Покаянные псалмы

редактировать
Давид изображен читающим покаянный псалом на этой гравюре 1860 года, выполненной Юлиусом Шнорром фон Карольсфельдом

Покаянным Псалмы или Псалмы исповеди, названные так в комментарии Кассиодора в 6 веке нашей эры, - это Псалмы 6, 31, 37, 50, 101, 129 и 142 (6, 32, 38, 51, 102, 130 и 143 в еврейской нумерации).

  • Псалом 6 - Власть, ты в ярости, ты аргументировал меня. (Про октаву). (О Господь, не упрекай меня в твоем негодовании. (Для октавы.))
  • Псалом 31 (32) - Beati quorum remissae sunt iniquitates. (Блаженны, чьи беззакония прощены.)
  • Псалом 37 (38) - Domine ne in furore tuo argumentsas me. (в Rememorationem de Sabbato). (О Господь, не упрекай меня в негодовании Твоем. (В память о субботе))
  • Псалом 50 (51) - Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam. (Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей.)
  • Псалом 101 (102) - Domine, exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat. (О Господь, услышь мою молитву, и позволь моему крику дойти до Тебя.)
  • Псалом 129 (130) - De profundis clamavi ad te, Domine. (Из глубины я воззвал к Тебе, о Господь.)
  • Псалом 142 (143) - Domine, exaudi orationem meam: auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua. (Услышь, Господи, мою молитву: услышь мою мольбу в истине Твоей.)

Эти псалмы выражают печаль о грехе. Четыре были известны как «покаянные псалмы» св. Августин Гиппопотам в начале V века. Пятидесятый псалом (Miserere) читался в конце ежедневной утренней службы в примитивной церкви. Переводы покаянных псалмов были выполнены некоторыми из величайших поэтов Англии эпохи Возрождения, в том числе сэром Томасом Уайеттом, Генри Ховардом, графом Суррея и сэром Филипом Сидни. До подавления второстепенных приказов и пострижения в 1972 году Павлом VI семь покаянных псалмов были назначены новым священнослужителям после пострижения.

Музыкальные декорации

Возможно, самая известная из семи музыкальных декораций принадлежит Орланду де Лассю, с его 1584 годом. Также есть настройки Андреа Габриэли и Джованни Кроче. Пьесы Кроче уникальны тем, что являются настройками итальянских сонетных переводов Псалмов Франческо Бембо. Они были широко распространены; они были переведены на английский и изданы в Лондоне как Musica Sacra; и даже были переведены (обратно) на латынь и опубликованы в Нюрнберге как Septem Psalmi poenitentiales. Уильям Берд установил все семь псалмов в английских версиях для трех голосов в своих «Песнях о природе Сандри» (1589). Настройки отдельных покаянных псалмов написаны многими композиторами. К хорошо известным настройкам Miserere (Псалом 50/51) относятся настройки Грегорио Аллегри и Жоскен де Пре ; еще один - Бах. Настройки De profundis (Псалом 129/130) включают два в Renaissance от Josquin.

Ссылки
  1. ^Ordinations, Alleluia Press, 1962. См. Также Pontificalia Romanum.
Внешние ссылки
Wikisource содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: Библия, Король Иаков, Псалмы
Wikisource имеет оригинальный текст, связанный с этой статьей статья: Biblia Sacra Vulgata (Stuttgartensia) / Psalmi

.

Последняя правка сделана 2021-06-01 08:10:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте