Пеллеас и Мелизанда (Пелеас и Мелизанда) - опера в пяти действиях на музыку Клода Дебюсси. Французское либретто было адаптировано из пьесы Мориса Метерлинка символиста Пеллеас и Мелизанда. Премьера его состоялась 30 апреля 1902 года в Salle Favart в Париже в Opéra-Comique с Жаном Перье в роли Пеллеаса и Мэри Гарден в роли Мелизанды в спектакле под управлением Андре Мессагер, который участвует в роли в том, чтобы Опера-Комик поставила произведение. Единственная опера Дебюсси, когда-либо завершенная, она считается вехой в музыке 20-го века.
Сюжет касается любовного треугольника. Принц Голо находит Мелизанду, загадочную девушку, потерявшуюся в лесу. Он женится на ней и возвращает ее в замок своего деда, короля Аркела из Аллемонды. Здесь Мелизанда становится все привязанной к младшему сводному брату Голо Пеллеасу, вызывая ревность Голо. Голо идет на все, чтобы узнать правду об отношениях Пеллеаса и Мелизанды, даже заставляя своего собственного ребенка Иньольда шпионить за парой. Пеллеас решает покинуть замок, но договаривается встретиться с Мелизандой в последний раз, и они наконец признаются друг другу в любви. Голо, который подслушивал, выбегает и убивает Пеллеаса. Вскоре после этого Мелизанда умирает, родив дочь, а Голо все еще умоляет ее ему сказать «правду».
Оглядываясь назад в 1902 году, Дебюсси объяснил длительный генезис его единственная законченная опера: «Я долгое время стремился писать музыку для театра, но форма, в которой я хотел, чтобы она была настолько необычной, что после нескольких попыток я отказался от этой идеи». До Pelléas et Mélisande было много фальстартов. В 1880-х годах молодой композитор использовал с оперными проектами (Diane au Bois, Axël), прежде чем принял либретто на тему Эль Сида под названием Rodrigue et Chimène от поэта и поклонник Вагнера Катюль Мендес.
В то время Дебюсси тоже был приверженцем музыки Вагнера, но - желая угодить своему отцу, вероятно, больше повлияло обещание Мендеса выступить в Парижской Опере и деньги и репутация это принесет. Либретто Мендеса с его традиционным сюжетом намного больше его творческие способности. По словам критика Виктора Ледерера: «Отчаявшись вникнуть в суть проекта, молодой композитор принял старомодное либретто, которого он боялся, наполненное ревом и похотливыми припевами солдатами, призывающих к вину». Письма и разговоры Дебюсси с друзьями показывают его растущее либретто Мендеса, а также ослабевает энтузиазм композитора по поводу вагнеровской эстетики. В письме от января 1892 года он написал: «Моя жизнь - это невзгоды и страдания из-за этой оперы. Все в ней не так для меня ». И Полу Дюка он признался, что Родриг «полностью расходился со всем, о чем я мечтаю, требуя музыки, которая мне чужда».
Дебюсси уже формулировал новую концепцию оперы. В письме к Эрнесту Гиро в 1890 году он писал: «Идеалом были бы две связанные мечты. Ни времени, ни места. Никакой большой сцены [...] Музыка в опере слишком преобладает. Слишком много пение и музыкальные декорации слишком громоздки [...] Моя идея - короткое либретто с подвижными сценами. Никаких дискуссий или споров между персонажами, которых я вижу во власти жизни или судьбы ». Только когда Дебюсси открыл для себя новые символические пьесы Мориса Метерлинка, он нашел форму драмы, которая отвечала его идеальным требованиям к либретто.
Пьесы Метерлинка пользовались огромной популярностью у авангарда в Париже 1890-х годов. Они были антинатуралистичны по содержанию и стилю, оставляя внешнюю драму ради символического выражения внутренней жизни персонажей. Дебюсси видел постановку первой пьесы Метерлинка La princesse Maleine, и в 1891 году он подал прошение о разрешении поставить ее, но Метерлинк уже пообещал ее Винсенту д'Инди.
Интересно Дебюсси изменился. в «Пеллеас и Мелизанду», которое он прочитал некоторое время между публикацией в мае 1892 года и ее первым выступлением в Театре буфф-парижан 17 мая 1893 года, на котором он присутствовал. Пеллеас был произведен, которое очаровало многих других музыкантов того времени: и Габриэль Форе, и Жан Сибелиус сочинили музыка к пьесе, и Арнольд Шёнберг написал тональную поэму на эту тему. Дебюсси нашел в нем идеальное оперное либретто, которое искал. В статье 1902 года «Pourquoi j'ai écrit Pelléas» («Почему я написал Пеллеаса») Дебюсси объяснил привлекательность своей работы:
«Драма Пеллеаса, которая, несмотря на ее сказочную атмосферу, содержит гораздо больше человечности, чем эти так называемые «Реальные документы», казалось, превосходно соответствовали моим намерениям. В них есть вызывающий воспоминания язык, чувствительность которого может быть расширена на музыку и на оркестровую заднюю ткань ».
Дебюсси отказался от работы над Родригом и Хименом и он обратился к Метерлинку в августе 1893 года через своего друга, поэта Анри де Ренье, чтобы получить разрешение установить Пеллеаса. К тому времени, когда Матерлинк предоставил это разрешение, Дебюсси уже начал работу над любовной сценой в акте 4, версия которого была закончена в черновике к началу сентября; Брэнджер 2012, стр. 290В ноябре Дебюсси совершил поездку в Бельгию, где он отрывки из своего незавершенного творчества знаменитого скрипачу Эжену Изаи в Брюсселе раньше. в гостях у Метерлинка в его доме в Генте. Дебюсси описал драматурга как изначально застенчивого, как «девушка, встречающаяся с подходящим молодым человеком», но вскоре они полюбили друг друга. Метерлинк уполномочил Дебюсси делать любые сокращения в пьесе, которые он хотел. Он также признался композитору, что ничего не знает о музыке.
Дебюсси решил убрать четыре сцены из спектакля (акт 1 сцена 1, акт 2 сцена 4, акт 3 сцена 1, акт 5 сцена 1), значительно уменьшив роль служанок до одного немого появления в последнем акте. Он также уменьшл замысловатые описания, которые нравились Метерлинку. Композиционный метод Дебюсси был систематическим; он работал только над одним за раз, но не обязательно в хронологическом порядке. Первой сценой, которую он написал, была сцена 4 акта 4, кульминационная сцена любви между Пеллеасом и Мелизандой.
Дебюсси закончил короткую партитуру оперы (без детальной оркестровки) 17 августа 1895 года. для создания полной партитуры, необходимой для репетиций, пока Опера-Комик не принимает работу в 1898 году. На этом этапе он добавил полную оркестровку, закончил вокальную партитуру и внес несколько исправлений. Именно эта версия репетировалась в 9 января 1902 года.
Дебюсси потратил годы, пытаясь найти подходящее место для премьеры Пеллеас и Мелизанда, понимая, что ему будет сложно поставить такую новаторскую работу. Как он признался своему другу Камилле Моклер в 1895 году: «Это нелегкая работа. Я хотел бы найти для нее место, но вы знаете, что меня везде плохо принимают ». Он сказал Моклеру, что собирался попросить богатого эстета Роберта де Монтескью, чтобы он выступил в его Павильоне муз, но из этого ничего не вышло. Между тем, Дебюсси отказал во всех просьбах о разрешении на концерт отрывков из оперы. Он писал: «Если у этого произведения есть какие-то достоинства, то прежде всего в связи между его сценическим и музыкальным движением».
Композитор и дирижер Андре Мессагер был большим поклонником творчества Дебюсси. музыку и слышал, как он играет отрывки из оперы. Когда в 1898 году Мессагер стал главным дирижером театра Комической оперы, его восторженные рекомендации побудили главу оперного театра Альберта Карре посетить Дебюсси и послушать пьесу, играемую на сцене. фортепиано на двух сессиях, в мае 1898 года и апреле 1901 года. На основании этого Карре принял работу для Комической оперы и 3 мая 1901 года дал Дебюсси письменное обещание исполнить оперу в следующем сезоне.
Метерлинк хотел, чтобы роль Мелизанды досталась его давнему компаньону Жоржетте Леблан, которая позже утверждала, что Дебюсси провел несколько репетиций с она и была «в восторге от моей интерпретации». Она была персоной нон грата с Альбертом Карре - ее исполнение роли Кармен было расценено как возмутительное - и в частном порядке Дебюсси сказал другу: «Она не только поет фальшиво, но и говорит фальшиво».
Карре была увлечена новой шотландской певицей, Мэри Гарден, которая покорила парижскую публику, когда она взяла на себя главную роль в Густаве Шарпантье Луизе <11 Вскоре после его премьеры в 1900 году Дебюсси сначала не хотел, но позже вспоминал, как был впечатлен, когда услышал ее пение: «Это был тот нежный голос, который я слышал в глубине души, с его неуверенно нежным и пленительным очарованием. такое, на что я едва осмеливался надеяться ».
Метерлинк утвержден, что он узнал о кастинге Гардена только тогда, когда об этом было объявлено в прессе в конце декабря 1901 года. Он был в ярости и подал в суд, чтобы предотвратить опера от продолжающегося. Когда это не удалось - а это было неизбежно, поскольку он дал Дебюсси свое письменное разрешение поставить оперу так, как он считал нужным в 1895 году, - он сказал Леблану, что собирается нанести Дебюсси «ударов, научить его манерам». "Он отправился в дом Дебюсси, где угрожал композитору. Вмешалась мадам Дебюсси; композитор остался сидеть. 13 апреля 1902 года, примерно за две недели до премьеры, Le Figaro опубликовало письмо Метерлинка, в котором он выделил оперу как" «Позже он признался:« В этом деле я был совершенно неправым »., и он был тысячу раз прав ».
Репетиции« Пеллеаса и Мелизанды »начались 13 января 1902 года и длились 15 недель., которая вызвала проблемы с кастингом: ребенок (Блонден), который должен был сыграть Иньольда, был выбран очень поздно в тот же день и оказался неспособным правильно петь роль. только в более позд них спектаклях, когда роль была отдана женщине. В ходе репетиций было обнаружено, что сценический аппарат Комической оперы неспособен справиться со сменой сцены, и Дебюсси должен был быстро сочинять оркестровые интерлюдии, чтобы покрыть их, музыка, которая (согласно Орледжу) «самой обширной и обширной. очевидно вагнеровский в опере ». Многие из оркестра и актерского состава враждебно относились к новаторской работе Дебюсси и, по словам Роджера Николса, «возможно, не очень хорошо восприняли предписание композитора, о котором сообщила Мэри Гарден,« забудьте, пожалуйста, что вы певцы ». "Генеральная репетиция состоялась во второй половине дня в понедельник, 28, и была шумной. Кто-то - по мнению Мэри Гарден, Метерлинк - распространил непристойную пародию на либретто. Зрители также смеялись над повторением Иньольдом фразы« petit père »(маленький отец) Цензор Анри Ружон попросил Дебюсси сделать несколько сокращений перед премьерой, включая упоминание Иньольда о том, что Пеллеас и Мелизанда находятся «у кровати», и шотландским акцентом Гардена: похоже, она произносит мужество как curages, что означает «грязь, застрявшая в канализации».
Пеллеас и Мелизанда впервые были исполнены в Комической Опере в Париже, Дебюсси согласился, но оставил либретто в опубликованной партитуре без изменений. 30 апреля 1902 года под дирижером Андре Мессагер. Декорации выполнены в стиле прерафаэлитов Люсьеном Жусомом и Эженом Ронсеном. Премьера была встречена более теплым приемом, чем генеральная репе тиция, потому что группа поклонников Дебюсси уравновешивала постоянных подписчиков Opéra-Comique, которые находили столь нежелательным. Мессагер описал реакцию: «[Это был] определенно не триумф, но уже не катастрофа двух дней назад... начала со второго выступления оставалась спокойной и прежде всего, любопытной услышать эту работу, о которой все говорили... Маленькая группа поклонников, консерватория в основном школьники и студенты, росла день ото дня... "
Критическая реакция была неоднозначной. безжизненная »и звучит« как звук скрипящей двери или перемещаемого предмета мебели, или ребенок, плачущий вдалеке ». Камиль Сен-Санс, непримиримый противник музыки Дебюсси, утверждал, что он отказался от привычных летних каникул. Друг Дебюсси Поль Дюка хвалил оперу, Ромен Роллан описал ее как «другие, особенно молодое поколение композиторов, студентов и эстетов, были полны энтузиазма». Париж и «говорить гадости о Пеллеасе». одно из трех или четырех выдающихся достижений во французской музыкальной истории », и Винсент д'Инди написал обширный обзор, в котором сравнил сочинение Вагнера и начала 17 века итальянской оперы. и Пеллеаса трогательным: «Композитор на самом деле просто почув выразил и выразил человеческие чувства и человеческие страдания в человеческих терминах, несмотря на то, что персонажи выглядели как живущие во сне ». Опера завоевала «культ» среди молодых эстетов, и писатель Жан Лоррен высмеивал Пеллеастра, копировавшего костюмы и прически Мэри Гарден и остальных актеров.
Первоначальный тираж длился 14 спектаклей, что принесло прибыль Опера-Комик. Он стал неотъемлемой частью репертуара театра, где 25 января 1913 года был представлен сотый спектакль. В 1908 году Мэгги Тейт взяла на себя роль Мелизанды из Мэри Гарден. Она описала реакцию Дебюсси, узнав о своей национальности: «Une autre anglaise - Mon Dieu» («Другая англичанка - мой Бог»). Тейт также писал о перфекционистском характере композитора и его отношениях с актерским составом:
Как он был педантичен - это единственное слово. По-настоящему педантичный... Он был похож на Голо в «Пеллеасе», но это не так. Он был - это во всей его музыке - очень чувственным человеком.Казалось, он никому не нравится. Жан Перье, сыгравший Пеллеаса для моей Мелизанды, побелел от гнева, если вынули имя Дебюсси...
Перфекционизм Дебюсси - плюс его неприязнь к сопутствующей рекламе - были одной из причин, почему он редко бывал на спектаклях Пеллеаса и Мелизанде. Тем не менее, он руководил первой зарубежной постановкой оперы, которая появилась менее в Театре де ла Монне, Брюссель 9 января 1907 года. За этим последовали зарубежные премьеры в Франкфурт 19 апреля того же года, Нью-Йорк в Манхэттенском оперном театре 19 февраля 1908 года и в Ла Скала, Милан, с Артуро Тосканини дирижировал 2 апреля 1908 года. Впервые он появился в Соединенном Королевстве в Королевском оперном театре Ковент-Гарден 21 мая 1909 года.
Спустя годы после Первой мировой войны популярность «Пеллеаса и Мелизанды» начала несколько ослабевать. Как пишет Роджер Николс, «[] два качества бегства от реальности и легкости карикатуры означали, что в хрупком послевоенном парижском климате Пеллеас можно было списать со счетов как больше не актуальный». Ситуация была такая же и за границей, и в 1940 году английский критик Эдвард Дж. Дент заметил, что «Пеллеас и Мелизанда, кажется, полностью канули в Лету». Однако канадская премьера состоялась в том же году на Монреальских фестивалях под управлением Уилфрида Пеллетье. Интерес еще больше возродился знаменитой постановкой, которая дебютировала в Комической опере 22 мая 1942 года под управлением Роже Дезормьера с Жаком Янсеном и Ирен Иоахим в заглавные роли. Пара стала «Пеллеасом и Мелизандой для целого поколения оперных любителей, последний раз появлявшихся вместе в Комической опере в 1955 году».
Эдвард Джонсон в роли Пеллеаса, 1925 годАвстралийская премьера состоялась в студенчестве. постановка в Сиднейской консерватории в июне 1950 года, дирижер Юджин Гуссенс с Рене Гуссенс (не родственница) в роли Мелизанды. Первая профессиональная постановка в Австралии состоялась в июне 1977 года в Викторианской государственной опере под управлением Ричарда Дивалла.
. Известные более поздние постановки включают постановки с декорациями Жана Кокто (первая исполненный в Марселе в 1963 году), и производство 1969 Ковент-Гарден, проведенное Пьером Булезом. Отказ Булеза от традиции дирижирования Пеллеаса вызвал разногласия среди критиков, которые обвинили его в «вагнеризме» Дебюсси, на что Булез ответил, что работа действительно находилась под сильным влиянием Парсифаля Вагнера. Булез вернулся, чтобы дирижировать Пеллеасом в знаменитой постановке немецкого режиссера Петера Штайна для Валлийской национальной оперы в 1992 году. Современные постановки часто переосмысливают сеттинг Метерлинка, часто перемещая временной период. до настоящего времени или другого периода времени; например, постановка 1985 Лионской национальной оперы установила оперу в эдвардианскую эпоху. Эта постановка считалась отправной точкой для французского баритона Франсуа Ле Ру, которого критики назвали «лучшим Пеллеасом своего поколения».
В 1983 году Мариус Констан составил 20-минутную «Симфонию» на основе оперы.
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 30 апреля 1902 г.. Дирижер : Андре Мессагер |
---|---|---|
Аркель, король Аллемонды | бас | Феликс Вьёй |
Женевьева, мать Голо и Пеллеаса | контральто | Жанны Жервиль -Реаш |
Голо, внук Аркеля | баритона или бас-баритона | Гектор-Робер Дюфранн |
Пеллеас, внук Аркеля | баритона (Баритон-Мартин ) | Жан Перье |
Мелизанда | сопрано или высокое меццо-сопрано | Мэри Гарден |
Иньольд, молодой сын Голо | сопрано или мальчик-сопрано | C Blondin |
Доктор | бас | Viguié |
Шеперд | баритон | |
Моряки за сценой (смешанный хор США), служащих женщинам и трём нищим (немым) |
Для счета требуются:
Сцена 1: Лес
Принц Голо, внук короля Аркеля Аллемонда, потерялся во время охоты в лесу. Он обнаруживает испуганную плачущую девушку, сидящую у источника, в котором видна корона. Она раскрывает, что ее зовут Мелизанда, но больше ничего не говорит о ее происхождении, и отказывается позволить Голо забрать свою корону из воды. Голо убеждает ее пойти с ним, пока в лесу не стемнело.
МелизандаСцена 2: Комната в замке
Дебюсси и театр. Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-22807-7.