Претерит

редактировать
Грамматическое время

претерит или претерит (; сокращенно PRET или PRT ) - форма грамматического времени или глагола для обозначения событий, которые имели место или завершились в прошлом. В общем, он сочетает в себе аспект совершенного (событие, рассматриваемое как единое целое; его не следует путать с одноименным совершенным ) с прошедшим временем, и поэтому его также можно назвать совершенным прошлым. В грамматиках определенных языков претерит иногда называют прошлым историческим или (особенно в греческой грамматической традиции) аористом. Когда термин «претерит» используется по отношению к конкретным языкам, он может не точно соответствовать этому определению. В английском языке он может использоваться для обозначения глагольной формы простого прошедшего времени, которая иногда (но не всегда) выражает совершенный аспект. Случай немецкого аналогичен: Präteritum - это простое (несоставное) прошедшее время, которое не всегда подразумевает совершенный аспект, и в любом случае часто заменяется Perfekt (составное прошедшее) даже в совершенном прошлом. смыслы.

Претерит может обозначаться сокращающейся аббревиатурой PRET или PRT . Слово происходит от латинского praeteritum (совершенное причастие от praetereo), что означает «пройденный мимо» или «прошедший».

Содержание
  • 1 Романские языки
    • 1.1 Латинский
    • 1.2 Французский
    • 1.3 Румынский
    • 1.4 Итальянский
    • 1.5 Португальский
    • 1.6 Испанский
  • 2 Германские языки
    • 2.1 Английский
    • 2.2 Немецкий
  • 3 Семитские языки
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
Романские языки

Латинский

На Латинском, совершенное время чаще всего функционирует как претерит и относится к действию, завершенному в прошлом. Если прошлое действие не было завершено, можно было бы использовать несовершенное. Перфект в латинском языке также действует в других обстоятельствах как настоящее совершенное.

Типичное спряжение:

dūcō, dūcere, dūxī, ductus
ego-ī (dūxī)
-istī (dūxistī)
is, ea, id-it (dūxit)
nōs-imus (dūximus)
vōs- istis (dūxistis)
eī, eae, ea-ērunt (dūxērunt)

Dūxī можно перевести как (претерит) «я вел», «я действительно вел» или (в настоящем идеально) "Я привел".

Предмет местоимения часто опускается и обычно используется для выделения.

Французский

В французском претерит известен как le passé simple (простое прошлое). Это прошедшее время, которое указывает на действие, совершенное однажды в прошлом, которое было завершено в какой-то момент в прошлом (переведено: «изд»). Это противоположно несовершенному (l'imparfait), используемому для выражения повторяющихся, постоянных или привычных прошлых действий (часто соответствующих английскому прошлому непрерывному был / был ing или привычным раньше ). В устной речи сложное время, известное как le passé composé («составное прошлое»), начало конкурировать с ним с XII века и с тех пор почти полностью заменило его. Французское простое прошлое в основном используется в повествовании, чтобы рассказывать истории и описывать последовательные действия. Романисты используют его очень часто; это вносит больше напряженности, так как предложение может быть коротким без необходимости указывать время. В устной речи простое прошлое используется редко, за исключением рассказов. Поэтому было бы нетипично услышать это в стандартной дискуссии.

Типичные спряжения:

-er глаголы (aimer)-ir глаголы (finir)-re глаголы (rendre)-oire глаголы * (croire)
je-ai (aimai)-is (finis)-is (rendis)-us (crus)
tu- as (aimas)-is (finis)-is (rendis)-us (crus)
il / elle / on-a (aima)-it (finit)-it (rendit)-ut (crut)
nous- âmes (aimâmes)-îmes (финимы)-îmes (rendîmes)-mes (crûmes)
vous-âtes ( aimâtes)-îtes (finîtes)-îtes (rendîtes)-ûtes (crûtes)
ils/elles-èrent ( aimèrent)-irent (finirent)-irent (rendirent)-urent (crurent)

* также être (je fus…) и эверент (j 'eus)

Румынский

Использование в Румынии между двумя мировыми войнами:. Область использования Область частичного использования. Область нечастого использования Не используется. Исторический регион Олтения выделено

В румынском претерит известен как perfectul simplu (буквально, простое прошедшее или простое совершенное). Претерит указывает на совершенное в прошлом действие (переводится как «глагол»), однако это время не часто встречается в официальном языке и нечасто в стандартной речи (не используется в Республике Молдова и не используется в румынских регионах Трансильвании, Мунтении. и Молдова). Общая тенденция состоит в том, чтобы использовать сложное прошлое (perfectul compus), чтобы выразить прошлое действие, которое воспринимается как завершенное в момент разговора. Простое прошлое все еще активно используется в современной речи в юго-западной части Румынии, особенно в Олтении, но также и в Банате в основном в сельской местности. Претерит очень часто используется в письменном нарративном дискурсе, простое прошлое речевых глаголов обычно следует после диалоговой строки в повествовании:

  • Aici avem o crimă !, zise polițistul. Это убийство! - сказал полицейский.

При использовании в повседневной речи на стандартном румынском языке претерит указывает на недавно совершенное действие:

  • Tocmai îl auzii pe George la radio. Я только что услышал Джорджа по радио.

Второе лицо часто используется в вопросах о завершении текущего действия, которое должно быть завершено, придавая вопросу более неформальный тон:

  • Gata, citirăți? Вы закончили, вы прочитали [тексты]?

Формы простого перфекта состоят из безударной основы инфинитива, ударного суффикса, который различается в каждой группе глаголов, и окончания -i, -și, -∅, -răm, -răți, -ră, которые одинаковы для всех глаголов:

-a глаголы (интра)-ea глаголы (a tăcea)-e глаголы (a cere)-e глаголы (слияние)-i глаголы (a dormi)-î глаголы (a coborî)
суффикс aсуффикс uсуффикс uсуффикс seсуффикс iсуффикс â / î
eu-ai (intrai)-ui (tăcui)-ui (cerui)-sei (mersei)-ii (dormii)-âi (coborâi)
tu-ași (intrași)-uși (tăcuși)-uși (ceruși)-seși (merseși)-iși (dormiși)-âși (coborâși)
el / ea-ă (intră)-u (tăcu)-u (ceru)-se (merse)-i ( dormi)-î (coborî)
noi-arăm (intrarăm)-urăm (tăcurăm)-urăm (cerurăm)-serăm (merserăm)-irăm (dormirăm)-ârăm (coborârăm)
voi / dumneavoastră-arăți (intrarăți)-urăți (tăcurăți)-urăți (cerurăți)-serăi (merserăți)-irăți ( dormirăți)-ârăți (coborârăți)
ei / ele-ară (intrară)-ură (tăcură)-ură ( cerură)-seră (merseră)-iră (dormiră)-âră (coborâră)

итальянский

In итальянский, претерит называется passato remoto (буквально «далекое прошлое»). Это прошедшее время, которое указывает на действие, совершенное однажды и совершенное в далеком прошлом (мангиай, «Я ел»). Это противоположно имперфетто времени, которое относится к повторяющемуся, непрерывному или привычному прошлому действию (мангиаво, «я ел» или «я имел обыкновение есть») и passato prossimo (буквально «близкое прошлое»), которое относится к недавно завершенному действию (ho mangiato, «Я ел»).

В разговорной речи использование passato remoto становится все более распространенным с севера на юга Италии. В то время как северные итальянцы и сардинцы используют passato prossimo в любой идеальной ситуации, южные итальянцы будут использовать passato remoto даже для недавних событий.

Типичные спряжения:

-are глаголы (parlare)[регулярные] -ere глаголы (credere) *[неправильные] -ere глаголы (prendere) *-ire глаголы (finire)essere
io-ai (parlai)-ei (credei) / -etti (credetti)-i (presi )-ii (finii)fui
tu-asti (parlasti)-esti (credesti)-esti ( prendesti)-isti (finisti)fosti
lui-ò (parlò)-é (credé) / -ette ( credette)-e (prese )-ì (finì)fu
noi-ammo (parlammo)-emmo (credemmo)-emmo (prendemmo)-immo (finimmo)fummo
voi-aste (parlaste)-este (credeste)-este (prendeste)-iste (finiste)foste
loro-arono (parlarono)-erono (crederono) / -ettero (credettero)-ero (presero )-irono (finirono)furono

* Многие глаголы -ere в итальянском языке имеют корень чередования в 1-м лице единственного числа, 3-м лице единственного числа и 3-м лице plu. рал. Некоторые глаголы (с d / t в основе, включая credere) также имеют окончания -etti (1-е лицо единственного числа), -ette (3-е лицо единственного числа) и -ettero (3-е лицо множественного числа).

В нескольких замечательных случаях для одного глагола существуют все три варианта, хотя использование каждой из этих форм может отличаться. Для perdere, например, первое лицо единственного числа может встречаться как persi (неправильная и наиболее правильная форма), perdei или perdetti (сравните с причастием прошедшего времени, которое может быть персо (неправильное, наиболее правильное) или perduto (правильное)).

Португальский

В португальском претерит - это pretérito perfeito. Португальский претерит имеет ту же форму, что и испанский претерит, но значение похоже на «составленное прошлое» французского и итальянского языков, в котором, например, corri означает «я бежал» и «я сбегал». Как и в других романских языках, он противопоставляется pretérito imperfeito (несовершенный ). Обратите внимание, что существует pretérito perfeito composto (Present perfect ), но его значение не соответствует значению perfect ; вместо этого он показывает итеративный аспект. Например, tenho corrido означает не «я бежал», а скорее «я бежал».

Типичные спряжения:

-ar глаголы (amar)-er глаголы (correr)-ir глаголы (partir)самые неправильные глаголыser / ir
eu-ei (amei)-i (corri)-i (parti)-e (soube)fui
tu-aste (amaste)-este (корвет)-iste (участник)-este (soubeste)foste
ele-ou (amou)-eu (correu)-iu (partiu)- e (soube)foi
nós-ámos (amámos)-emos (corremos)-imos (partimos)-emos (soubemos)fomos
vós-astes (amastes)-estes (соответствующие)-istes (партисты)-эстес (субесты)fostes
eles-арам (амарам)-эрам (коррам)-iram (partiram)-eram (souberam)foram

Без острого акцента в бразильском португальском.

испанском

В испанском претерит (pretérito perfecto simple или pretérito indefinido) - это глагол время, которое указывает свидетельствует о том, что действие, предпринятое однажды в прошлом, было выполнено в определенный момент времени в прошлом. (Традиционная испанская терминология называет все прошедшие времена pretéritos, независимо от того, выражают ли они завершенные или незавершенные действия или события.) Обычно указывается определенное время начала или окончания действия. Это противоположно несовершенному, который относится к любому повторяющемуся, непрерывному или привычному прошлому действию. Таким образом, фраза «Вчера я пробегал пять миль» будет использовать форму от первого лица претерит от ran, corrí, тогда как «Я пробегал пять миль каждое утро» будет использовать от первого лица несовершенный форма, corría. Это различие на самом деле является одним из аспектов совершенного и несовершенного..

Особые спряжения для формы «йо» претерита перечислены ниже (знак ударения идет над «е»); они необходимы для сохранения соответствующих звуков.

  • -gar глаголы: -gué (jugar>jugué)
  • -car глаголы: -qué (buscar>busqué)
  • -zar глаголы: -cé (almorzar>almorcé)
  • -guar глаголы: -güé (aguar>agüé)

При спряжении глаголов -er и -ir их окончания совпадают.

Формы "usted" и "ustedes" всех глаголы, оканчивающиеся на -uir и -oír, а также некоторые глаголы, заканчивающиеся на -aer (исключая traer), оканчиваются на -yó и -yeron соответственно; они необходимы для сохранения соответствующих звуков.

Примеры глаголов, имеющих аномальную основу в претерите, включают большинство глаголов, оканчивающихся на -ducir, а также большинство глаголов, неправильных в форме «yo» настоящего времени (включая traer).

В большинстве иберийских материковых испанских и, в меньшей степени, мексиканских испанских, все еще существует сильное различие между претеритом и настоящим совершенным. Претерит обозначает действие, которое началось и закончилось в прошлом, тогда как настоящее совершенное обозначает действие, которое началось в прошлом и закончилось; таким образом,

  • Comí todo el día. (Я ел весь день.)
  • He comido todo el día (Я ел весь день).

В большинстве других вариантов испанского языка, например, в Америке и на Канарских островах, это различие имеет тенденцию к исчезновению, при этом претерит используется даже для действий в непосредственном предшествующем настоящем с сохраняющейся актуальностью. По совпадению, настоящие совершенные формы британского материкового английского языка иногда заменяются простыми прошедшими языками ирландцами и носителями североамериканского английского языка, где наречие делает его излишним (например, в «Я еще не ел»), подобное, но не совсем параллельное развитие.

Типичные спряжения:

-ar глаголы (hablar)-er глаголы (comer)-ir глаголы (vivir)самые неправильные глаголыser / ir
yo-é (hablé)-í (comí)-í (viví)-e (puse)fui
-aste (hablaste)-iste (comiste)-iste (viviste)-iste (pusiste)fuiste
él / la. usted-ó (habló)-ió (comió)-ió (vivió)-o (puso)fue
nosotros-amos (hablamos)-imos (comimos)- imos (vivimos)-imos (pusimos)fuimos
vosotros-asteis (hablasteis)-isteis (comisteis)-isteis (vivisteis)-isteis (pusisteis)fuisteis
ellos / as. ustedes-aron (hablaron)-ieron (comieron)-ieron (vivieron)-ieron (pusieron)fueron
германские языки

в германские языки, термин «претерит» иногда используется для прошедшего времени.

английского

большинства англ. Претериты ish (часто называемые простым прошедшим или просто прошедшим временем) образуются добавлением -ed или -d к простой форме глагола (голый инфинитив ), иногда с орфографические модификации. Это результат того, что система спряжения слабых глаголов, уже подавляющая большинство в древнеанглийском, поднялась до парадигматического статуса и даже взяла на себя более ранние спряжения некоторых старых сильных глаголы. В результате все вновь введенные глаголы имеют слабое спряжение. Примеры:

  • Он посадил кукурузу и овес.
  • Они изучалиграмматику.
  • Она оттолкнула викинга. (Оригинальный претерит scēaf, от древнеанглийского сильного глагола.)
  • I подружился с ним в социальных сетях. (Глагол со слабым претеритом.)

Некоторые английские глаголы образуют свои претериты с помощью дополнения, в результате либо ablaut, либо обычного набора звуковых изменений (на внутренний гласный) в спряжении сильного глагола, или потому что спряжения глаголов являются остатками более сложной системы времен в неправильных глаголах :

  • Она пошла на кино. (Претерите от «идти»; используется совершенно другой глагол - англосаксонское «wendan», от которого происходит «to wend».)
  • I позавтракал сегодня поздно утром. (Претерите "есть".)
  • Он побежал в магазин. (Претерит от "run.")

За исключением "to be" и вспомогательные и модальные глаголы, вопросительные и отрицательные предложения не используют претериты их основных глаголов; если их декларативный или положительный аналог не использует какой-либо вспомогательный или модальный глагол, тогда вспомогательный глагол did (претерит do) будет вставлен, а основной глагол появляется в своей простой форме, как инфинитив :

  • Была ли она занята сегодня?
  • Его не было там.
  • Могла она играть на пианино, когда ей было десять?
  • Редактор еще не читал книгу.
  • Разве он сажал кукурузу и овес?
  • Она не не сходите в кино.

Подробнее см. Английские глаголы, Простое прошедшее и Использование английских глагольных форм.

Немецкий

Немецкий имеет грамматическое различие между претеритом (Präteritum) и перфектом (Perfekt). (В старых учебниках грамматики иногда используется Imperfekt вместо Präteritum, что является неподходящим заимствованием из латинской терминологии.) Первоначально различие было таким же, как и в английском языке: Präteritum был стандартной, наиболее нейтральной формой для прошлых действий, а также мог выражать событие из далекого прошлого., в отличие от Perfekt, который выражал событие, имеющее последствия до настоящего времени.

  • Präteritum: Es regnete. «Шел дождь. / Шел дождь». (Я говорю о прошлом событии.)
  • Perfekt: Es hat geregnet. «Шел дождь». (Улица все еще мокрая.)

Однако в современном немецком языке эти времена больше не отражают каких-либо различий в аспектах («Es hat geregnet» означает, что шел дождь / шел дождь), что соответствует отсутствию различия в настоящем, который не имеет отдельной глагольной формы для настоящего прогрессивного ("Es regnet": идет дождь, идет дождь). Präteritum теперь имеет значение повествовательного времени, т. Е. Времени, используемого в основном для описания связанных прошлых действий (например, как часть рассказа), и чаще всего используется в формальной письменной форме и в литературе.

Типичные спряжения со словом sein (быть):

Ind. PräsensInd. PräteritumKonj. PräsensKonj. Präteritum
ichbinwarseiwäre
dubistwarstseistwärest
er/sie/esistwarseiwäre
wirsindwarenseienwären
ihrseidwartseietwäret
siesindwarenseienwären

Например, в разговорной речи Верхненемецкий (на юге Германии, Австрии и Швейцарии ), помимо вспомогательных глаголов sein (быть), werden (стать), können (иметь возможность), wollen (хотеть), haben (иметь), Präteritum редко используется в разговорной речи и неформальной письменной форме, хотя грамматическая форма имеет фундаментальное значение для создания сослагательного наклонения и условного формы, в то время как спряжения составных глаголов используются вместо этого. Идиш пошел еще дальше и вообще не имеет претерита. Скорее всего, есть только одно прошедшее время, которое образовано с использованием того, что изначально было совершенным. Диалект немецкого языка, на котором говорят в Северной Америке, известный как Пенсильванский немецкий, также претерпел эти изменения, за исключением глагола to be, который все еще сохраняет простое прошлое.

Алеманнский язык Немецкий также в значительной степени утратил форму претеритум / претерит. Единственным исключением были говорящие на изолированном высшем алеманнском диалекте, который исчез примерно в 1963/64 гг.

Спряжениями со словом siin (быть) были:

Ind. PräsensInd. PräteritumKonj. PräsensKonj. Präteritum
ichbìnwasssiigìweijì
dubìschtwasschtsiigìschtweijìscht
är/schi/äsìschtwasssiigìweijì
wiersinwassùn / wansiigìweijì
iersiitwassùtsiigìtweijìt
schisìnwassùn/wansiigìweijì
Семитские языки

Семитские языки, включая иврит и аккадский язык, содержат претерит. Он используется для описания прошлых или настоящих событий и контрастирует с другими, более специфичными во времени временами.

См. Также
Примечания
Последняя правка сделана 2021-06-02 05:27:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте