Паула Шарп

редактировать

Паула Шарп - американская писательница, чьи художественные произведения посвящены американской семье и исследуют темы социальной несправедливости. Среди ее книг: Женщина, которая не была здесь всего (Harper Row 1988), Самозванец (HarperCollins, 1991), Затерянный в Джерси-Сити (HarperCollins 1993), Вороны над пшеничным полем (Hyperion 1996) и I Loved You All (Hyperion 2000).). Она также является переводчиком латиноамериканской художественной литературы, в том числе книги Антонио Скарметы La insurrección (Восстание).

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Фотожурналистика
  • 3 Основные художественные произведения
  • 4 Источники
  • 5 Внешние ссылки

Биография

Паула Шарп родилась в Сан-Диего, Калифорния, 1957 год. Ее родители, физик-ядерщик Родман Шарп и антрополог Розмари Шарп, развелись, когда Шарпу было восемь лет. Ее мать, южанка по рождению, впоследствии переехала с семьей в Чапел-Хилл, Северная Каролина и продолжила полевые работы в Мексике и Гватемале. Три года спустя семья снова переехала в Новый Орлеан. В интервью Шарп отметила, что ее южное воспитание и раннее знакомство с латиноамериканской культурой повлияли на ее литературные вкусы: «Я выросла на Борхесе и Фолкнере, Кортасар и Теннесси Уильямс, Октавио Паз и Фланнери О'Коннор, и поэтому мой взгляд на письмо должен был быть немного странным: Представьте себе, что Флем Сноупс обманывает Борхеса над толстым спином, но просыпается и обнаруживает, что Борхес и толстяк - это мечта, а Флем Сноупс - настоящий. Я рос, думая о литературе - это была территория, полная дразнящих идей и диких персонажей ».

Семья Шарп переехала в третий раз, в 1972 году, в Рипон, Висконсин, где она училась. В возрасте семнадцати лет Шарп занял первое место в национальном конкурсе The Atlantic Monthly для старшеклассников в категориях как поэзии, так и написания эссе. Впоследствии Шарп посетил Дартмут. Колледж, где После этого она получила премию Академии американских поэтов для студентов колледжей и изучала современную немецкую и латиноамериканскую литературу. После защиты диссертации по произведениям перуанского поэта Сезара Вальехо Шарп получила степень бакалавра искусств. в 1979 г. Фи Бета Каппа и с отличием в области сравнительной литературы. Шарп рассказал: «Моей первой любовью были стихи. Но к 25 годам я хотел писать беллетристику, потому что влюбился в сюжет и стал ценить сложные сюжеты и сложные персонажи ».

В течение следующих нескольких лет Шарп работал секретарем; в качестве учителя приходской школы в городской школе в Джерси-Сити, Нью-Джерси ; в качестве следователя по уголовным делам в офисе общественного защитника Джерси-Сити; и как переводчик с испанского на английский для Amnesty International. Шарп также переводил латиноамериканскую художественную литературу, в том числе роман чилийского писателя Антонио Скарметы, La insurrección (Восстание) и рассказы перуанского писателя Исаака Гольдембурга и кубинского писателя. Умберто Ареналь. После этого Шарп поступила на юридический факультет Колумбийского университета, получив в 1985 году JD. Во время учебы в юридической школе она работала клерком в юридических услугах и Американском союзе гражданских свобод и других. - отредактировал Колумбийский обзор права прав человека. В юридической школе Шарп также продолжал переводить и писать художественную литературу; ее первый рассказ «Человек» был опубликован в New England Review, а еще два рассказа, «Встреча на шоссе» и «Горячие источники», были приняты к публикации The Threepenny Review ; последние два впоследствии были антологизированы в «Новых историях с юга: лучшее за год», а «Человек» позже стал первой главой первого романа Шарпа.

После окончания юридической школы Шарп присоединился к антропологическому проекту в Бразилии, и год она жила в Колидере, Мату-Гросу, в бразильской Амазонке. Там она написала свой первый роман «Женщина, которой не было всего». Вернувшись в Соединенные Штаты в 1986 году, она начала работу в качестве общественного защитника в Обществе юридической помощи в Манхэттене, где она оставалась до 1993 года. Ее первый роман был принят Harper Row Через три месяца после того, как она начала легальную работу. В том же году она получила стипендию Национального фонда искусств в области художественной литературы. За ее первым романом последовали четыре других романа и сборник рассказов.

Шарп преподавала творческое письмо в Брин-Маур и Йельском университете, а также была автором в гостях в Литературный колледж Уэслианского университета в Коннектикуте с 2003 по 2011 годы.

Фотожурналистика

В 2012 году Sharp переехал в Бразилию, чтобы заниматься фотожурналистикой. проект о Mato Grosso Amazon. С 2013 года она живет неполный рабочий день в Соединенных Штатах и ​​неполный рабочий день в Бразилии, работая фотожурналистом, документируя жизнь в бразильской Амазонии и экологические проблемы в Соединенных Штатах. В 2015 году Шарп вместе с Россом Итманом стал соучредителем Sharp-Eatman Nature Photography, фотографического общества, занимающегося документированием проблем сохранения природы. С 2016 по 2019 год выставка фотографических работ Шарпа и Этмана будет находиться в рамках национального тура на известных форумах, включая Хьюстонский музей естествознания, Ботанический сад Санта-Барбары, Музей искусства и науки Брюса в Коннектикуте и галерею Дюпри в центре искусств Ирвинга.

Основные художественные произведения

Комический роман о родителе-одиночке, воспитывающем четверых детей в Северной Каролине в 1960-х гг., Женщина, которой здесь не было был отмечен как выбор Клуба месяца и награжден премией Джо Саваго за новый голос от Качественного книжного клуба в мягкой обложке за «наиболее характерную и многообещающую работу художественной или некоммерческой литературы. Художественная литература, предложенная книжным клубом в 1988 году ». Карлтон Смит из Союза Сан-Диего сравнил сочинение Шарпа с письмом Фланнери О'Коннор.

. Работая государственным защитником, Шарп выпустил еще две книги. Первым был Самозванец, сборник рассказов, опубликованный HarperCollins в 1991 году. Кэролайн Си, рецензирующая на Los Angeles Times, написал: «Эти замечательные истории обо всех нас, и они ставят под вопрос, была ли американская семейная жизнь когда-либо, когда-либо, в аду. Они напоминают нам, что без небольшого преступления мы все умрем от скуки; что лучший опыт, который у нас есть, почти всегда запрещен, и что все мы всего в одном или двух маленьких шагах от того, чтобы полностью его потерять ». Во второй книге Шарпа снова проводятся сравнения с работами Фланнери О’Коннор. Американский литературовед Брюс Джентри писал в «Литературном бюллетене Фланнери О'Коннор», что рассказы Шарпа перекликаются с «очарованием О'Коннора нашими тайными желаниями нарушить владение и таинственной связью между опасностью и спасением».

Сборник рассказов Шарпа. за ним последовал комический роман «Затерянные в Джерси-Сити» (1993) о вдове из Луизианы, Иде Терхуне, которая бежит на север, чтобы самостоятельно создать семью. Ее пункт назначения, как писал Уолтер Саттервейт из The New York Times Book Review, - это маловероятный мегаполис Джерси-Сити, «его воздух пропитан рыбой и сточными водами, его веселые улицы изрыты выбоинами, его домовладельцы злые, его копы кривые, его политики и судьи извращены жадностью и коррупцией. Мисс Шарп использует эти замечательные возможности, как комические, так и трагические, с умением, состраданием и энтузиазмом ». Роман был признан заметной книгой New York Times Book Review. «Затерянный в Джерси-Сити» изображает американскую семью против исследования более глубоких политических проблем, формирующих изношенную ткань американского общества. Крис Гудрич из Los Angeles Times сравнил работу Шарпа с работой Вирджинии Вулф, заявив: «... Я подозреваю, что Вульф полюбил бы это - и, возможно, даже немного завидовал бы»

После публикации своей третьей книги Шарп переехала в северную часть штата Нью-Йорк со своей семьей, оставив свою юридическую карьеру, чтобы писать полный рабочий день. Ее третий роман, Вороны над пшеничным полем, был опубликован Hyperion в 1996 году и заметно отличался от двух предыдущих комиксов. Подобно более ранним работам Шарпа, «Вороны над пшеничным полем» сосредоточены на изображении американской семьи - в данном случае, на первый взгляд неповрежденной ядерной единицы с отцом, матерью и маленьким ребенком, - но подобие нормальности семьи скрывает опасные подводные течения, а «Вороны» - над чем-то особенным. Уитфилд исследует мрачную сферу обращения с жертвами домашнего насилия в американских судах по семейным делам. Национальный бестселлер «Вороны над пшеничным полем» был выбран редактором как Chicago Tribune, так и San Francisco Chronicle ; известная книга New York Times Book Review; а также клуб «Книга месяца».

В интервью о Воронах над пшеничным полем Шарп объяснила, что много лет избегала писать на юридические темы: «Я считаю, что юридическая работа - это передышка от письма, и письмо, чтобы избежать юридической работы ». Шарп сказал Philadelphia Inquirer книжному критику Карлину Романо: «Это почти случайность, что эта книга посвящена юридической тематике. Потому что, когда я начинаю писать, у меня в голове есть персонажи, история… Очевидно, что как юрист я имею очень четкое представление о законе и о том, как обращаются с женщинами. Но я изгнал этих демонов в ходе своей профессии, и я никогда не чувствовал себя обязанным писать о них ». Однако Шарп отметила, что ее знакомство с драмами придворной жизни сильно повлияло на ее письмо: «Вы проводите много времени в качестве адвоката по уголовным делам, вместе озадачивая людей, пытаясь понять их мотивы и выясняя, как их жизненные обстоятельства привели к ним. по неправильным дорогам или, в некоторых случаях, почему ничего не привело к тому, где они находятся, кроме их собственных сомнительных личностей. Наблюдение за судебными процессами также оказало глубокое влияние на то, как я воспринимал природу письменного авторитета повествования, и на мои предположения о самой истине. Как защитник, вы в любом случае должны рассматривать преступление с разных сторон - с точки зрения подсудимого, потерпевшего, прокурора, присяжных заседателей. Вы вынуждены постоянно понимать, что одно действие имеет несколько противоречивых значений. С того дня, как я посмотрел свое первое испытание, я больше никогда не мог писать так же ».

Следующий роман Шарпа, Я любил вас всех, также был опубликован в New York Times Book Review Известная книга. В этом романе Шарп продолжил исследовать смешение комического и серьезного, изображая американскую семью в контексте современной политической дилеммы. Кино- и литературный критик Дэвид Темплтон писал: «Вороны над пшеничным полем, действие которых происходит в странном мире судебной системы по семейным делам, в 1996 году стало бестселлером, отчасти благодаря умению автора затронуть серьезную, потенциально мрачную тему (домашнее насилие). и наполнив его неожиданными карманами смеха вслух. Теперь, с «I Loved You All», Шарп реализует еще более сложный трюк, создав захватывающую комедию об аборте ». Такие разные источники, как The Times в Лондоне и Salon.com, отметили склонность Шарп к богатой характеристике и описали роман Шарп как проявление ее интереса к отображению личных и эмоциональных подводных токов, которые подпитывают политическая идеология. Крейг Селигман, пишущий для The New York Times Book Review, отметил, что «Шарп обладает даром прирожденного писателя - вдыхать жизнь в своих персонажей. Кажется, что даже второстепенные персонажи встают и уходят со страницы. … Дар Шарпа огромен ».

Ссылки

  1. ^ Меган Харлан,« Интервью PW - Паула Шарп: перекрестный анализ статус-кво », Publishers Weekly, 19 августа 1996 г., стр. 41-42.
  2. ^ Карлин Романо, «История несовершенной правовой системы», The Philadelphia Inquirer, 18 августа 1996 г.
  3. ^(Hanover: Ediciones del Norte 1983)
  4. ^New England Review, Vol. VIII, No. 1 (1984).
  5. ^The Threepenny Review, весна 1986 года («Встреча на шоссе») и весна 1988 года («Горячие источники»).
  6. ^Новые истории с юга: лучший год 1986 года. ( «Встреча на шоссе»); Новые истории с юга: лучший 1989 год («Горячие источники». Чапел-Хилл: Algonquin Books, 1986 и 1989.
  7. ^ Официальный веб-сайт
  8. ^http: //www.wesleyan.edu / col / faculty.html
  9. ^"sharpimagephoto.net". Paula Sharp Photography. Получено 2015-09-28.
  10. ^"sharpeatmanguides.com". Pollinator Conservation. Дата обращения 2015-09. -28.
  11. ^https://www.sharpeatmanguides.com/sharp-eatman-nature-photograhy
  12. ^Бюллетень книжного клуба в мягкой обложке (J январь 1989 г.)
  13. ^Карлтон Смит, «Прекрасный первый роман имеет южный уклон», Союз Сан-Диего, воскресенье, 6 ноября 1988 г.
  14. ^Кэролайн Си, «Фантастические рассказы о жизни одной семьи», The Los Angeles Times, 9 сентября 1991 г.
  15. ^Маршалл Брюс Джентри, «Наследие О'Коннора в рассказах Джойс Кэрол Оутс и Полы Шарп», Бюллетень Фланнери О'Коннор, т. 23 (1994-1995), стр. 44-60.
  16. ^Уолтер Саттервейт, The New York Times Book Review, 6 октября 1993 г.
  17. ^Крис Гудрич, «Путешествие матери в мир перемен», The Los Angeles Times, 8 октября 1993 г.
  18. ^paulasharp.com
  19. ^Дэвид Темплтон, «Автор Пола Шарп о« Мыльных операх »,« Романтическая любовь »и« Медсестра Бетти »» », MetroActive Central, Metro Publishing Inc., 28 сентября 2000 г.
  20. ^« Жизнь начинается, когда она говорит, что есть », New York Times Book Review, 27 августа 2000 г.

Внешние ссылки

Официальный сайт

Последняя правка сделана 2021-06-01 06:20:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте