Пол Галлико

редактировать
Американский писатель и журналист
Пол Галлико
Gallico.paul.jpg Галлико, сфотографированный Карлом Ван Фехтеном, 1937
Родился(1897-07-26) 26 июля 1897 г.. Нью-Йорк, Нью-Йорк, США
Умер15 июля 1976 г. (1976 г.) -07-15) (78 лет). Антиб, Франция
ПрофессияПисатель, рассказчик и спортивный писатель
Супруг (ы)Альва Тойс Тейлор (5 сентября 1921 - 1934) (разведена). Элейн Сент-Джонс (12 апреля 1935 - 1936) (разведена). Полин Гарибольди (1939 - 1939) (разведена). Вирджиния фон Фальц -Фейн (19 июля 1963 - 15 июля 1976) (его смерть)
Подпись
Пол Галлико подпись.jpg

Пол Уильям Галлико (26 июля 1897-15 июля 1976), американский писатель, рассказ и спортивный писатель. Многие его работы были адаптированы к кинофильмам. Пожалуй, лучше всего его помнят за Снежный гусь, его единственный настоящий успех у критиков, и за роман Приключение Посейдона, прежде всего благодаря экранизации 1972 года.

Содержание

  • 1 Ранняя жизнь и карьера
  • 2 Карьера писателя
  • 3 Позже
  • 4 Стиль и темы Пола Галлико
  • 5 Популярная культура
  • 6 Работы
    • 6.1 Библиография
    • 6.2 Выберите список адаптации
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки

Ранняя жизнь и карьера

Галлико родился в Нью-Йорке. Его отец был итальянским пианистом, композитором и учителем музыки (Триест, 13 мая 1868 г. - Нью-Йорк, 6 июля 1955 г.), а его мать, Гортензия Эрлих, была родом из Австрии ; они эмигрировали в Нью-Йорк в 1895 году. Галлико окончил Колумбийский университет в 1919 году и впервые получил известность в 1920-х годах как спортивный обозреватель, спортивный обозреватель и спортивный редактор New York Daily News.

Карьера Галлико началась с интервью с боксером Джеком Демпси, в котором он попросил Демпси провести с ним спарринг. Галлико описал, что чувствовал, когда его нокаутировал чемпион в тяжелом весе. Он уточнил сообщения о том, как Диззи Дин играл в фастбол и играл в гольф с Бобби Джонсом. Он стал одним из самых высокооплачиваемых спортивных обозревателей Америки. Он основал любительские соревнования по боксу Золотые перчатки. Его книга Лу Гериг : Гордость янки (1941) была адаптирована в спортивном фильме Гордость янки (1942) с Гэри Купером и Тереза ​​Райт.

Карьера писателя-беллетриста

В конце 1930-х он отказался от спортивной литературы в пользу художественной литературы, сначала написав эссе об этом решении под названием «Прощай, спорт» (опубликовано в антологии его спортивные статьи, также озаглавленные «Прощай, спорт» (1938)), и он стал успешным автором рассказов для журналов, многие из которых появлялись в тогдашнем ведущем издании художественной литературы The Saturday Evening Post. Его повесть «Снежный гусь» и другие произведения представляют собой расширенные версии его журнальных рассказов.

Галлико однажды признался New York Magazine : «Я гнилой писатель. Я даже не литератор. Я просто люблю рассказывать истории, и все мои книги рассказывают истории.... Если бы я жил 2000 лет назад, я бы пошел в пещеры и сказал бы: «Могу я войти? Я голоден. Я бы хотел поужинать. Взамен я скажу вам История. Жили-были две обезьяны ». И я бы рассказал им историю о двух пещерных людях ".

В 1939 году Галлико опубликовал Приключения Хирама Холлидея, известный своей более поздней телевизионной адаптацией с Уолли Кокс в главной роли и Эйнсли Прайор в роли второго плана. На нем изображены комические приключения современного американского странствующего рыцаря, посетившего Европу на пороге Второй мировой войны и ведущего единоличную донкихотскую борьбу против нацистов в разных странах. Австрийское происхождение Галлико очевидно в сильной Габсбургской монархической теме книги. (Главный герой спасает австрийскую принцессу, завоевывает ее любовь и берет на себя ответственность за ее маленького сына, которому, как намекает книга, суждено стать новым императором Габсбургов, когда нацисты будут изгнаны из Австрии.)

«Снежный гусь» был опубликован в 1941 году в The Saturday Evening Post и получил премию O. Премия Генри за рассказы в 1941 году. Критик Роберт ван Гелдер назвал ее «возможно, самой сентиментальной историей, когда-либо достигшей достоинства борзой (престижный отпечаток издателя Кнопфа) отпечаток. Это вневременная легенда, в которой используются все вневременные призывы, которые могут быть в нее вложены ". Публичная библиотека помещает его в список «слезливых ». Gallico не сделал никаких извинений, заявив, что в соревновании между настроениями и «слизью», «чувство остается настолько далеко впереди, как всегда, и всегда будет среди обычных людей, что этакий-Howlers и порно продавцов должны увеличить децибел их причитания, отвратительность их насилия и огромные груды их скверны, которые нужно удержать в гонке ».

25 декабря 1949 года рассказ Галлико «Twas the Night Before Christmas» был инсценирован как Аттракцион 66 радиосериала NBC Radio City Playhouse. В нем рассказывается юмористическая история репортера из Нью-Йорка и фотографа, которых в канун Рождества жена их издателя отправила в погоню за двумя козами, запряженными в маленькую красную тележку, которую она намеревается подарить своим племянникам на Рождество. Во время ночного поиска, подпитываемого несколькими напитками по пути, репортер и фотограф натыкаются на самые драматические выпуски новостей, которые они якобы должны игнорировать в пользу рутинной работы, поставленной женой их издателя. Драматизация на радио остается очень популярной среди поклонников Old Time Radio и ежегодно транслируется на канале Sirius XM Radio Classics.

Его рассказ «Человек, который ненавидел людей» был переработан в неопубликованный рассказ «Семь душ Клемента О'Рейли», который был адаптирован в оскароносный фильм. картина Лили (1953), а позже поставлена ​​как мюзикл Карнавал! (1961). Фильм «Лили» - острая, причудливая сказка, история об осиротевшей бродяге, наивной молодой женщине, чья судьба связана с судьбой странствующего карнавала и его исполнителей, фокусника-лотарио и озлобленного кукольника. В 1954 году Галлико опубликовал новеллу «Любовь семи кукол», основанную на «Человеке, который ненавидел людей». Версии, хотя и различаются, имеют общую тему, связанную с девушкой и кукольником. Кукольник общается с Лили через своих марионеток как суррогатный голос развивает средство, с помощью которого каждый из них может свободно выражать свою внутреннюю боль и мучительные эмоции.

В 1950-х годах Галлико провел время в Лихтенштейне, где он написал Людмиле, пересказ местная легенда.

Его роман Миссис Аррис едет в Париж (1958) был бестселлером и стал первой из четырех книг о милой уборщице, "Г-жа. «Аррис». Переговоры о правах на фильм начались еще в 1960 году, когда он жил в Салкомбе, на южном побережье Девона. В конечном итоге в 1992 году он был снят как телефильм с Анджелой Лэнсбери.

Во время пребывания в Салкомбе Галлико сериализировал отчет о потоплении MV Princess Victoria, парома, курсировавшего между Ларном и Странраром, события, которое привело к гибели каждой женщины и ребенка на борту. В это время он имел обыкновение бродить по саду и диктовать своему помощнику Мэлу Мензису, который затем вечером печатал рукопись, готовую для включения в газету.

Тихое мяу (1964) претендует на то, чтобы быть руководством, написанным кошкой в ​​«переводе с кошачьего», о том, как заполучить, пленить и доминировать над человеческой семьей. Иллюстрированный фотографиями Сюзанны Сас, он считается классика любителей кошек. Среди других книг о кошках Галлико - Дженни (1950) (американское название «Заброшенный»), Томазина, кошка, которая думала S Он был Богом (1957), снятый студией Уолта Диснея в 1964 году как Три жизни Томазины (который был очень популярен в бывшем СССР в начале 1990-х, вдохновившая на создание русского римейка «Безумная Лори») и «Почетный кот» (1972), сборник стихов и очерков о кошках.

Книга Галлико 1969 года Приключение Посейдона о группе пассажиров, пытающихся сбежать с опрокинутого океанского лайнера, в то время не привлекла особого внимания. The New York Times дала ему обзор из одного абзаца, отметив, что «г-н Галлико собирает Grand Hotel [ссылка на роман 1930 Вики Баум ] полные судовых досье. Эти взаимосвязанные истории могут быть пропитаны сентиментальностью, а также рассолом - но навыки автора как рассказчика наделяют их достаточным напряжением, чтобы продержаться в отчаянном путешествии ». Адаптация Ирвина Аллена книги Галлико, напротив, была мгновенно признана великим фильмом в своем роде. В своей статье «Что делает« Посейдона »забавным?» Обозреватель Винсент Кэнби ввел термин «фильм-ковчег» для жанра, включающего Аэропорт, Великий и могущественный, Запоминающаяся ночь и Титаник (фильм 1953 года). Он написал, что «« Приключение Посейдона »возвращает фильм« Ковчег »туда, где Бог задумал, в воду. Не летая по воздуху на одном двигателе или с дырой на боку». Фильм имел огромный успех, он стал частью десятилетия фильмов-катастроф и остается культовой классикой.

В своем некрологе «Нью-Йорк Таймс» Молли Айвинс сказала, что «сказать, что г-н Галлико был плодовитым, едва ли означает его работу». Он написал 41 книгу и множество рассказов, двадцать театральных фильмов, двенадцать телефильмов и снял сериал, основанный на его рассказах Хирама Холлидея.

Дальнейшая жизнь

После ухода из Daily News, чтобы стать писателем-беллетристом, Галлико переехал из Нью-Йорка в деревню Салкомб на юге Девон, Англия. Позже он жил во многих частях света, включая Англию, Мексику, Лихтенштейн и Монако. Он провел последнюю часть своей жизни в Антибах, Франция, где он умер и был похоронен.

В 1955 году Галлико совершил автомобильное путешествие по Соединенным Штатам, проехав около 10 000 миль, спонсируемое Ридерз Дайджест. Он писал, что «прошло уже почти двадцать лет с тех пор, как я много путешествовал по своей стране, и поэтому изменения, вызванные двумя десятилетиями, будут заметны». Получилось несколько историй.

Стиль и темы Пола Галлико

Галлико был самопровозглашенным «рассказчиком». Многие из его историй рассказаны явно в безыскусном стиле народных сказок или легенд. Как и у других писателей-рассказчиков, очарование и сила его письма заключаются в совокупном эффекте ясно рассказанных деталей. Наброски или цитата из конкретной истории могут показаться банальными, но в целом роман Галлико может быть захватывающим.

Например, рассмотрим краткое содержание «Снежного гуся» Молли Айвинс :

«Снежный гусь» - это рассказ об инвалиде-художнике, живущем в одиноком маяке на побережье графство Эссекс в Англии. Однажды девушка приносит ему раненого снежного гуся, которого он вылечивает. Гусь возвращается каждый год, как и девочка, и между девушкой и художником завязывается роман. Но художник убит, спасая солдат после эвакуации Дюнкерка, в то время как снежный гусь пролетает над головой.

Андреа Парк в обзоре Love of Seven Dolls отмечает, что работа Галлико имеет силу только как все. «Трудно описать и невозможно точно определить тонкое, даже туманное слово« магия », успешно переносящее читателя в мир фантазий и вымыслов. Возможно, это качество, своего рода хрупкая атмосфера, которая, однажды установившись, невозможно сломать. Мистер Галлико создает эту атмосферу, когда пишет сцены с Мушем и марионетками ».

Неопытным писателям часто советуют показывать, а не описывать. Одна из загадок стиля Галлико - его эффективность, несмотря на постоянное нарушение им этого правила. Когда он хочет, чтобы мы знали, что Пейро циничен, он говорит: «Совершенно циничный, он не уважал и не уважал мужчину, женщину, ребенка или Бога». Когда он хочет, чтобы мы знали, что Муш невиновна, он говорит нам о ее «невиновности и примитивном уме». Когда он хочет, чтобы мы знали, что у Райадера теплое сердце в его искалеченном теле, он говорит: «Его тело было искривлено, но его сердце было наполнено любовью к диким и охотничьим тварям». Многие из историй Галлико рассказываются как цепочка утверждений и общих слов, освещенных только прикосновениями к частному и конкретному.

Галлико иногда устраивает сцену, описывая свои истории как легенды. В тексте «Снежного гуся» он говорит, что «эта история... была собрана из многих источников и от многих людей. Некоторые из них происходят в виде фрагментов от людей, которые смотрели на странные и жестокие сцены». Позже он пишет: «Теперь история становится фрагментарной, и один из этих фрагментов записан словами людей в отпуске, которые рассказали его в общей комнате паба« Корона и стрела ». Учитывая эту презентацию, неудивительно, что она была воспринята как пересказ реальной легенды; Галлико пишет, что «личность и характер художника полностью вымышлены, как и сама история, хотя мне говорят, что в некоторых кругах снежный гусь, появившийся над Дюнкерком, считается легендой, и я был вынужден ответить многим корреспондентам, что это было чистое изобретение ".

писал, что «г-н Галлико уже давно разбирается в квази-людях - марионетках (Любовь семи кукол), коровах (Людмила), гусях (Снежный гусь)», а также не менее пяти книги о кошках.

Часто точка зрения Галлико подразумевает, что нечеловеческий персонаж каким-то образом действительно обладает человеческим духом. В «Любви семи кукол» отношение кукловода к своим марионеткам предполагает, по крайней мере, сходство с диссоциативным расстройством идентичности или расстройством «множественной личности», расстройством, которое было хорошо известно широкой публике в 1950-х годах. Галлико отмечает, что «примитивный» сенегальский помощник кукольника «смотрел на марионеток« как на живые, дышащие существа »». Но остается неясным, являются ли отношения между кукловодом и его марионетками естественными или сверхъестественными. На эту двусмысленность намекает конец экранизации Лили. Хотя руки кукольника Пола заняты обниманием Лили, четыре марионетки выглядывают из-за авансцены марионеточной сцены, чтобы улыбнуться и одобрительно аплодировать, очевидно, самостоятельно.

Автомобиль Дэнни Кея, Knock on Wood (1954), затрагивает аналогичную тему чревовещателя, который может выразить свое истинное Я только через его манекен. Этот фильм имеет психологический подтекст; Любовный интерес персонажа Кэй - психиатр. (Поп-психиатрическая точка зрения была преобладающей в конце 1940-х и 1950-х годах, в тот же период, когда были созданы психоаналитический мюзикл Леди в темноте и книга Три лица Евы.)

Популярная культура

В 2000 году Дж. К. Роулинг заявила, что книга Галлико Manxmouse 1968 года была одной из ее любимых детских книг. На самом деле боггарты, появляющиеся в книгах Роулинг Гарри Поттер, очень напоминают "беспорядочный шум" Мэнксмыуса, который принимает форму того, чего зритель боится больше всего. Manxmouse проиллюстрировали Энн и Джанет Грэхем-Джонстон, которые также проиллюстрировали Сто один далматинец Доди Смит. Японская анимационная студия Nippon Animation адаптировала эту сказку в полнометражный аниме фильм в 1979 году режиссером. Аниме под названием Tondemo Nezumi Daikatsuyaku: Manxmouse (Великая деятельность Manxmouse) на японском языке было дублировано на английский в 1980-х, транслировалось на Nickelodeon и выпущено на видео компанией Celebrity Home Entertainment.

Телесериал Приключения Хирама Холлидея (в главной роли Уолли Кокс ) был адаптирован из серии рассказов Галлико о газетном корректоре у которого было много приключений, связанных с нацистами и шпионами в Европе накануне Второй мировой войны.

В научно-фантастическом романе Фредрика Брауна What Mad Universe редактор журнала из нашего собственного мира случайно попадает на параллельную Землю, значительно отличающуюся от нашей; в этом параллельном мире редактор читает биографию лихого космического героя, фигуру центральной части повествования романа, которую предположительно написал Пол Галлико.

В 1975 году британская прогрессив-рок-группа Camel выпустила альбом, основанный на произведении Галлико «Снежный гусь». Хотя автор изначально был против выпуска альбома, судебный иск был отклонен при условии, что группа использовала слова Music Inspired by The Snow Goose на обложке альбома.

Работы

Библиография

Книги
  • Прощай, спорт (1938)
  • Приключения Хирама Холлидея (1939) (США: Приключения Хирама Холлидея)
  • Кто убил моего приятеля (1939)
  • Тайный фронт (1940) [Продолжение приключений Хирама Холлидея]
  • Снежный гусь (1941)
  • Гольф - дружеская игра (1942)
  • Лу Гериг: Гордость янки (1942)
  • Избранные истории Пола Галлико (1944)
  • Одинокий (1947)
  • Признания писателя (1948)
  • Дженни (1950) (США: Заброшенные)
  • Маленькое чудо (1951)
  • Испытание Террор (1952)
  • Снежинка (1952)
  • Глупые бессмертные (1953)
  • Любовь семи кукол (1954)
  • Людмила (1955)
  • Томазина, кошка, которая думала, что она бог (1957)
  • Цветы для миссис Харрис (1958) (США: миссис Аррис едет в Париж)
  • Стойкий Человек (1958), Биография Святого Патрика
  • Слишком много призраков (1959)
  • История урагана (1960)
  • Миссис. Харрис едет в Нью-Йорк (1960) (США: миссис Аррис едет в Нью-Йорк)
  • Признания рассказчика (1961) США: Дальнейшие признания писателя-рассказчика
  • Скраффи ( 1962)
  • Коронация (1962)
  • Любовь, позволь мне не голодать (1963)
  • День, когда морская свинка заговорила (1963)
  • Три Истории (1964) (США: Три легенды)
  • Рука Мэри Констебл (1964) [продолжение Too Many Ghosts]
  • The Silent Miaow (1964)
  • The День, когда Жан-Пьер был награжден Пиньяпом (1964)
  • Миссис Харрис, М. (1965) (США: миссис Аррис идет в парламент)
  • День, когда Жан-Пьер совершил кругосветное путешествие (1965)
  • Золотой народ (1965)
  • Человек, который был волшебником (1966)
  • История тихой ночи (1967)
  • Раскрывающий глаз (1967)
  • Галлико Мэджик (1967)
  • Manxmouse (1968)
  • Приключение Посейдона (1969)
  • День, когда Жан-Пьер присоединился к цирку (1969)
  • Матильда (1970)
  • The Zoo Gang (1971)
  • Honorable Cat (1972) (США: Honorable Cat)
  • Мальчик, который изобрёл Bubble Gun (1974)
  • Mrs. Харрис едет в Москву (1974) (США: миссис Аррис едет в Москву)
  • Чудо в пустыне (1975)
  • За пределами приключений Посейдона (1978)
  • Дом, который не исчезнет (1979)
  • Лучшее из Пола Галлико (1988)

Избранный список адаптаций

Фильм

Телевидение

Radio

  • 1949, «Twas the Night Before Christmas», рассказ, драматизированный как «Аттракцион 66» в радиосериале NBC Radio City Playhouse
  • 2010, Одинокий

Сценические мюзиклы

Музыка

Ссылки

Внешние ссылки

Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Полом Галлико
Последняя правка сделана 2021-06-01 05:52:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте