Федра | |
---|---|
Титульный лист первого издания «Федра и Ипполит» | |
Автор | Жан Расин |
Персонажи | Федра. Нет. Ипполит. Терамен. Тезе. Ариси |
Окружение | Королевский дворец в Трезене |
Федре (; первоначально Phèdre et Hippolyte) - французская драматическая трагедия в пяти действиях, написанная александрином стихами Жана Расина, впервые исполненная в 1677 году в театре Отель де Бургонь в Париже.
С Федрой Расин снова выбрал тему из греческой мифологии, уже рассматривается греческими и римскими трагическими поэтами, в частности Еврипидом в Ипполитом и Сенека в Федре.
В результате интриги Герцогиня Бульонская и другие друзья стареющего Пьера Корнеля, пьеса не имела успеха на премьере 1 января 1677 года в Hôtel de Bourgogne, доме королевская труппа актеров в Париже. Действительно, конкурирующая группа поставила пьесу ныне забытого драматурга Николаса Прадона на почти идентичную тему. После Федры Расин перестал писать пьесы на светские темы и посвятил себя служению религии и королю до 1689 года, когда ему было поручено написать Эстер от мадам де Ментенон, морганатик вторая жена Людовика XIV.
Имена персонажей на французском языке с их эквивалентами на английском языке:
Действие пьесы происходит при королевском дворе в Троезене, на побережье Пелопоннеса в Южной Греции. В отсутствие ее королевского мужа Тезеи, Федра заканчивает тем, что признается в любви Ипполиту, сыну Тезеи от предыдущего брака.
Федра и Тезе (1923), Леон БакстАкт 1 . После шестимесячного отсутствия Тесея его сын Ипполит сообщает своему наставнику Ферамену о своем намерении покинуть Трезен в поисках отца. Под давлением Ферамена он раскрывает, что настоящим мотивом является его запретная любовь к Ариции, единственной выжившей из королевского дома, вытесненного Тесеем и принесшего обет целомудрия против ее воли. Во время отсутствия мужа Федру охватила незаконная, но всепоглощающая страсть к своему пасынку Ипполиту, которую она хранила в темной тайне. Приближаясь к смерти и полубезумно шатаясь, под давлением своей старой медсестры Оеноне она объясняет свое состояние при условии, что ей будет позволено умереть, а не позорить. О смерти Тесея объявляется известие о том, что его преемственность оспаривается. Оеноне убеждает свою любовницу, что, поскольку ее любовь к пасынку теперь законна, она должна заключить с ним союз, хотя бы ради будущей выгоды для маленького сына ее собственной плоти.
Акт 2 . С новой надеждой на свободу Арисия раскрывает своей служанке Исмене свои чувства к Ипполиту, который, кажется, сразу же признается ей в любви. Их беседу прерывает Федра, которая отчаянно защищает права своего маленького сына, объясняя свою холодность и личное отчаяние. Внезапно войдя в состояние транса, охваченное эмоциями, она невольно признается в своих скрытых страстях испуганному, онемевшему пасынку. Чувствуя отказ, она в диком неистовстве уходит, требуя меч Ипполита, чтобы положить конец ее мучениям. Ферамен сообщает Ипполиту, что Тесей, возможно, еще жив.
Акт 3 . В отчаянии Федра посылает Ипполиту сообщение, предлагающее ему разделить корону Афин. Тем не менее, Эноне приносит ей ужасную новость о том, что Тесей вернулся совершенно здоровым. Чтобы предотвратить предательство Федры и ее возможное предательство со стороны Ипполита, Эноне настаивает на том, чтобы вокруг его брошенного меча была сочинена история. Увидев Ипполита рядом с Тесеем, Федра предоставляет Энону полную свободу действий. После долгого пребывания в плену Тесей удивлен холодным приемом со стороны жены и сына, каждый из которых стремится скрыть свои страсти: Федра, охваченная чувством вины; и Ипполит, стремящийся дистанцироваться от ухаживаний мачехи, но неспособный рассказать отцу о своей любви к Ариции.
Акт 4 . Энон только что сказал Тесею, что Ипполит попытался захватить Федру силой. Одержимый яростью, Тесей изгоняет Ипполита и призывает бога Нептуна, который обещал исполнить любое желание Тесея, отомстить за него смертью сына. Заявив о своей невиновности, Ипполит раскрывает свою тайную любовь к Ариции своему недоверчивому отцу и в отчаянии уходит. Опасаясь, что она может быть виновна в смерти Ипполита, Федра решает раскрыть правду своему мужу, пока ей не скажут о любви Ипполита к Ариции. Охваченная ревностью, она отказывается защищать Ипполита и дальше, оставляя проклятие его отца. Когда Оеноне пытается высмеять незаконную любовь своей хозяйки, Федра в бешеной ярости обвиняет ее в том, что она ядовитое коварное чудовище, и изгоняет ее из своего присутствия.
Акт 5 . Ипполит прощается с Арицией, обещая жениться на ней в храме за пределами Трезена. Увидев нежность их разлуки, Тесей начинает сомневаться в виновности своего сына. Он решает допросить Энон, но уже слишком поздно: Энон бросилась к волнам. Ферамен приносит известие о смерти своего сына: уходящую колесницу Ипполита остановил ужасающий рогатый монстр, поднимающийся из волн; смертельно раненный Ипполитом, его предсмертные агонии доводят его коней до безумия; в их бегстве колесница разбивается о камни, и их хозяин беспомощно волочится на смерть. В заключительной сцене Федра, уже успокоившись, появляется перед Тесеем, чтобы признать свою вину и подтвердить невиновность Ипполита. В конце концов, она поддалась воздействию глотка медийского яда, который был принят, чтобы избавить мир от ее нечистоты. В качестве искупления и уважения к прощальному обещанию своего сына Тесей прощает Арицию и усыновляет ее как свою дочь.
Генеалогия Федры дает ряд указаний на судьбу ее персонажа. Происходящая от Гелиоса, бога Солнца, и Пасифаи, она, тем не менее, избегает осуждающего присутствия солнца на протяжении всей пьесы. Одновременное отсутствие божественной фигуры в сочетании с ее постоянным присутствием широко исследовалось в «Le Dieu caché» Люсьена Гольдмана. Это чувство патриархального суждения распространяется на отца Федры, Миноса, который отвечает за взвешивание душ умерших по их прибытии в Аид.
. Федра прав, опасаясь осуждения; она испытывает инцестуальную любовь к своему пасынку Ипполиту, как и другие женщины в ее семье, которые склонны испытывать желания, которые обычно считаются табу. Ее мать, Пасифаэ, была проклята Афродитой, чтобы влюбиться и спариться с белым быком, что породило легендарного Минотавра. Федра встречает Тесея, своего будущего мужа, когда он прибывает на минойскую сцену, чтобы убить ее чудовищного сводного брата, минотавра.
Федра широко считается мастерски, благодаря трагической конструкции, глубоко изученным персонажам, богатству стихов, а также интерпретации главной роли Мари Шампмесле. Вольтер назвал ее «шедевром мировой истории». человеческий разум." В отличие от Еврипида, Расин заставляет Федру умереть на сцене в конце пьесы; Таким образом, она успела узнать о смерти Ипполита. Персонаж Федры считается одним из самых ярких в трагическом творчестве Расина. Орудие чужого страдания, она также жертва собственных импульсов, фигура, внушающая одновременно ужас и жалость.
Некоторые строки из пьесы, такие как «la fille de Minos et de Pasiphaé », стали классикой французского языка; но, несмотря на знаменитую музыкальность александрина, Расин никогда не писал стихов только ради красоты звука. В образе Федры он мог сочетать всепоглощающее желание, унаследованное от ее матери, со смертельным страхом ее отца, Миноса, судьи мертвых в Аиде. Несмотря на молчание автора с 1677 по 1689 год, со временем Федр стал одной из самых известных его пьес. Сейчас это одна из самых часто поставленных трагедий семнадцатого века.
В своей работе Le Dieu caché, автор 20-го века Люсьен Гольдман экстраполирует социальные теории о роли божественного во французском сознании из тематических элементов Федры. Хотя Федру, возможно, реже изучают в средней школе во Франции, чем Britannicus или Andromaque, его все же часто исполняют, и одноименную роль играли такие актрисы, как Сара Бернар и Изабель Юппер.
Французский барочный композитор Первая опера Ипполит и Ариси (1733) Жана-Филиппа Рамо была основана на Федре Расина, как и опера Саймона Майра 1820 года Федра.
Британский поэт-лауреат Тед Хьюз выпустил высоко оцененный свободный стих перевод Федры. Эта версия была поставлена незадолго до его смерти с Дианой Ригг в главной роли. Еще одна английская постановка перевода Хьюза была впервые показана в Королевском национальном театре в июне 2009 года с участием Хелен Миррен в роли Федры, Доминика Купера в роли Ипполита и Маргарет Тайзак в роли Энона. Этот спектакль транслировался в прямом эфире в кинотеатрах по всему миру.
Новый перевод Тимберлейка Вертенбейкера был впервые показан на Шекспировском фестивале в Стратфорде осенью 2009 года.
Польский композитор Кшиштоф Пендерецкий объявил, что он работает над оперой Федры на 2014 год.
В девятнадцатом веке Эмиль Золя свободно основанная на La Curée, одна из его книг из серии Rougon-Macquart (исследование генеалогических и средовых влияний на персонажей) о Федре Расина. Марсель Пруст посвящает 20 страниц книги В тени девушек в цветке своему опыту Федры в Опера-Комик в Париже.
Английский перевод Роберта Лоуэлла "Федра" был опубликован в 1961 году.
Федра был переведен шотландским поэтом Эдвином Морганом (1920–1920 гг.) 2010) на шотландский язык в 2000 году и выиграл 2001 Премию Оксфорда-Вайденфельда за переводы.
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Федра (Расин). |
Французский Викиисточник имеет оригинальный текст, относящийся к этой статье: Федра (Расин) |