Папуасские языки

редактировать
Распространение папуасских языков красным. Тан - австронезийский, серый - исторический диапазон австралийских языков.

В языках папуасов являются не- австронезийские и не- Австралийские языки, на которых говорят на западной части Тихого океана острова Новой Гвинеи и соседних островов, примерно на 4 миллиона человек. Это строго географическая группировка и не подразумевает генетического родства. Концепция папуасских народов в отличие от австронезийской -speaking меланезийцев впервые был предложен и назван Сидни Герберт Рэй в 1892 году.

Новая Гвинея - регион мира с самым разнообразным лингвистическим разнообразием. Помимо австронезийских языков, существует около (возможно) 800 языков, разделенных примерно на шестьдесят небольших языковых семей, с неясными отношениями друг к другу или с любыми другими языками, плюс множество языковых изоляций. На большинстве папуасских языков говорят на острове Новая Гвинея, на нескольких языках говорят на архипелаге Бисмарка, острове Бугенвиль и Соломоновых островах на востоке, а также в Хальмахере, Тиморе и архипелаге Алор на западе. Самый западный язык, тамбора в сумбаве, вымер. На одном папуасском языке, мериаме, говорят в пределах национальных границ Австралии, в восточной части Торресова пролива. Единственные папуасские языки, получившие официальное признание, - это языки Восточного Тимора.

Некоторые языки Флореса, Сумбы и других островов восточной Индонезии классифицируются как австронезийские, но имеют большое количество неавстронезийских слов в своем базовом словарном запасе и неавстронезийские грамматические особенности. Было высказано предположение, что изначально это могли быть неавстронезийские языки, которые заимствовали почти весь свой словарный запас из соседних австронезийских языков, но никакой связи с папуасскими языками Тимора обнаружено не было. В целом, центрально-восточные малайско-полинезийские языки отмечены значительным историческим папуасским влиянием, лексически, грамматически и фонологически, и это во многом определяет разнообразие австронезийской языковой семьи.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Номера спикеров
  • 2 История классификации
    • 2.1 Классификация Гринберга
    • 2.2 Ашер (2020)
    • 2.3 Вурм (1975)
    • 2.4 Фоли (2003)
    • 2,5 Росс (2005)
    • 2,6 Вихманн (2013)
    • 2.7 Палмер (2018)
    • 2.8 Glottolog 4.0 (2019)
  • 3 Внешние связи
  • 4 Типология
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
    • 6.1 Примечания
    • 6.2 Общие ссылки
  • 7 Дальнейшее чтение
  • 8 Внешние ссылки
Номера спикеров

На большинстве папуасских языков говорят от сотен до тысяч людей; самые густонаселенные находятся в высокогорье Новой Гвинеи, где немногие превышают сотню тысяч. К ним относятся западные дани (180 000 в 1993 г.) и Экари (100 000 в 1985 г.) на западных (индонезийских) высокогорьях, а также Энга (230 000 в 2000 г.), Хули (150 000 в 2011 г.) и Мелпа (130 000 в 1991 г.) на востоке ( PNG) высокогорье. К западу от Новой Гвинеи самыми крупными языками являются макаса в Восточном Тиморе (100 000 в 2010 г.) и галела в Хальмахере (80 000 в 1990 г.). На востоке, Terei (27000 сообщили в 2003 году) и Naasioi (20000 сообщили 2007) говорят о Бугенвиль.

История классификации

Хотя эти языки были относительно мало изучены по сравнению с австронезийской семьей, было три предварительных попытки крупномасштабной генеалогической классификации Джозефом Гринбергом, Стивеном Вурмом и Малькольмом Россом. Самая большая семья, относящаяся к Папуасскому региону, - это тип Транс-Новой Гвинеи, состоящий из большинства папуасских языков и проходящий в основном вдоль высокогорья Новой Гвинеи. Различные высокоуровневые семьи могут представлять разные миграции в Новую Гвинею, предположительно с запада. Поскольку, возможно, только четверть папуасских языков изучена подробно, понимание лингвистами взаимоотношений между ними будет и дальше пересматриваться.

Статистический анализ, предназначенный для улавливания сигналов, слишком слабых для того, чтобы их можно было обнаружить с помощью сравнительного метода, хотя и имеет спорную достоверность, позволяет предположить пять основных папуасских популяций (примерно транс-Новой Гвинеи, западного, северного, восточного и южно- папуасских языков); Долгосрочное сравнение также предложило связи между выбранными языками, но опять же, методология не является ортодоксальной в исторической лингвистике.

В языках Great андаманские могут быть связаны с некоторыми западными языками папуасских, но сами по себе не охватывается термином папуасов.

Классификация Гринберга

Джозеф Гринберг предложил индо-тихоокеанский тип, содержащий (северные) андаманские языки, все папуасские языки и тасманийские языки, но не языки австралийских аборигенов. Очень немногие лингвисты принимают его группировку. Он отличается от типа Транс-Новой Гвинеи из приведенных ниже классификаций.

Ашер (2020)

По словам Тимоти Ашера, языковые семьи Новой Гвинеи, Северных Молуккских островов и Малых Зондских островов. Языки Бугенвиля, Соломоновых островов, островов Торресова пролива и Северной Австралии не были включены в исследование, и они изображены здесь в соответствии с текущим консенсусом.

Тимоти Ашер и Эдгар Сутер по совету папуасских исследователей, таких как Уильям Крофт, Мэтью Драйер, Джон Линч, Эндрю Поли и Малкольм Росс, реконструировали низкоуровневые составляющие папуасских языковых семей, чтобы проверить, какие предполагаемые члены действительно принадлежат им. Во многих случаях Ашер и Сутер создали новые имена для членов семей, чтобы отразить их географическое положение. Большая часть их классификации принята Glottolog (хотя имена нет; Glottolog изобретает свои собственные имена). По состоянию на 2020 год определены следующие семейства:

Папуасские семьи, предложенные Ашером (2020)

Кроме того, плохо аттестованный Карами остается несекретным. Вымершие языки тамбора и восточно-папуасские языки не рассматривались, за исключением идентификации Йеле как австронезийского языка.

Вурм (1975)

Наиболее широко используемая классификация папуасских языков - это классификация Стивена Вурма, перечисленная ниже с приблизительным количеством языков в каждой семье в скобках. Эта схема использовалась Ethnologue до классификации Росса (см. Ниже). Он основан на очень предварительной работе, по большей части типологической, и сам Вурм заявил, что не ожидает, что она выдержит проверку. Другие лингвисты, включая Уильяма А. Фоули, предположили, что многие из типов Вурма основаны на ареальных особенностях и структурном сходстве и принимают только самые низкие уровни его классификации, большинство из которых он унаследовал от предшествующих таксономий. Фоли (1986) делит папуасские языки на более чем шестьдесят небольших языковых семей, а также на несколько отдельных языков. Однако совсем недавно Фоули принял общие очертания, если не детали классификации Вурма, поскольку он и Росс обосновали большую часть трансновогвинейского типа Вурма.

Согласно Россу (см. Ниже), основная проблема с классификацией Вурма состоит в том, что он не принял во внимание изменение, вызванное контактом. Например, некоторые из основных ветвей его типа Транс-Новой Гвинеи не имеют словарного запаса, общего с другими языками Транс-Новой Гвинеи, и были классифицированы как Транс-Новой Гвинеи, потому что они похожи грамматически. Однако существует также много австронезийских языков, которые грамматически схожи с языками Транс-Новой Гвинеи из-за влияния контакта и двуязычия. Точно так же несколько групп, у которых есть существенный базовый словарный запас, общий с языками Транс-Новой Гвинеи, исключаются из этого типа, потому что они не похожи на него грамматически.

Вурм полагал, что папуасские языки прибыли в результате нескольких волн миграции, при этом некоторые из более ранних языков (возможно, включая языки Сепик-Раму ) были связаны с австралийскими языками, более поздняя миграция принесла западно-папуасские, торричелли и восточно-папуасские языки, а третья - волна, принесшая самую последнюю доавстронезийскую миграцию - семью Транс-Новой Гвинеи.

Папуасские семьи, предложенные Вурмом (1975) (с приблизительным количеством языков)

Два изолята Вурма с тех пор были связаны как

и со времен Вурма были открыты еще один изолят и два языка, принадлежащих к новой семье,

Фоли (2003)

Фоли резюмировал состояние литературы. Помимо Транс-Новой Гвинеи и семей, возможно принадлежащих к ПНП ( см. ), Он принял предложения по:

Папуасские семьи, отличные от TNG, принятые Фоли (2003)

Росс (2005)

Малкольм Росс переоценил предложение Вурма с чисто лексической точки зрения. То есть он изучил общий словарный запас и, в частности, общие идиосинкразии, аналогичные английскому я и я против немецкого ich и mich. Плохая документация по папуасским языкам ограничивает этот подход в основном местоимениями. Тем не менее Росс считает, что ему удалось подтвердить большую часть классификации Вурма, хотя и с поправками, чтобы исправить частично типологический подход Вурма. (См. Trans-New Guinea languages. ) Ethnologue (2009) в основном следует за Россом.

Было высказано предположение, что семьи, которые появляются при сравнении местоимений, могут быть связаны с заимствованием местоимений, а не с генеалогическим родством. Однако Росс утверждает, что в папуасских языках есть системы местоимений закрытого класса, которые устойчивы к заимствованиям, и в любом случае, что огромное количество языков с похожими местоимениями в семье, такой как Транс-Новая Гвинея, исключает заимствование в качестве объяснения. Кроме того, он показывает, что два случая предполагаемого заимствования местоимений в Новой Гвинее являются простым совпадением, которое можно объяснить регулярным развитием протоязыков рассматриваемых семей: по мере реконструкции более ранних форм языков их местоимения становятся менее похожими, а не более. (Росс утверждает, что системы местоимений открытого класса, где заимствования являются обычным явлением, встречаются в иерархических культурах, таких как страны Юго-Восточной Азии и Японии, где местоимения указывают на детали взаимоотношений и социального статуса, а не просто являются грамматическими проформами, как в более эгалитарные общества Новой Гвинеи.)

Росс предложил 23 семьи папуасского языка и 9–13 изолятов. Однако из-за более строгих критериев он не смог найти достаточно данных для классификации всех папуасских языков, особенно многих изолятов, у которых нет близких родственников, которые могли бы помочь в их классификации.

Росс также обнаружил, что языки нижнего мамберамо (или, по крайней мере, язык варембори - у него было недостаточно данных о пауви) - это австронезийские языки, которые претерпели значительные изменения в результате контакта с папуасскими языками, как и язык такия. The Reef Islands - Santa Cruz языки из WURM в Восточно - папуас филы были потенциал семьи 24 - го, но последующая работа показала их весьма расходящиеся австронезийские языки, а также.

Обратите внимание, что, хотя эта классификация может быть более надежной, чем предыдущие попытки, она основана на одном параметре, местоимениях, и поэтому должна оставаться предварительной. Хотя местоимения являются консервативными элементами языка, они короткие и используют сокращенный набор фонематического инвентаря языка. Оба явления значительно увеличивают вероятность случайного сходства, особенно когда они не подтверждаются лексическим сходством.

Папуасские семьи, предложенные Россом (2005)
Язык изолирует

Сортировать по местоположению

северный Ириан :

Провинция Сандаун :

Река Сепик :

  • Язык Тайап (Гапун), расположенный на острове, который раньше был прибрежным островом 4000 г. до н.э.

Архипелаг Бисмарка :

Другой

Бывшие изоляты, классифицированные Россом:

Языки, переданные австронезийской семье :

Несекретно из-за отсутствия данных:

Неучтенные:

  • Байоно-Авбоно (TNG)
  • Пью (изолят, классифицирован как Квомтари-Байбай)
  • Kosare
  • Капори
  • Пурари (был связан с Элеманом, но с небольшими доказательствами)
  • Существует кластер языков в Западном Папуа между верхней реки Taritatu и границы PNG, включая Molof, Usku и Tofamna перечисленные выше, но и Namla, Murkim, Lepki и Kembra, которые не появляются быть связаны друг с другом или на другие языки в этом районе. Намла, недавно обнаруженная, может оказаться связанной с Тофамной, когда появятся новые данные. Мурким и Лепки обнаруживают некоторое сходство друг с другом, хотя оно может быть не генетическим.
  • Тамбора (несекретный, с одним лексическим элементом, возможно, связывающим его с языками Тимора )
  • Сделай так
  • Кимки

Вихманн (2013)

Сорен Вихманн (2013) принимает следующие 109 групп в качестве последовательных папуасских семейств на основе компьютерного анализа, выполненного с помощью Автоматизированной программы оценки сходства (ASJP) в сочетании с классификацией Харальда Хаммарстрёма (2012). Некоторые из групп могут оказаться связаны друг с другом, но Wichmann (2013) перечисляет их как отдельные группы, ожидающие дальнейшего исследования.

В классификации Wichmann (2013) 9 семей были разбиты на отдельные группы:

Папуасские семьи, предложенные Вихманном (2013)
  1. Западный Тимор-Алор-Пантар / Восточный Тимор - Бунак
  2. Южный Бугенвиль
  3. Wiru
  4. Намла-Тофанма
  5. экс-Пауваси-1 (Западный Пауваси )
  6. ex-Nuclear Trans New Guinea-1 ( Асмат – Каморо )
  7. Mombum
  8. Мариндик
  9. ex-Nuclear Trans New Guinea-2 ( Авю-Думут )
  10. Внутренний залив
  11. ex-Nuclear Trans New Guinea-3 ( Оксапмин )
  12. ex-Nuclear Trans New Guinea-4 ( Ок )
  13. ex-Nuclear Trans New Guinea-5 ( Финистерре-Юон )
  14. Гойлалан
  15. ex-Nuclear Trans New Guinea-6 ( Chimbu-Wahgi )
  16. Камула / Авин – Па / Босави / Ист-Стрикленд
  17. экс-Дибиясо-Досо-Турумса-1 ( Дибиясо )
  18. Анган
  19. Дуна-Богая
  20. ex-Nuclear Trans New Guinea-7 ( Энган )
  21. Сепик / Нду / Валио
  22. Большая Кверба / Тор-Оря
  23. Нимборан / Капаури / Граница
  24. Elseng
  25. Северная Хальмахера
  26. Яла
  27. экс-Дибиясо-Досо-Турумса-2 ( Досо-Турумса )
  28. Квомтари
  29. ex-Nuclear Trans New Guinea-8 ( Mek )
  30. экс-Морхед-Васур-1 ( Йей, Намбу )
  31. Хатам-Мансим
  32. Мор
  33. Пахотури / Восточный Транс-Флай
  34. ex-Nuclear Trans New Guinea-9 ( Кайнанту-Горока )
  35. Яребань / Майлуан
  36. Dem
  37. экс-атомному Транс Новая Гвинея-10 ( Южный Adelbert : Nend, Atemble, ApaLI, Faita, Anamgura, мама, Musak, Moresada, Utarmbung, Anam, Paynamar, Sileibi, Wadaginam )
  38. ex-Nuclear Trans New Guinea-11 ( Дэни )
  39. West Bomberai
  40. ex-Nuclear Trans New Guinea-12 ( Wissel Lakes )
  41. Коярян
  42. Каки Ае
  43. Мораори
  44. Mawes
  45. Колопом
  46. Река Булака
  47. Молоф
  48. Юат - Марамба
  49. Кауре-Нарау
  50. Тирио
  51. Каягар
  52. Суки-Гогодала / Вайя / Кивайан
  53. ex-Nuclear Trans New Guinea-13 ( Binanderean + Kowan : Binandere, Baruga, Kowan, Korafe, Suena, Waskia, Zia )
  54. Фасу - Восточный Кутубу
  55. Павайя - Теберан
  56. Турама-Кикори
  57. Северный Бугенвиль
  58. Элеман
  59. Майрази
  60. Touo
  61. ex-Kwalean-1 ( Humene - Уаре )
  62. Танахмера
  63. Савосаво
  64. Bilua
  65. Манубаран
  66. Куот
  67. Бирмесо
  68. Амто-Мусан / Левый Май / Буса
  69. экс-Sentanic-1 ( Sowari )
  70. экс-Нижний Сепик-Раму-1 ( Ап Ма )
  71. Тайап
  72. экс-Sko-1 ( I'saka, Скоу, Vanimo, Wutung ; Dusur, Leitre )
  73. экс-Нижний Сепик-Раму-2 ( Нор-Пондо : Ангорам, Чамбри, Нор, Копар, Йимас )
  74. Гилвинк-Бэй
  75. Конда - Яхадян
  76. Семья южных птиц / Инанватан
  77. Ядерная Торричелли
  78. Урим
  79. Ата
  80. Монумбо
  81. экс-Сентаник-2 ( собственно Сентани )
  82. экс-Нижний Сепик-Раму-3 ( Банаро )
  83. Ява
  84. экс-Квалиан-2 ( Мулах )
  85. Лавукалеве
  86. Анем
  87. экс-Морхед-Васур-2 ( Кунджа )
  88. Папи
  89. Мпур
  90. Абун / Майбрат / Западная Птичья Голова
  91. Равнина озер
  92. Пью
  93. экс-Бикси-1 ( Кимки )
  94. экс-Ско-2 ( Раво, Барупу ; Пу, Рамо, Сумараро, Вомо )
  95. экс-Бикси-2 ( Йетфа )
  96. Ели Дные
  97. Лепки – Мурким
  98. экс-Пауваси-2 (Восточный Пауваси )
  99. Голова восточной птицы
  100. Kosare
  101. Уску
  102. ex-Nuclear Trans New Guinea-14 ( Круазиль )
  103. ex-Nuclear Trans New Guinea-15 ( Кобон )
  104. Сенаги
  105. Пьяви
  106. экс-Нижний Сепик-Раму-4 ( Рао )
  107. экс-Нижний Сепик-Раму-5 ( Кире, Кайан, Аруаму )
  108. ex-Nuclear Trans New Guinea-16 ( Круазиль )

Автоматический вычислительный анализ ( ASJP 4), выполненный Мюллером, Велупиллай, Вичманном и др. (2013) обнаружили лексическое сходство среди следующих языковых групп. Обратите внимание, что некоторые из этих автоматически сгенерированных группировок вызваны случайным сходством.

Избранные группировки папуасских семей в Мировых деревьях лексического сходства ASJP (версия 4)

Палмер (2018)

Билл Палмер и др. (2018) предлагают 43 независимых семьи и 37 языковых изоляторов в Папуасфере, в которых всего 862 языка. Всего признано 80 независимых групп. В то время как внутренняя классификация Транс-Новой Гвинеи, разработанная Pawley amp; Hammarström, во многом напоминает смесь классификаций Ашера и Росса, Палмер и др. не обращайтесь к более осторожным семьям, которые предлагает Ашер, таким как Северо-Запад Новой Гвинеи.

Когерентность главы Южного Птичьей, начальник Восточного Птичьего, Pauwasi, Kwomtari и Центральные Соломоновы семьи являются неопределенной, и, следовательно, обозначены ниже как «предварительной».

Папуасские семьи, предложенные Палмером (2018)

Glottolog 4.0 (2019)

Glottolog 4.0 (2019), частично основанный на Usher, распознает 70 независимых семейств и 55 изолятов.

Папуасские семьи, предложенные в Glottolog 4.0
Внешние отношения

Джозеф Гринберг предположил, что андаманские языки (или, по крайней мере, Великие андаманские языки ) у побережья Бирмы связаны с папуасскими или западно-папуасскими языками. Стивен Вурм заявил, что лексическое сходство между великими андаманскими и западно-папуасскими и тиморско-алорскими семьями «весьма поразительно и в ряде случаев равнозначно виртуальной формальной идентичности [...]». Тем не менее, он считает, что это не свидетельствует о связи между (Великого) андаманскими и Транс-Новой Гвинеи, но в субстрате из более ранней миграции в Новую Гвинею с запада.

Гринберг также предположил связь с тасманскими языками. Однако тасманийские народы были изолированы, возможно, на 10 000 лет, геноцид уничтожил их языки прежде, чем о них было написано много, и немногие лингвисты ожидают, что они когда-либо будут связаны с другой языковой семьей.

Уильям А. Foley (1986) отмечает, лексические сходства между RMW Dixon «s 1980 реконструкцией прото австралийским и языками Восточно - Новой Гвинеей нагорья. Он считал, что наивно ожидать найти единую папуасскую или австралийскую языковую семью, когда Новая Гвинея и Австралия были единым массивом суши на протяжении большей части их человеческой истории, будучи разделенными Торресовым проливом всего 8000 лет назад, и что глубокая реконструкция, вероятно, будет включать языки обоих. Однако позже Диксон отказался от своего прото-австралийского предложения, и идеи Фоули необходимо пересмотреть в свете недавних исследований. Вурм также предположил, что языки Сепик – Раму имеют сходство с австралийскими языками, но полагал, что это может быть связано с эффектом субстрата, но тем не менее полагал, что австралийские языки представляют собой языковую группу, существовавшую в Новой Гвинее до прихода папуасских языков ( который, как он считал, прибыл по крайней мере в две разные группы).

Типология

Запад папуас, Нижний Мамберамо, и большинство Торричелли языки все левые, возглавляемые, а также языки Новой Британии и Новой Ирландии. Все эти языки имеют порядок слов SVO, за исключением изолированного языка Kuot, в котором порядок слов VSO. Все остальные папуасские языки правые.

Тональный папуасских языков включают ЮКО, Lepki, Kaure, Kembra, озер равнины и Keuw языков.

Смотрите также
использованная литература

Примечания

Общие ссылки

дальнейшее чтение
Сравнительные словари
  • Конрад, Р. и Дай, В. " Некоторые языковые отношения в Верхнем Сепик регионе Папуа-Новой Гвинеи ". В Conrad, R., Dye, W., Thomson, N. и Bruce Jr., L. editors, Papers in New Guinea Linguistics No. 18. A-40: 1-36. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1975. doi : 10.15144 / PL-A40.1
  • Дэвис, Дж. И Комри, Б. " Лингвистический обзор Верхнего Юата ". В Adams, K., Lauck, L., Miedema, J., Welling, F., Stokhof, W., Flassy, ​​D., Oguri, H., Collier, K., Gregerson, K., Phinnemore, T., Скорца, Д., Дэвис, Дж., Комри, Б. и Эбботт, С. редакторы, Papers in New Guinea Linguistics No. 22. A-63: 275-312. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1985. DOI : 10,15144 / PL-A63.275
  • Даттон, Т.Е. "Заметки о языках региона Риго Центрального округа Папуа". В Wurm, SA и Laycock, редакторы округа Колумбия, Тихоокеанские лингвистические исследования в честь Артура Капелла. С-13: 879-984. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1970. DOI : 10,15144 / PL-C13.879
  • Фоли, WA "Лингвистическая предыстория в бассейне Сепик-Раму". В Pawley, A., Attenborough, R., Golson, J. and Hide, R. editors, Papuan Pasts: Cultural, лингвистические и биологические истории папуасоязычных народов. ПЛ-572: 109-144. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 2005 г.
  • Франклин, К.Дж. «Другие языковые группы в районе Персидского залива и прилегающих районах». Франклин, К. редактор, Лингвистическая ситуация в районе Персидского залива и прилегающих районах, Папуа-Новая Гвинея. С-26: 261-278. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1973. DOI : 10,15144 / PL-C26.261
  • Лэйкок, Дональд К. 1968. Языки округа Луми (Западный округ Сепик), Новая Гвинея. Океаническая лингвистика, 7 (1): 36–66.
  • Макдональд, GE " Тегеранская языковая семья ". Франклин, К. редактор, лингвистическая ситуация в районе Персидского залива и прилегающих районах, Папуа-Новая Гвинея. С-26: 111-148. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1973. DOI : 10,15144 / PL-C26.111
  • McElhanon, KA и Voorhoeve, CL Транс-Новая Гвинея Филюм: Исследования в генетических связей с глубокими уровнями. B-16, vi + 112 стр. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1970. DOI : 10,15144 / PL-B16
  • Миедема, Дж. И Веллинг, Ф. И. «Полевые заметки о языках и диалектах в районе Кебар, Птичья голова, Ириан Джая». В Adams, K., Lauck, L., Miedema, J., Welling, F., Stokhof, W., Flassy, ​​D., Oguri, H., Collier, K., Gregerson, K., Phinnemore, T., Скорца, Д., Дэвис, Дж., Комри, Б. и Эбботт, С. редакторы, Papers in New Guinea Linguistics No. 22. A-63: 29-52. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1985. DOI : 10,15144 / PL-A63.29
  • Шоу, Р. Д. " Языковая семья Босави ". In Laycock, D., Seiler, W., Bruce, L., Chlenov, M., Shaw, RD, Holzknecht, S., Scott, G., Nekitel, O., Wurm, SA, Goldman, L. и Fingleton, J. editors, Papers in New Guinea Linguistics No. 24. A-70: 45-76. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1986. DOI : 10,15144 / PL-A70.45
  • Шоу, Р. Д. « Предварительная классификация языков региона горы Босави ». Франклин, К. редактор, Лингвистическая ситуация в районе Персидского залива и прилегающих районах, Папуа-Новая Гвинея. С-26: 187-215. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1973. DOI : 10,15144 / PL-C26.187
  • Томсон, Н.П. "Диалекты волхвов". В Conrad, R., Dye, W., Thomson, N. и Bruce Jr., L. editors, Papers in New Guinea Linguistics No. 18. A-40: 37-90. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1975. DOI : 10,15144 / PL-A40.37
  • Voorhoeve, CL Языки Ириан Джая: Контрольный список. Предварительная классификация, языковые карты, словари. B-31, iv + 133 стр. Pacific лингвистика, Австралийский национальный университет, 1975. DOI : 10,15144 / PL-B31
  • Voorhoeve, CL "Разные заметки о языках в Западном Ириане, Новая Гвинея". В Dutton, T., Voorhoeve, C. и Wurm, SA редакторы, Papers in New Guinea Linguistics No. 14. A-28: 47-114. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1971. doi : 10.15144 / PL-A28.47
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-04-13 09:58:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте