Пачинко (роман)

редактировать

Пачинко
Пачинко (роман).jpg Первое издание
Автор Мин Джин Ли
Страна Соединенные Штаты
Язык английский
Тема Корейцы в Японии
Издатель Гранд Сентрал Паблишинг
Дата публикации 7 февраля 2017 г.
Тип СМИ Печать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы 490

Пачинко - второй роман корейско-американского писателя Мин Джин Ли. Опубликованный в 2017 году « Пачинко» представляет собой эпический исторический фантастический роман о корейской семье, которая иммигрирует в Японию. История, управляемая персонажами, представляет собой ансамбль персонажей, которые сталкиваются с расизмом, стереотипами и другими аспектами корейского опыта Японии 20-го века.

Патинко был финалистом Национальной книжной премии в области художественной литературы 2017 года. Apple, Inc. потоковой служба «s Apple TV + производят телевизионную адаптацию романа, который будет выпущен в 2021 году.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 участок
    • 1.1 Книга I (1910-1933)
    • 1.2 Книга II (1939-1962)
    • 1.3 Книга III (1962-1989)
  • 2 персонажа
  • 3 темы
  • 4 Стиль
  • 5 Исторический контекст
  • 6 Прием и награды
  • 7 Телевизионная адаптация
  • 8 ссылки

участок

Роман состоит из трех разделов, каждый из которых начинается цитатами из произведений Чарльза Диккенса, Пак Ван Су и Бенедикта Андерсона соответственно.

  • Книга I, Гохян / Родной город, начинается с истории отца Сунджи, Хуни, и заканчивается рождением Ноа.
  • Книга II, Родина, начинается с заключения Бэк Исака в тюрьму и заканчивается поисками Сунджи на острове Ко Хансу.
  • Книга III, Патинко, начинается с новых начинаний Ноа в Нагано и заканчивается размышлениями Сунджи обо всем, что с ней произошло.

Книга I (1910-1933)

В 1883 году в маленькой рыбацкой деревушке на острове Йонгдо, которая находится на пароме от Пусана, стареющий рыбак и его жена нанимают жильцов, чтобы заработать немного больше. У них трое сыновей, но только один, Хуни, у которого заячья губа и искривленная ступня, доживает до взрослого возраста. Из-за своего уродства Хуни считается не имеющим права на брак. Когда ему 27 лет, Япония аннексирует Корею, и многие семьи остаются без средств к существованию и без еды. Благодаря их осмотрительным привычкам положение семьи Хуни сравнительно стабильнее, и сваха устраивает брак между Хуни и Янджином, дочерью бедного фермера, потерявшего все во время колониального завоевания. Хуни и Янджин занимают ночлежку после смерти родителей Хуни.

В середине 1910-х у Янджина и Хуни родилась дочь по имени Сунджа. После тринадцатого дня рождения ее воспитывает мать Янцзинь, а ее отец Хуни умер от туберкулеза. В шестнадцать лет Сунджу преследует богатый рыбный маклер по имени Ко Хансу. Сунджа забеременеет, после чего Хансу показывает, что он уже женат, но намерен оставить ее своей любовницей. Стыдно, Сунджа отказывается быть его любовницей и заявляет о прекращении их отношений. Ее мать узнает, что Сунджа беременна, но дочь не говорит, кто отец, поэтому Янцзинь обсуждает этот вопрос с одним из их постояльцев, христианским священником, больным туберкулезом. Пэк Исак, министр, считает, что он скоро умрет из-за своих многочисленных болезней, и решает жениться на Сунджа, чтобы дать ее ребенку имя и придать смысл его жизни. Сунджа соглашается с планом, выходит замуж за Исака и отправляется с ним в Осаку, чтобы жить с братом Исака и его женой. В Осаке Сунджа потрясена, узнав, что с корейцами плохо обращаются: большинство из них вынуждены жить в небольшом гетто и нанимаются только на черную работу. Шурин Сунджи, Йосеб, настаивает на том, чтобы содержать всю семью на свою зарплату, но Сунджа и ее невестка Кюнхи узнают, что он в большом долгу из-за оплаты проезда Сунджи и Исака в Осаку. Чтобы расплатиться с должниками, беременная Сунджа продает часы, которые Хансу подарил ей в Ёндо.

Книга II (1939-1962)

Роман прыгает во времени, и во второй книге Сунджа воспитывает двух своих детей, Ноа (сына Хансу) и Мозасу (сына Исака). Хотя Ноа внешне похож на Хансу, он похож по характеру на Исака, и он стремится к спокойной жизни в обучении, чтении и академических кругах. Вскоре после рождения Мозасу члена церкви Исака ловят за чтением молитвы «Отче наш», когда они должны были поклоняться императору, и Исака отправляют в тюрьму. Несмотря на сопротивление Ёсеба, Сунджа начинает работать на рынке, продавая кимчи, которые она и Кёнхи готовят дома. Их малый бизнес прибылен, но поскольку Япония вступает во Вторую мировую войну, а ингредиенты становятся дефицитными, они изо всех сил пытаются зарабатывать деньги. В конце концов, к Сунджи приходит владелец ресторана Ким Чанхо, который платит ей и Кёнхи, чтобы они ежедневно готовили кимчи в его ресторане, обеспечивая им финансовую безопасность. Умирающего Исака в конце концов выпускают из тюрьмы, и он может ненадолго воссоединиться со своей семьей перед смертью.

Несколько лет спустя, накануне закрытия ресторана, к Сунджи подошел Хансу, который рассказал, что он фактический владелец ресторана и много лет манипулировал ее семьей, выследив Сунджу после того, как она продала свои часы. Он устраивает, чтобы она провела остаток войны в сельской местности с Кёнхи и ее детьми, а Йосеб ждал остаток войны, работая на фабрике в Нагасаки. Во время своего пребывания на ферме Хансу также воссоединяет Сунджу со своей матерью Янцзинь и в конечном итоге возвращает в семью навсегда искалеченного Йосеба после того, как он был ужасно сожжен во время взрывов.

Семья Бэк возвращается в Осаку, где Ноа и Мозасу возобновляют учебу. Семья продолжает бороться, несмотря на помощь Хансу. Хотя они очень хотят вернуться в Северную Корею, где есть семья Кёнхи, Хансу предостерегает их от этого. Ноа успешно сдает вступительные экзамены в университет Васэда. Несмотря на сопротивление Сунджи, Хансу оплачивает все университетское образование Ноа, делая вид, что это просто потому, что, будучи пожилым корейцем, он чувствует себя ответственным за помощь молодому поколению. Тем временем Мозасу бросает школу и идет работать на Горо, человека, который управляет салоном патинко. Мозасу встречает и влюбляется в корейскую швею Юми, мечтающую переехать в Америку. Они женятся и имеют сына Соломона. Позже Юми погибает в автокатастрофе, оставив Мозасу самому воспитывать сына. Ноа, который продолжил учебу и смотрит на Хансу как на наставника, случайно обнаруживает, что Хансу - его отец, и узнает о его связях с якудза. Стыдясь своего истинного наследия и связанного с коррумпированной кровью, он бросает университет и отрекается от своей семьи.

Книга III (1962-1989)

Ноа переезжает в Нагано, намереваясь отработать свой долг перед Хансу и избавиться от позорного наследия. Он становится бухгалтером у расистского владельца патинко, который не принимает на работу корейцев и живет под прикрытием, используя свое японское имя Нобуо, женившись на японке и имея четверых детей. После того, как Ноа покинул свою семью и прожил шестнадцать лет под вымышленным именем, Хансу выслеживает Ноа по просьбе Сунджи. Хотя Хансу предупреждает Сунджу, чтобы она не приближалась к Ноа, Сунджа отказывается прислушиваться к его предупреждениям и умоляет Ноа воссоединиться с ней и остальной семьей. Ноа обещает позвонить и кончает жизнь самоубийством вскоре после ухода Сунджи.

Тем временем Мозасу стал чрезвычайно богатым, владея собственными комнатами для пачинко и встречаясь с разведенной японкой Эцуко, которая отказывается выходить за него замуж. Хана, проблемная дочь-подросток Эцуко от предыдущего брака, приезжает, чтобы остаться с мамой, узнав, что она беременна, а затем сделала аборт. Хана тянется к невиновности Соломона, и они начинают сексуальные отношения; он быстро влюбляется в нее, давая ей большие суммы денег, которые она использует, чтобы сбежать в Токио.

Спустя годы Соломон, который сейчас учится в колледже в Нью-Йорке и встречается с американкой корейского происхождения по имени Фиби, получает звонок от пьяной Ханы из Роппонги. Он передает информацию Эцуко и Мозасу, которым удается найти ее. После окончания Колумбийского университета Соломон устраивается на работу в британский банк и вместе с Фиби возвращается в Японию. Его первый крупный клиентский проект заключается в том, чтобы убедить пожилую кореянку продать свою землю, чтобы расчистить путь для строительства гольф-курорта, что он выполняет, обращаясь к другу своего отца Горо. Когда вскоре после этого женщина умирает естественной смертью, работодатели Соломона заявляют, что сделка вызовет негативную огласку и уволит его, ссылаясь на связи его отца с патинко и подразумевая, что женщина была убита.

С новообретенной решимостью и более ясным взглядом на жизнь Соломон расстается с Фиби, идет работать на бизнес своего отца и помиривается с умирающей Ханой в больнице. Теперь пожилая женщина, Сунжа посещает могилу Исака и размышляет о своей жизни. Она узнает от смотрителя кладбища, что, несмотря на стыд, который Ноа испытывал за свою семью, Ноа регулярно посещал могилу Исака даже после переезда в Нагано. Это дает Сунджу уверенность и уверенность, в которых она нуждается, и она закапывает фотографию Ноа рядом с могилой Исака.

Символы

Хуни - Хуни - первый персонаж, представленный в истории, рожденный с искривленной ногой и волчьей пастью. Он встречает свою жену Янцзинь в день своей свадьбы, и у них трое детей, которые умирают еще до рождения Сунджи, их единственной выжившей дочери. Хуни умирает от туберкулеза, когда Сунджа исполняется тринадцать лет.

Сунджа - Сунджа - главный герой Пачинко, появляющийся на протяжении всего романа. Сунджа - дочь Хуни и Янджина, родилась в Йондо, Пусан, Корея. У Сунджи двое детей. Ее первенец, Ноа, был отцом Ко Хансу, а второй рожденный, Мозасу, - отцом Бэк Исаком.

Пэк Исак - Пэк Исак - протестантский священник из Пхеньяна, Корея. Его впервые представляют, когда он посещает пансион Янцзина по пути в Осаку, чтобы переехать к своему брату Йосебу. Больной с рождения, Бэк Исак борется с болезнью до самой смерти в Осаке.

Кёнхи - Кёнхи - жена Йосеба, лучший друг и невестка Сунджи. Она играет большую роль в помощи Сунже, помогая их семьям в жизни, помогая Сунже готовить кимчи для продажи.

Йосеб - Йосеб - брат Пэка Исака, который живет в Осаке, Япония. Он работает на фабрике, чтобы содержать семью. Он живет в Икаино в Осаке, где, как известно, проживает большинство корейцев Осаки. Он получает возможность работать в Нагасаки в 1945 году. Он сильно ранен в результате последующей бомбардировки Нагасаки.

Ко Хансу - Ко Хансу - кореец, которого усыновили в богатой и известной семье в Японии. Используя свои связи, Ко Хансу постоянно стремится зарабатывать деньги и контролировать то, что он может. Хансу встречает Сунджу в Корее, хотя у него есть жена в Японии. На протяжении всего романа Хансу использует свое влияние, чтобы заботиться о Сунджа и ее семье, поддерживая их жизнь. Хансу движет его любовь к своему единственному сыну Ноа.

Ноа - Ноа - единственный сын Ко Хансу и Сунджи. Он посещает университет Васэда в Токио, прежде чем переехать в Нагано, чтобы начать новую жизнь вдали от Хансу и Сунджи. Он борется с проблемами идентичности, связанными с ассоциациями его биологического отца с якудза.

Мозасу - Мозасу - единственный сын Бэк Исака и Сунджи. Он сталкивается с постоянными издевательствами в школе и, как правило, применяет силу. В результате он бросает школу и начинает ученичество в салоне патинко в качестве охранника. В конце концов, он продвигается по служебной лестнице и открывает собственные салоны. Мозасу женится на девушке по имени Юми и имеет сына Соломона.

Соломон - Соломон - единственный сын Мозасу и Юми. Взрослея, Соломон не сталкивается со многими из тех же проблем, что и его отец или бабушка, поскольку его отец очень богат. Разбитый о том, что он хочет делать в своей жизни, он посещает Америку и в конце концов решает, что хочет заняться бизнесом патинко, как его отец.

Темы

Темы в « Пачинко»  включают расизм, стереотипы и власть, особенно в контексте опыта корейцев в Японии во время Второй мировой войны. В романе также подчеркивается мотив игры пачинко, а непредсказуемый и неконтролируемый характер игры является метафорой для историй персонажей. Ли сказала, что название романа, которое изначально должно было быть « Родина», было изменено на « Пачинко», когда в ее интервью корейцы, казалось, снова вернулись к бизнесу «пачинко».

Стиль

Роман по стилю похож на произведения Джона Голсуорси и Чарльза Диккенса.

Исторический контекст

Действие Патинко происходит между 1910 и 1989 годами, периодом, который включал японскую оккупацию Кореи и Вторую мировую войну. Как исторический роман, эти события играют центральную роль в « Патинко», влияя на решения персонажей, такие как переезд Сунджи в Японию.

В интервью Ли сослался на то, что история корейско-японского народа демонстрирует «изоляцию и отеризацию ».

Прием и награды

Книга получила сильные отзывы, в том числе от The Guardian, NPR, The New York Times, The Sydney Morning Herald, The Irish Times и Kirkus Reviews, и включена в списки «Лучшая художественная литература 2017 года» от Esquire, Chicago Review of Books, Amazon..com, Entertainment Weekly, BBC, The Guardian и Book Riot. В интервью Washington Post писательница Роксана Гей назвала Пачинко своей любимой книгой 2017 года. Книга была названа The New York Times одной из 10 лучших книг 2017 года.

Патинко был финалистом Национальной книжной премии в области художественной литературы 2017 года.

Телеадаптация

Основная статья: Пачинко (сериал)

В августе 2018 года было объявлено, что Apple Inc. получила права на экранизацию романа для разработки в виде телесериала для Apple TV +. Ожидается, что шоу будет продюсировать продюсерская компания Media Res, а Су Хью будет шоураннером, сценаристом и исполнительным продюсером; Мин Джин Ли также будет исполнительным продюсером. В октябре 2020 года были объявлены режиссеры и основной состав сериала: южнокорейский режиссер Когонада снимет четыре эпизода, включая пилотный, и выступит в качестве исполнительного продюсера сериала. Джастин Чон также снимет четыре эпизода. В актерский состав войдут Ли Мин Хо, Джин Ха, Анна Савай, Минха Ким, Соджи Араи и Кахо Минами. Он выйдет в 2021 году.

использованная литература

Последняя правка сделана 2023-03-19 07:41:33
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте