Обыкновенная палачинке, присыпанная сахаром. | |
Альтернативные названия | Палачинка, паласинка, палачинта, клатит |
---|---|
Тип | Блин |
Место происхождения | Румыния |
Основные ингредиенты | яйца, пшеничная мука, молоко |
Palatschinke (или palaccinka, множественное palatschinke) представляет собой тонкий креп -как различных блина из Румынии происхождения. Хотя этот десерт наиболее распространен в Румынии, а также в странах Южных и Западных славян, он также широко известен в других частях Центральной и Восточной Европы. Названия блюда включают Palaçinka ( албанский ), Palatschinke (пл. Palatschinken) ( австрийский немецкий ), palačinka (пл. Palačinke) ( боснийский, хорватский, словенский ), palacinka ( словацкий ), palačinka ( чешский ), палачинка ( болгарский, черногорский)., Македонский, сербский ), naleśnik ( польский ), palacinta или palacinca ( итальянский ) и palacsinta ( венгерский ). На румынском языке, от которого произошли термины в других языках, блин называется clătite (букв. « Промытый »), сокращенная форма оригинального plăcintă clătită (букв. « Промытый пирог»).
Блюдо греко-римского происхождения. В 350 г. до н.э. древнегреческие поэты Архестрат и Антифан впервые упомянули о плакучем. Небольшой труд Катона Старшего De Agri Cultura («О земледелии») примерно 160 г. до н.э. включает тщательно продуманный рецепт плаценты.
Название происходит от латинского слова placenta, которое, в свою очередь, происходит от греческого слова plakous, обозначающего тонкие или слоистые лепешки. Название блюда заимствовано из нескольких языков Центральной и Юго-Восточной Европы; блюдо которое берет свое начало от римской эпохи Центральной Европы и Австрии - немецкий термин palatschinke (п) считается, были заимствованы из Чехии palačinka, что в свою очередь, от венгерского palacsinta, и что, в свою очередь из Румынии Плэчинтэ (торт, пирог), откуда в конечном итоге происходит от латинского слова « плацента».
Согласно Венгерской этнографической энциклопедии, венгерское слово palacsinta является итальянским заимствованием.
Палачинка - это также название в большинстве западно- и южнославянских языков ( словацкая палачинка, боснийский, болгарский, чешский, хорватский, черногорский, македонский, сербский, словенский палачинка, палачинка). По- польски эквивалент называется naleśnik, по- украински - налисник ( nalysnyk) или млинець ( mlynec ), по- русски - налистник ( nalistnik) или блинчик ( блинчик ), по-румынски - clătită.
Центрально - Европейский Palatschinken ( palačeke) тонкие блины, похожие на французский креп. Основное различие между французской и среднеевропейской версией блюда заключается в том, что смесь для палачинкена можно использовать сразу, в отличие от крепов, которые рекомендуется оставить в покое на несколько часов. Палачинкен делают, создавая жидкое тесто из яиц, пшеничной муки, молока и соли и обжаривая его на сковороде на сливочном или растительном масле. В отличие от более толстых блинов, палачинкен обычно подают с разными начинками и едят на обед или ужин.
Палачинкен традиционно обваливают с абрикосовым, клубничным или сливовым джемом и посыпают кондитерским сахаром. Разнообразные фруктовые соусы (например, яблочный соус ) или густое фруктовое масло, называемое лекваром ( сливовое, черносливовое, малиновое, вишневое или вишневое варенье), лимонный сок и сахар, шоколадный соус, орехово-шоколадный крем ( Nutella ), миндаль, сушеный или свежие фрукты, сладкий коттедж или кварк сыр и изюм, какао - порошок, маковое семя, общие современные ингредиенты. Rakott palacsinta являются многослойными блинами со сладким творогом и изюмом, вареньем и грецкими слоями между блинами, запеченные в духовке, сравнимые с французскими блинчиками Mille.
Хорошо известная венгерская версия палачинке - это блинчик Гундель ( Gundel palacsinta), сделанный из молотых грецких орехов, изюма, цукаты из апельсиновой цедры, корицы и ромовой начинки, подается в фламбе в соусе из темного шоколада с яичным желтком, жирными сливками и какао..
Палачинкен также можно есть несладким в качестве основного блюда, например, Хортобадьи палачинта с мясной начинкой. Они также могут быть съедены равниной, заполненный с сырами, или овощами, такими как гриб, шпинат или квашеная капуста, увенчанная сметаной, или нарезать тонкие полоски, называется суп с блинной стружкой в Германии 's и Швейцарии «ы алеманнских диалектов и Frittaten в Австрии. Flädle / Frittaten используются в супе Frittaten - блинных полосках, подаваемых в прозрачном бульоне.