Финикийский алфавит

редактировать
Самый старый проверенный алфавит
Финикийский алфавит.
Финикийский алфавит.svg
ТипАбджад
ЯзыкиФиникийский, Пунический.
Период времениc.1050–150 гг. До н.э.
Родительские системыЕгипетские иероглифы
Детские системы
Сестринские системы
НаправлениеСправа налево
ISO 15924 Phnx, 115
псевдоним UnicodeФиникийский
Диапазон Unicode U + 10900 – U + 1091F

Финикийский алфавит - это алфавит (точнее, abjad ), известный в наше время из ханаанских и арамейских надписей, найденных в Средиземноморском регионе.

Финикийский алфавит также называется Ранним линейным письмом (в семитском контексте, не связанным с минойскими системами письма), потому что это раннее развитие пиктографического Прото- или древнеханаанский шрифт в линейный, алфавитный сценарий, также отмечающий перевод из системы многонаправленного письма, где использовались различные направления написания, до регулируемого горизонтального письма справа налево. Его непосредственный предшественник, прото-ханаанский, древнеханаанский или ранний западно-семитский алфавит, использовался на заключительных этапах позднего бронзового века сначала в Ханаане, а затем в сиро-хеттских царствах, является самым старым полностью сформировавшимся алфавитом, в конечном итоге образованным от египетских иероглифов.

Финикийский алфавит использовался для написания раннего железного века ханаанских языков, подгруппированные историками как финикийский, еврейский, моавитский, аммонитский и эдомитянин, а также Древнеарамейский. Его использование в Финикии (прибрежный Левант) привело к его широкому распространению за пределами ханаанской сферы, распространившейся финикийскими купцами по всему миру, где он был принят и изменен многими другими культурами. Она стала одной из наиболее широко используемых систем письма. Собственно финикийский алфавит использовался в Древнем Карфагене до II века до нашей эры (известный как Пунический язык ), в то время как в других местах он разветвлялся на многочисленные национальные алфавиты, включая арамейский и самаритянин, несколько анатолийских письменностей и ранние греческие алфавиты. На Ближнем Востоке арамейский алфавит стал особенно успешным, дав начало, среди прочего, еврейскому квадратному письму и арабскому письму.

«собственно финикийский» состоит только из 22 согласных букв, оставляя неявные гласные звуки, хотя в некоторых поздних вариантах используется matres lectionis для некоторых гласных. Поскольку буквы были первоначально вырезаны стилусом , они в основном угловатые и прямые, хотя курсивные версии неуклонно набирали популярность, достигая высшей точки в неопуническом алфавите римской эпохи. Северная Африка. Финикийский язык обычно писался справа налево, хотя в некоторых текстах чередуются направления (бустрофедон ).

Содержание

  • 1 История
    • 1.1 Происхождение
    • 1.2 Распространение и адаптации
    • 1.3 Известные надписи
    • 1.4 Новое открытие современности
  • 2 Таблица букв
  • 3 Названия букв
  • 4 Цифры
  • 5 Производные алфавиты
    • 5.1 Самаритянский алфавит
    • 5.2 На основе арамейского языка
    • 5.3 Брахмические письменности
    • 5.4 На основе греческого языка
  • 6 Юникод
    • 6.1 Блок
    • 6.2 История
  • 7 См. Также
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки

История

Печати на финикийском письме (также известном как палео-иврит)

Происхождение

Изучение финикийских медалей, автор Жан-Жак Бартелеми Надписи Покока Китиона, расшифрованные Жан-Жаком Бартелеми. № 1 - это № 2 Покока (KAI 35), а № 3 - № 4 Покока. Два других являются транслитерацией тех же надписей на иврит. Фотография участка Зайитского камня, X век до н. Э.: (справа налево) буквы waw, he, het, zayin, tet

Самыми ранними известными алфавитными (или «прото-алфавитными») надписями являются так называемые протосинайские (или прото-ханаанский) сценарий спорадически засвидетельствован в Синае и в Ханаане в конце Среднем и позднем бронзовом веке. Письмо не использовалось широко до возникновения новых семитских царств в 13 и 12 веках до нашей эры.

Финикийский алфавит является прямым продолжением «прото-ханаанской» письменности периода крушения бронзового века. Надписи, найденные на наконечниках стрел в аль-Хадере около Вифлеема и датированные примерно 1100 г. до н.э., предложили эпиграфистам «недостающее звено» между двумя. Так называемая эпитафия Ахирама, датировка которой спорна, выгравирована на саркофаге царя Ахирама в Библосе, Ливан, одна из пяти известных библейских царских надписей, показывает, по сути, полностью развитый финикийский шрифт, хотя название «финикийский» по соглашению дается надписям, начинающимся в середине 11 века до нашей эры.

Календарь Гезера

Распространение и адаптации

Начало в 9-м веке до н.э. процветали адаптации финикийского алфавита, включая греческий, старый курсив и анатолийский алфавит. Привлекательным нововведением алфавита была его фонетическая природа, в которой один звук был представлен одним символом, что означало, что нужно выучить всего несколько десятков символов. В других письменах того времени, клинописи и египетских иероглифах, использовалось много сложных символов, и для овладения ими требовалась длительная профессиональная подготовка.

Другой Причиной его успеха была культура морской торговли финикийских купцов, которая распространила алфавит в частях Северной Африки и Южной Европы. Финикийские надписи были найдены на археологических стоянках в ряде бывших финикийских городов и колоний по всему Средиземноморью, таких как Библ (в настоящее время Ливан ) и Карфаген в Северной Африке. Более поздние находки указывают на более раннее использование в Египте.

Алфавит оказал долгосрочное влияние на социальные структуры цивилизаций, которые с ним соприкоснулись. Его простота не только позволила легко адаптировать его к нескольким языкам, но также позволила простым людям научиться писать. Это нарушило давнишний статус грамотности как исключительного достижения королевской и религиозной элиты, писцов, которые использовали свою монополию на информацию для контроля над простым населением. Появление финикийцев разрушило многие из этих классовых делений, хотя многие ближневосточные царства, такие как Ассирия, Вавилония и Адиабен продолжал использовать клинопись для юридических и литургических вопросов вплоть до нашей эры.

Согласно Геродоту, финикийский принц Кадм был аккредитован с введением финикийского алфавита - phoinikeia grammata, «финикийские буквы» - грекам, которые адаптировали его для формирования своего греческого алфавита. Геродот утверждает, что греки не знали финикийского алфавита до Кадма. По его оценкам, Кадм жил на шестнадцать столетий раньше своего времени (тогда как историческое принятие алфавита греками произошло всего за 350 лет до Геродота).

Финикийский алфавит был известен еврейским мудрецам эпохи Второго Храма, который назвал его «древнееврейским» письмом.

Известные надписи

финикийский алфавит, расшифрованный Жан-Жаком Бартелеми в 1758 г. № 1 взят из Сиппи из Мелькарта, № 2 взят из монет, а № 3 взят из надписей Pococke Kition.

Условная дата 1050 г. до н.э. Появление финикийского письма было выбрано потому, что в эпиграфической записи есть пробел, фактически нет никаких финикийских надписей, надежно датированных 11 веком. Самые старые надписи датируются 10 веком.

(Примечание: KAI = Kanaanäische und Aramäische Inschriften )

Новое открытие современности

Финикийский алфавит был расшифрован в 1758 году Жан-Жаком Бартелеми, но его отношение к финикийцам оставалось неизвестным до XIX века. Сначала считалось, что этот шрифт является прямым вариантом египетских иероглифов, которые были расшифрованы в начале 19 века.

Однако ученые не смогли найти никакой связи между двумя системами письма, а также с иератическим или клинописью. Теории независимого творения варьировались от идеи одного человека, задумавшего его, до гиксосов людей, сформировавших его из коррумпированных египтян. В конце концов было обнаружено, что Протосинайский алфавит был вдохновлен моделью иероглифов.

Таблица букв

На диаграмме показана графическая эволюция Фени. cian буквенные формы в другие алфавиты. Значения звука также значительно изменились, как при первоначальном создании новых алфавитов, так и в результате постепенных изменений произношения, которые не сразу привели к изменениям орфографии. Показанные формы финикийских букв идеализированы: фактическая финикийская письменность менее однородна, со значительными вариациями в зависимости от эпохи и региона.

Когда началось алфавитное письмо, с ранним греческим алфавитом, формы букв были похожи, но не идентичны финикийским, а гласные были добавлены к финикийским буквам, состоящим только из согласных. Существовали также различные варианты системы письма в разных частях Греции, в первую очередь в том, как использовались те финикийские символы, которые не имели точного соответствия греческим звукам. ионный вариант превратился в стандартный греческий алфавит, а кумиский вариант - в курсивный алфавит (включая латинский алфавит ).

Рунический алфавит происходит от курсива, кириллица - от средневекового греческого языка. Еврейский, сирийский и арабский алфавиты произошли от арамейского (последний как средневековый курсивный вариант набатейского ). Геэз происходит от южноаравийского.

ПисьмоИмяЗначениеФонема ПроисхождениеСоответствующее письмо на
ИзображениеТекстЕгипетские иероглифы прото-синайский самаритянский арамейский иврит сирийский арабский южноаравийский Геэз Греческий Латинский Кириллица
Алеф 𐤀Чалеп вол, голова крупного рогатого скотаʾ [ʔ ]𓃾ПротосемитскийA- 01.svg 𐡀א ܐ , ء 𐩱 Α αAa А а
Бет 𐤁bēt домb [b ]𓉐ПротосемитскийB-01.svg 𐡁ב ܒ 𐩨 Β βBb Б б, В в
Гимел 𐤂gīml метательная палка (или верблюд)g [ɡ ]𓌙ПротосемитскийG-01.svg 𐡂ג ܓ 𐩴 Γ γCc, Gg Г г, Ґ ґ
Далет 𐤃dālet дверь (или рыба)d [d ]𓇯ПротосемитскийD-01.svg ПротосемитскийD -02.svg 𐡃ד ܕ د, ذ 𐩵 Δ δDd Д д
Он 𐤄 окно (или ликование)h [h ]𓀠?ПротосемитскийE-01.svg 𐡄ה ܗ ه 𐩠 Ε εEe Е е, Є є, Э э
Вау 𐤅wāw hookw [w ]𓏲ПротосемитскийW-01.svg 𐡅ו ܘ 𐩥 (Ϝ ϝ), Υ υFf, Uu, Vv, Yy, Ww Ѵ ѵ, У у, Ў ў
Зайин 𐤆zayin оружие (или наручники)z [ z ]𓏭ПротосемитскийZ-01.svg 𐡆ז ܙ 𐩹 Ζ ζZz З з
Хет 𐤇ḥēt двор / стена (?)ḥ [ħ ]𓉗 / 𓈈?Proto-semiticH-01.svg 𐡇ח ܚ ح, خ 𐩢, 𐩭 , Η ηHh И и, Й й
Тет 𐤈ṭēt колесоṭ [ ]𓄤?𐡈ט ܛ ط, ظ 𐩷 Θ θѲ ѳ
Йодх 𐤉jōd рука, рукаj [j ]𓂝ПротосемитскийI -02.svg 𐡉י ܝ ي 𐩺 Ι ιIi, Jj І і, Ї ї, Ј ј
Каф 𐤊kāp ладоньk [k ]𓂧ПротосемитскийK-01.svg 𐡊כך ܟ 𐩫 Κ κKk К к
Ламедх 𐤋lāmed стимул л [l ]𓌅ПротосемитскийL-01.svg 𐡋ל ܠ 𐩡 Λ λLl Л л
Mem 𐤌м² водам [m ]𓈖ПротосемитскийM-01.svg 𐡌מם ܡ 𐩣 Μ μMm М м
Монахиня 𐤍nūn змей (или рыба)n [n ]𓆓ПротосемитскийN-01.svg 𐡍נן ܢ 𐩬 Ν νNn Н н
Самех 𐤎sāmek столб (?)s [s ]𓊽 𐡎ס ܣ ܤ س𐩪 Ξ ξѮ ѯ,
Айин 𐤏ayin глазʿ [ ʕ ]𓁹𐡏ע ܥ ع, غ 𐩲 Ο ο, Ω ωOo О о, Ѡ ѡ
Pe 𐤐 рот (или угол)p [p ]𓂋ПротосемитскийP-01.svg 𐡐פף ܦ ف 𐩰 ፐ, ፈ Π πPp П п
Садек 𐤑ṣādē папирус / рыболовный крючок?ṣ [ ]𓇑?𐡑צץ ܨ ص, ض 𐩮 , ጰ, ፀ(Ϻ ϻ)Ц ц, Ч ч, Џ џ
Qoph 𐤒qōp игольное ушкоq [q ]𓃻?ПротосемитскийQ-01.svg 𐡒ק ܩ 𐩤 Ϙ ϙQq Ҁ ҁ
Res 𐤓rēš headr [r ]𓁶ПротосемитскийR-01.svg 𐡓ר ܪ 𐩧 Ρ ρRr Р р
Син 𐤔šīn зуб (или солнце)š [ʃ ]𓌓Proto-semiticS-01.svg 𐡔ש ܫ ش, س 𐩦 Σς Ss С с, Ø ш, Щ щ
Тау 𐤕tāw знакt [t ]𓏴ПротосемитскийT-01.svg 𐡕ת ܬ ت, ث 𐩩 Τ τTt Т т

Имена букв

Финикийцы использовали систему акрофонии для именования букв: слово был выбран с каждым начальным согласным звуком и стал названием буквы для этого звука. Эти названия не были произвольными: каждая финикийская буква была основана на египетском иероглифе, представляющем египетское слово; это слово было переведено на финикийский (или на близкий семитский язык), затем первоначальное звучание переведенного слова стало финикийским значением буквы. Например, вторая буква финикийского алфавита была основана на египетском иероглифе «дом» (эскиз дома); по-семитски «дом» было бет ; поэтому финикийское письмо было названо бет и имело звуковое значение b.

Согласно теории 1904 года Теодора Нёльдеке, некоторые названия букв были изменены в финикийском языке из прото-ханаанского письма. Сюда входят:

  • gaml "метание палки" gimel "верблюд"
  • digg "рыба" to dalet "дверь"
  • hll "ликование" к "окну"
  • ziqq "наручники" для заин "оружие"
  • naḥš "змея" для монахини "рыба"
  • piʾt "угол" в pe "рот"
  • šimš "солнце "to šin" зуб "

Игаэль Ядин (1963) приложил много усилий, чтобы доказать наличие реального боевого снаряжения, аналогичного некоторым оригинальным буквенным формам, названным для оружия (самек, заин).

Цифры

Финикийская система счисления состояла из отдельных символов для 1, 10, 20 и 100. Знак для 1 был простой вертикальной чертой (𐤖). Остальные цифры до 9 образовывались добавлением соответствующего количества таких штрихов, расположенных группами по три. Символом 10 была горизонтальная линия или галс (𐤗). Знак для 20 (𐤘) может иметь разные варианты символов, один из которых представляет собой комбинацию двух 10-ти гвоздей, приблизительно Z-образных. Большие числа, кратные десяти, были сформированы путем группирования соответствующего числа 20 и 10. Для 100 (𐤙) существовало несколько вариантов глифов. Символ 100 можно умножить на предыдущую цифру, например комбинация «4» и «100» дала 400. Система не содержала цифры ноль.

Производные алфавиты

Каждая буква финикийского языка уступила место новой форме в дочерних шрифтах. Слева направо: латынь, греческий, финикийский, иврит, арабский

Самаритянский алфавит - это развитие финикийского алфавита, появившееся в VI веке до нашей эры. Южноаравийская письменность может быть получена из стадии прото-синайской письменности, предшествовавшей зрелому развитию собственно финикийского алфавита. Письмо Geʽez развилось из южноаравийских.

Самаритянский алфавит

Страница из самаритянской версии Левита

Финикийский алфавит продолжал использоваться самаритянами и развился в самаритянский алфавит, это непосредственное продолжение финикийского письма без промежуточных неизраильских стадий эволюции. Самаритяне до сих пор продолжают использовать сценарий для написания как еврейских, так и арамейских текстов. Сравнение самых ранних самаритянских надписей со средневековыми и современными самаритянскими рукописями ясно показывает, что самаритянский алфавит является статическим письмом, которое использовалось в основном как рукопись.

, полученная из арамейского языка

Арамейский алфавит, используется для написания арамейского, является ранним потомком финикийцев. Арамейский язык, будучи lingua franca на Ближнем Востоке, получил широкое распространение. Позже он разделился (из-за политического разделения) на ряд связанных алфавитов, включая иврит, сирийский и набатейский, последний из которых в своем курсивная форма, стала предком арабского алфавита. Еврейский алфавит возник в период Второго Храма, примерно с 300 г. до н.э., из арамейского алфавита, который использовался в Персидской империи. Однако позднее, в период Второго Храма, произошло возрождение финикийского стиля письма, с некоторыми примерами из Кумранских пещер, такими как «палео-еврейский свиток Левит » датируется II или I веком до нашей эры.

К V веку до нашей эры у евреев финикийский алфавит был в основном заменен арамейским алфавитом, который официально использовался в Персидской империи (который, как и все алфавитные письменные системы, в конечном итоге сам был потомком прото-ханаанской письменности, хотя и прошел через промежуточные неизраильские стадии эволюции). Вариант «еврейского квадратного письма », теперь известный как еврейский алфавит, возник непосредственно из арамейского письма примерно в III веке до нашей эры (хотя некоторые формы букв не стали стандартными до I век н.э.).

Письмо Харости - это алфавитно-алфавитный алфавит арабского происхождения, использовавшийся в Индо-греческом царстве в 3 веке до нашей эры. Сирийский алфавит - производная форма арамейского языка, использовавшаяся в раннехристианский период. Согдийский алфавит происходит от сирийского. Он, в свою очередь, является предком древних уйгуров. Манихейский алфавит является дальнейшим производным от согдийского.

Арабское письмо - это средневековый курсивный вариант набатейского, который сам является ответвлением арамейского.

Брахмические письменности

Было высказано предположение, в частности, Георгом Бюлером (1898), что сценарий Брахми Индии (и, соответственно, производные индийские алфавиты ) в конечном итоге произошел от арамейского письма, что сделало финикийский предшественником практически всех алфавитных систем письма, используемых сегодня.

Несомненно, что арамейское харошти был представлен в северной Индии к 4-му веку до нашей эры, так что арамейская модель алфавитного письма была бы известна в этом регионе, но связь между Харошти и немного более молодым брахми незначительна. Предложение Бюлера до сих пор поддерживается ведущими исследователями, но оно никогда не было окончательно доказано, и окончательного научного консенсуса не существует.

греческого происхождения

греческий алфавит происходит от финикийского. Используя другую фонологию, греки адаптировали финикийское письмо для представления своих собственных звуков, включая гласные, отсутствующие в финикийском. Возможно, в греческом языке было важнее выписывать гласные звуки: финикийский, будучи семитским языком, слова основывались на согласных корнях, которые допускали обширное удаление гласных без потери значения, что отсутствует в Индоевропейский Греческий. Однако аккадская клинопись, на которой написан родственный семитский язык, действительно указывала на гласные, что позволяет предположить, что финикийцы просто приняли модель египтян, которые никогда не писали гласные. В любом случае греки переориентировали финикийские буквы согласных звуков, которых нет в греческом языке; в названии каждой такой буквы отсутствовал ведущий согласный, и буква принимала значение гласного, ведущего теперь впереди. Например, āleph, который обозначал гортанную точку на финикийском языке, был переделан, чтобы представлять гласную / a /; он стал / e /, ḥet стал / eː / (долгая гласная), ayin стал / o / (потому что глотка изменил следующую гласную), в то время как две полусогласные wau и yod стали соответствующими высокими гласными, / u / и / i /. (В некоторых диалектах греческого языка, которые имели / h / и / w /, по-прежнему использовались финикийские буквы для этих согласных.)

Алфавиты Малой Азии обычно считаются быть ответвлением архаичных версий греческого алфавита. Точно так же ранние палеохиспанские письменности произошли либо от архаического греческого языка, либо напрямую от финикийского; греко-иберийский алфавит IV века до нашей эры напрямую заимствован из греческого.

Латинский алфавит произошел от старого курсива (первоначально форма греческого алфавита), использовавшегося для этрусского и других языков. Происхождение рунического алфавита оспаривается: основные теории заключаются в том, что он произошел либо от самого латинского алфавита, либо от какого-то раннего древне-курсивного алфавита через альпийские шрифты, либо от греческого алфавита. Несмотря на эти споры, рунический алфавит явно произошел от одного или нескольких письменностей, которые в конечном итоге прослеживают свои корни до финикийского алфавита.

Коптский алфавит в основном основан на зрелом греческом алфавите эллинистический период, с несколькими дополнительными буквами для звуков, которых в то время не было на греческом языке. Эти дополнительные буквы основаны на демотическом алфавите.

. Кириллица произошла от позднего (средневекового) греческого алфавита. Некоторые кириллические буквы (в основном для звуков, не относящихся к средневековому греческому) основаны на глаголических формах.

Unicode

Блок символов Unicode
Финикийский
ДиапазонU + 10900..U + 1091F. (32 кодовых точки)
ПлоскостьSMP
СкриптыФиникийец
Назначено29 кодовых точек
Не используется3 зарезервированных кодовых точки
История версий Unicode
5.027 (+27)
5.229 (+2)
Примечание :

Финикийский алфавит был добавлен в Unicode стандарт в июле 2006 г. с выходом версии 5.0. Альтернативное предложение рассматривать его как вариант шрифта иврит было отклонено. (См. Сводку PDF.)

Блок Unicode для финикийского языка - U + 10900 – U + 1091F. Он предназначен для отображения текста на архаическом финикийском языке, финикийском языке, раннем арамейском, позднем финикийском курсиве, финикийских папирусах, силоамском иврите, «палео-иврите», еврейских печатях, аммонитском, Моавит и Пунический.

Буквы закодированы от U + 10900 𐤀 алеф до U + 10915 𐤕 taw, U + 10916 𐤖, U + 10917 𐤗, U + 10918 𐤘 и U + 10919 𐤙 кодируют цифры 1,10,20 и 100 соответственно, а U + 1091F 𐤟 - разделитель слов.

Блок

Финикийский. Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
0123456789ABCDEF
U + 1090x𐤀𐤁𐤂𐤃𐤄𐤅𐤆𐤇𐤈𐤉𐤊𐤋𐤌𐤍𐤎𐤏
U + 1091x𐤐𐤑𐤒𐤓𐤔𐤕𐤖𐤗𐤘𐤙𐤚𐤛𐤟
Примечания
1.^Начиная с версии Unicode 13.0
2.^Серые области обозначают неназначенные кодовые точки

История

Следующие документы, связанные с Unicode, фиксируют цель и процесс определения конкретных символов в финикийском блоке:

Версия Окончательные кодовые точкиCountL2 IDWG2 IDДокумент
5.0U + 10900..10919, 1091F27N1579 Эверсон, Майкл (1997-05-27), Предложение для кодирования финикийского алфавита
L2 / 97-288N1603 Умамахесваран, ВС (1997-10-24), «8.24.1», неподтвержденный протокол встречи, WG 2 Meeting # 33, Ираклион, Крит, Греция, 20 июня - 4 июля 1997 г.
L2 / 99-013 N1932 Эверсон, Майкл l (1998-11-23), Пересмотренное предложение по кодированию финикийского алфавита в UCS
L2 / 99-224 N2097, N2025-2 Реллиг, W. (1999 -07-23), Комментарии к предложениям по универсальному набору многоязычных кодированных символов
N2133 Ответ на комментарии по вопросу о кодировании старых семитских шрифтов в UCS (N2097), 1999-10-04
L2 / 00-010 N2103 Умамахесваран, VS (2000-01-05), "10.4", Протокол 37-го заседания WG 2, Копенгаген, Дания: 1999-09-13-16
L2 / 04-149 Касс, Джеймс; Андерсон, Дебора В.; Снайдер, Дин; Lehmann, Reinhard G.; Коуи, Пол Джеймс; Кирк, Питер; Коуэн, Джон ; Халаф, С. Джордж; Ричмонд, Боб (25.05.2004), Разное предложение по финикийскому кодированию
L2 / 04-141R2 N2746R2 Эверсон, Майкл (2004-05-29), Окончательное предложение по кодированию финикийского письма в UCS
L2 / 04-177 Андерсон, Дебора (2004-05-31), Отзывы экспертов о финикийском
L2 / 04-178 N2772 Андерсон, Дебора (2004- 06-04), Дополнительная поддержка для финикийского
L2 / 04-181 Кеун, Элейн (2004-06-04), ОТРАЖЕНИЕ «Окончательному предложению по кодированию финикийского сценария в UCS»
L2 / 04-190 N2787 Эверсон, Майкл (2004-06-06), Дополнительные примеры используемого финикийского письма
L2 / 04-187 Макгоуэн, Рик (2004-06-07), Финикийская Рекомендация
L2 / 04-206 N2793 Кирк, Питер (2004-06-07), Ответ на пересмотренное «Окончательное предложение по кодированию финикийского письма» (L2 / 04-141R2)
L2 / 04-213 Розенн, Джони (2004-06-07), Ответы на несколько статей, связанных с ивритом
L2 / 04-217R Кеун, Элейн (2004-06-07), Предложение добавить Archaic Mediterranean S Блок cript согласно ISO 10646
L2 / 04-226 Дурузау, Патрик (2004-06-07), Заявление Общества библейской литературы по WG2 N2746R2
L2 / 04-218 N2792 Снайдер, Дин (2004-06-08), Ответ на предложение о кодировании финикийского в Unicode
L2 / 05-009 N2909 Андерсон, Дебора (2005-01-19), Letters in поддержка финикийского
5.2U + 1091A..1091B2N3353 (pdf, doc )Umamaheswaran, VS (2007-10-10), "M51. 14 ", неподтвержденный протокол заседания РГ 2 51 Ханчжоу, Китай; 2007-04-24 / 27
L2 / 07-206 N3284 Эверсон, Майкл (2007-07-25), предложение добавить два числа для финикийского письма
L2 / 07-225 Мур, Лиза (2007-08-21), «Финикийский», UTC # 112 Минут

.

См. Также

  • значок Азиатский портал
  • Портал иудаизма
  • flag Израильский портал
  • значок Письменный портал

Ссылки

Внешний ссылки

Викискладе есть медиафайлы, связанные с финикийским алфавитом.
Последняя правка сделана 2021-06-02 03:55:43
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте