-англ. Wyrm>червь; OE wersa (WS wiersa)>хуже; OE weorþ>стоимостью | |||||
(долг. - ок.) / oː / | oo | / uː / | / uː / | OE (brȳd) -guma>ME (невеста) - gome>! (невеста) -жених | ||
(+ r) / uːr />/ oːr />GA / ɔr /, RP / ɔː / | OE duru>дверь | |||||
(часто + th, d, t) / ʌ / | ? | |||||
(ок. + Th, d, t) / ʊ / | OE wudu>wood / wʊd / | |||||
ā; часто a + ld, mb | / ɔː / | oa, oCV | / oː / | GA / ou /, RP / əu / | OE ā | OE āc>дуб; Др.-н.э. hāl>весь |
OE + ld, mb | OE camb>гребешок; OE ald (WS eald)>старый; Др.-англ. Haldan (WS healdan)>удерживать | |||||
(+ r) / oːr />GA / ɔr /, RP / ɔː / | OE ār>весло, руда; OE māra>больше; Др.-англ. Bār>кабан; OE sār>болит | |||||
ǣ; ēa | / ɛː / | ea, eCV | / eː / | / iː / | OE ǣ | Др. Э. Hǣlan>лечить / hiːl /; OE htu>тепло; OE hwǣte>пшеница |
OE ēa | OE bēatan>бить / biːt /; OE lēaf>лист; OE ēap>дешево | |||||
(+ r) / iːr />GA / ɪr /, RP / ɪə / | OE rǣran>сзади; Др. Ēare>ухо; OE sēar>sere; OE sēarian>для поиска | |||||
(ок.) / ei / | OE grēat>great / greit / | |||||
(ок. + R) / eːr />GA / ɛr /, RP / ɛə / | OE ǣr>ere (до) | |||||
(часто + th, d, t) / ɛ / | OE ǣ | OE brǣþ запах>дыхание ; Др.-э. Swǣtan>потеть; OE -sprǣdan>для распространения | ||||
OE ēa | OE dēad>dead / dɛd /; Др.-англ. Dēaþ смерть; Др.-англ. Rēat угроза>угроза; OE rēad>красный; OE dēaf>глухой | |||||
ē; ēo; часто e + ld | / eː / | ee, т.е. (nd / ld) | / iː / | / iː / | OE ē | OE fēdan>для кормления; Др. Гр. Grēdiġ (WS grǣdiġ)>жадный; OE mē>я; OE fēt>ноги; Др.-англ. Dēd (WS dǣd)>документ; OE nēdl (WS nǣdl)>игла |
OE ēo | OE dēop deep; Др. Fēond>злодей; OE betwēonum>между; OE bēon>должно быть | |||||
OE + ld | OE feld>поле; OE eldan (WS ieldan) to pay>to yield | |||||
(часто + r) / ɛːr / | ear, erV | / eːr / | / iːr />GA / ɪr /, RP / ɪə / | OE ē | OE hēr>здесь; Др. Э. Hēran (WS hīeran)>слышать; OE fēr (WS fǣr)>страх | |
OE ēo | OE dēore (WS dīere)>дорогой | |||||
(ок.) / eːr />GA / ɛr /, RP / ɛə / | др. Э. Ēr (WS r)>там; OE hwēr (WS hwǣr)>где | |||||
(ок. + R) / eːr / | eer | / iːr / | / iːr />GA / ɪr /, RP / ɪə / | OE bēor>пиво; Др. Dēor>олень; Др.-англ. Stēran (WS stīeran)>управлять; Др.-н.э. bēr (WS b)r)>bier | ||
ī; ȳ; часто i + ld, mb, nd; часто y + ld, mb, nd | / iː / | i, iCV | / əi / | / ai / | OE ī | OE rīdan>ездить верхом; OE tīma>время; OE hwīt>белый; OE mīn>мой (меня) |
OE ȳ | OE mȳs>мыши; Др.-англ. Brȳd>невеста; OE hȳdan>, чтобы скрыть | |||||
OE + ld, mb, nd | OE findan>, чтобы найти; Др. Ild>ребенок; OE climban>лазить; OE mynd>mind | |||||
(+ r) / air />GA / air /, RP / aiə / | OE fȳr>огонь; Др.-англ. Hȳrian>нанимать; OE wīr>провод | |||||
ō; ок. ēo | / oː / | oo | / u: / | / u: / | OE ō | OE mōna>луна; OE sna>скоро; Др.-англ. Fōd>food / fuːd /; OE dōn>делать |
OE ēo | OE cēosan>выбирать; OE sċēotan>стрелять | |||||
(+ r) / uːr />/ oːr />GA / ɔr /, RP / ɔː / | OE flōr>пол; OE mōr>moor | |||||
(ок. + Th, d, v) / ʌ / | OE blōd>кровь / blʌd /; Др.-англ. Mōdor>мать / m r (r) /; Др.-англ. Glf>glove / glʌv / | |||||
(часто + th, d, t, k) / ʊ / | OE gōd>хорошо / gʊd /; Др.-э. Bōc>книга / bʊk /; Др. Lcian>смотреть / lʊk /; OE fōt>фут / фут / | |||||
ū; часто u + nd | / uː / | ou | / əu / | / au / | OE ū | OE mūs>мышь; Др. OE hlūd>громкий |
OE + nd | OE efunden>найден; Др.-англ. Hund>гончая; OE esund>звук (безопасный) | |||||
(+ r) / aur />GA / aur /, RP / auə / | OE | OE ūre>наш; Др. Sūr>душ; OE sūr>кислый | ||||
(ок. + T) / ʌ / | OE būtan>но; OE strūtian>ME strouten>to strut |
. Обратите внимание, что гласная в современном английском языке обычно пишется как au (британский / ɔː /, американский / ɔ /) в приведенной выше таблице не появляется. Его основным источником является поздний среднеанглийский / au /, которые происходят из разных источников: древнеанглийские aw и ag («коготь» < clawu, "law" < lagu); diphthongization before /h/ ("sought" < sōhte, "taught" < tāhte, "daughter" < dohtor); borrowings from Latin and French ("fawn" < старофранцузский фаун, «Поль» < латинское Paulus). Другие источники: раннее современное английское удлинение / a / before / l / («соль, все»); случайное сокращение, а затем повторное удлинение среднеанглийского / ɔː / ("широкий" < /brɔːd/ < brād); and in американский английский, удлинение короткого о перед глухими фрикативными и звонкими велярами (" dog, long, off, cross, moth ", все с / ɔ / в американском английском, по крайней мере, в диалектах, которые все еще сохраняют разницу между / a / и / ɔ /).
Как упоминалось выше, Modern Английский язык произошел от среднеанглийского языка Лондона, который в значительной степени произошел от англоязычного древнеанглийского с некоторой примесью западно-саксонского и кентишского языков. Одним из наиболее заметных различий между диалектами является обращение с оригинальным древнеанглийским / y /. К моменту написания древнеанглийских документов древнеанглийский язык Кента уже не укоренил / y / to / e /, а поздний древнеанглийский язык Англии - неокруглен / y / to / i /. В районе Западных Саксоний / y / остался в среднеанглийские времена, и было написано u в среднеанглийских документах из этого региона. Некоторые слова с этим звуком были заимствованы из лондонского среднеанглийского языка, где незнакомое / y / было заменено на / u /. Следовательно:
Обратите внимание, что некоторые очевидные примеры современного e для Древнеанглийский y на самом деле является регулярным развитием, особенно если y является развитием более раннего (западносаксонского), т.е. от i-мутации ea, поскольку нормальная i-мутация ea в английском языке - e; например, «корма» < styrne < *starnijaz, "steel" < stȳle < *stahliją (cf. старосаксонский стехли). Кроме того, некоторые очевидные примеры современного u для древнеанглийского y могут на самом деле быть из-за влияния родственной формы с неизмененным u, например «Разное» < syndriġ, influenced by sundor "apart, differently" (cf. "to sunder" and "asunder").