Pibroch

редактировать

Pibroch, piobaireachd или ceòl mòr - жанр художественной музыки, связанный в первую очередь с Scottish Highlands, который характеризуется расширенными композициями с мелодической темой и сложными формальными вариациями. Строго означающее «свирель» на шотландском гэльском, piobaireachd на протяжении примерно четырех веков было музыкой Большой горной волынки. Музыка аналогичного характера, предшествующая принятию хайлендских труб, исторически игралась на гэльской арфе, натянутой на проволоку (clarsach ), а затем на шотландской скрипке, и эта форма переживает возрождение..

Более общий термин - ceol mor (шотландский гэльский : ceòl mòr (реформированное правописание); ceòl mór (нереформированное правописание)), означающий «великая музыка», для обозначения этого сложного расширенного арт-музыка из более популярной шотландской музыки, такой как танцы, барабаны, марши и стратспеи, которые называются ceòl beag или «маленькая музыка».

Содержание

  • 1 Этимология
  • 2 Обозначения
  • 3 Структура
  • 4 Названия и предметы
  • 5 История
    • 5.1 Прецеденты арфы для пиброха
    • 5.2 Fiddle pibroch
    • 5.3 Возникновение волынки пиброха
    • 5.4 Культурное господство волынки пиброха
    • 5.5 Современная волынка пиброха (начало XIX века - настоящее время)
      • 5.5.1 Выживание и возрождение волынки-пиброха
      • 5.5.2 Линии производительности
    • 5.6 Современные ceòl mór revival
      • 5.6.1 Исследование pibroch, основанное на исполнении
      • 5.6.2 Harp ceòl mór revival
      • 5.6.3 Возрождение Fiddle pibroch
  • 6 Родственные музыкальные формы
    • 6.1 Валлийское средневековое сердд дант
    • 6.2 Ирландский ceòl mór
  • 7 См. Также
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки

Этимология

гэльское слово piobaireachd буквально означает «трубопровод» или «действие трубопровода». Слово происходит от pìob («трубы») через pìobaire («волынщик») плюс абстрактное, образующее суффикс -eachd. На гэльском языке pìobaireachd буквально означает любую трубную музыку, а не просто ceòl mór (буквально «большая музыка»). Pibroch - вариант написания, впервые засвидетельствованный в Lowland Scots в 1719 году.

Общества волынщиков, такие как Общество Piobaireachd из Глазго, обычно использовали термин piobaireachd как синоним слова ceol mor plays на волынке Великого нагорья. Термин piobaireachd или pibroch также исторически используется для описания репертуара, связанного с ceol mor, сыгранным на других инструментах, кроме волынки, в частности, на шотландской скрипке.

Обозначение

Pibroch правильно выражается через мелкие и часто тонкие вариации по длительности и темпу ноты. Традиционно музыка преподавалась с использованием системы уникальных распевных речей, называемой Canntaireachd, эффективного метода обозначения различных движений в музыке пиброч и помощи ученику в правильном выражении и запоминании мелодии. Преобладающая голосовая система, используемая сегодня, - это Nether Lorn canntaireachd, полученная из рукописей Кэмпбелла Каннтайрича (1797 и 1814 гг.) И использованная в последующих книгах Общества Пиобайричда.

Было опубликовано множество письменных рукописей пиброха в обозначениях персонала, в том числе книга Ангуса Маккея «Собрание древнего Пиобайриха» (1845 г.), «Килберри-книга Села Мора» Арчибальда Кэмпбелла (1969 г.), и The Pìobaireachd Society Books

Обозначения персонала в книге Ангуса Маккея и последующих публикациях, санкционированных Обществом Pìobaireachd, характеризуются упрощением и стандартизацией орнаментальных и ритмических сложностей многих композиций пиброхов по сравнению с ранее неопубликованными рукописными источниками. Ряд самых ранних рукописей, таких как Campbell Canntaireachd MS, которые предшествуют стандартным отредактированным опубликованным коллекциям, были предоставлены веб-сайтом Alt Pibroch Club в качестве общедоступного сравнительного ресурса.

Пиброк сложно точно задокументировать с использованием традиционных нотная запись, и ранние попытки страдали от условностей, которые не точно передают мелодию. Более современная нотация пиброха попыталась решить эти проблемы и создала нотацию, которая намного ближе к истинному выражению мелодий.

Пиброх не следует строгому метру, но у него есть ритмичный поток или пульс; он не следует строгому ритму или темпу, хотя он имеет ритм. Письменное обозначение пиброха служит главным образом приблизительным ориентиром для волынщика. Выражение ритмов и темпов мелодии пиброч в первую очередь приобретается у опытного учителя и применяется в практике интерпретирующего исполнения.

Структура

Родственные жанры ceòl mór исторически также игрались на скрипке и на проволочной гэльской арфе или кларсахе. Clarsach ceòl mór, вероятно, предшествовал и повлиял на более позднюю музыку для свирели и скрипки. Тем не менее, пиброч в его нынешней форме был разработан на Великой горной волынке, при этом большинство существующих мелодий пиброч были адаптированы или написаны специально для GHB, и в результате на музыкальную форму влияют особенности и ограничения этого инструмента.

В музыкальной структуре пиброч - это тема с вариациями. Тема обычно представляет собой очень простую мелодию, хотя немногие пиброхи содержат тему в ее простейшей форме. Тема сначала выражается в медленном отрывке, который называется земля или на гэльском языке rlar . Обычно это довольно стилизованная версия темы, которая обычно включает в себя множество дополнительных украшений и соединительных примечаний.

Последующие вариации могут насчитывать от одного до двадцати, хотя есть несколько отрывочных мелодий, для которых известен только фон. В большинстве случаев вариации, следующие за землей, включают использование ряда различных музыкальных украшений, обычно начинающихся очень просто и последовательно переходящих в более сложные движения, прежде чем снова вернуться на землю.

Вариации после rlar или Ground обычно включают siubhal («прохождение» или «прохождение») или dithis («два» или «пара») или обе. Сибхал состоит из тематических нот, каждая из которых сочетается с одной нотой более высокого или низкого тона, которая обычно предшествует теме. Заметка темы удерживается, и ее парная отдельная заметка сокращается. Выбор времени для тематических заметок имеет решающее значение для демонстрации виртуозности мастера-волынщика. Если тема и отдельная нота повторяются или играются парами, это называется удвоением, в противном случае - сибхальским одиночным воспроизведением.

Дитис аналогичен. Нота темы акцентируется и сопровождается сокращенной нотой более низкого тона, обычно чередующейся, например, между ля и G. Если парные пары играются в повторяющемся паттерне, это также называется удвоением дитиса.

После вариаций сибхала или дитиса есть другие, более сложные украшения. Гэльские названия этих типов движений: leumluath, taorluath и crùnluath . Почти во всех пиброхах, в которых встречаются эти более поздние движения, вариации играются сначала как одиночное, а затем как удвоение и в несколько увеличенном темпе. Однако не все пиброхи будут включать все или даже любые из этих движений, а вместо этого используют вариации, которые считаются нерегулярными.

Кроме того, тема обычно имеет одну из нескольких внутренних структур для упорядочивания музыкальных фраз. Обычно они классифицируются следующим образом:

  • Первичный - тема или фон состоит из двух двухтактных фраз, A и B, воспроизводимых в следующем порядке:
    • AAB
    • ABB
    • AB
  • Secondary - Тема или фон состоит из четырех фраз, причем A и B - это фразы с одним тактом, а C и D - фразы с двумя тактами, и воспроизводятся в следующем порядке:
    • ABCD
    • CBAD
    • CD
  • Третичный - родственник Первичного Пиброха, с тремя двухтактовыми фразами, A, B и C, играемыми в следующем порядке:
    • AB
    • ABB
    • AB
    • C
  • Нерегулярный - Тема или основа не вписываются в любую из вышеперечисленных структур.

Некоторые пиброхи являются чистыми примерами любой из этих структур, хотя большинство из них можно вписать в одну из первых трех с небольшим изменением одной или двух фраз в одной или нескольких строках.

Компиляция структуры многих мелодий пиброха, включая соответствующие исторические очерки, была написана AJ Haddow.

В ранних трактатах (например, Джозефе Макдональде) есть свидетельства того, что структура изначально считалась в 4, поэтому первичная форма будет

  • AABA
  • BBAB

Аналогично, вторичная форма может быть прочитана как

  • abABA
  • baBAB

Заголовки и предметы

Гэльские названия сочинений пиброхов были разделены Родериком Кэнноном на четыре большие группы. К ним относятся:

  • Функциональные - салюты, причитания, марши и собрания.
  • Технические - относящиеся к строго музыкальным характеристикам произведений, таким как «портвейн» или «стекло», термины, общие для арфистов, натянутых на проволоку.
  • Текстовые - цитаты из текстов песен, обычно вступительные слова.
  • Краткие названия - разнообразные короткие названия, относящиеся к местам, людям и событиям, подобные тем, которые встречаются в шотландской популярной музыке того периода.

Pibroch в функциональной категории чаще всего писались или стали ассоциироваться с конкретными событиями, персонажами или ситуациями:

  • Laments (Cumha) - траурные мелодии, часто написанные для умершего известного человека. Плач обычно писался в результате переселения семей с их родины, практика, которая была очень распространена после восстания якобитов 1745 года.
  • Салюты (Fàilte) - это мелодии, в которых прославляют человека, событие или место. Салюты часто писались при рождении детей или после посещения видного деятеля, такого как глава клана. В честь знаменитых волынщиков написано много приветствий.
  • Gatherings (Port Tionail) - это мелодии, написанные специально для клана. Эти мелодии использовались их вождем для созыва клана. Название «Сбор» традиционно относится к практике сезонных набегов на скот соперничающих кланов.
  • Гребной пиброх - это скорее ритмичные мелодии, используемые для поощрения гребцов при переходе через море.

Различные категории пиброх не имеют согласованные отличительные музыкальные паттерны, характерные для данной категории. Роль пиброха может сообщить исполнителям интерпретативное выражение ритма и темпа.

Многие мелодии пиброча имеют интригующие названия, такие как «Слишком долго в таком состоянии», «Предупреждение волынщика своему хозяину», «Недостаток рыбалки», «Несправедливое заключение» и «Большое веселье», которые предполагают конкретные повествовательные события или возможные источники текстов песен.

Устная передача репертуара привела к появлению разнообразных и расходящихся описаний названий мелодий, и многие мелодии имеют несколько названий. Неправильный перевод гэльских имён с нестандартным фонетическим написанием добавляет путаницы.

В некоторых случаях название и тематика мелодий пиброч, по-видимому, были переназначены редакторами XIX века, такими как Ангус Маккей, чья книга «Собрание старинной музыки Пиобайрихда» или «Хайлендская трубная музыка» (1838) включала исторически причудливые и фантастические произведения. романтические пиброчи первоисточники антиквара Джеймса Логана. Некоторые пиброхи, собранные Маккеем, имеют очень разные названия в более ранних рукописных источниках. Переведенные английские названия Маккея стали общепринятыми современными названиями пиброхов, санкционированными последующими редакторами Общества Пиоберича.

Родерик Кэннон составил словарь гэльских названий пиброхов из ранних рукописей и печатных источников, в котором подробно описаны несоответствия и трудности в переводе, варианты названий, точные переводы и проверяемые исторически задокументированные атрибуции и даты в тех немногих случаях, когда это возможно.

История

В отсутствие конкретных документальных свидетельств происхождение пиброха стало квази-мифический статус. Самыми ранними общепризнанными фигурами в истории волынного пиброха являются семейство волынщиков МакКриммона, особенно Дональд Мор МакКриммон (ок. 1570–1640), который, как считается, оставил группу высокоразвитых мелодий, и Патрик Мор МакКриммон (ок. 1595–1670), один из потомственных волынщиков главы МакЛаудса из Данвегана на острове Скай.

. Есть некоторые разногласия по поводу приписывания авторства ключевые мелодии пиброха к «МакКриммонам» Вальтера Скотта, Ангуса Маккея и других, публиковавшихся на эту тему в XIX веке. Campbell Canntaireachd, написанный в 1797 году, представляет собой двухтомную рукопись с распевными вокальными транскрипциями музыки пиброч, которая предшествует атрибуциям 19-го века. Он не содержит ссылок на MacCrimmons и имеет разные названия для многочисленных мелодий, которые впоследствии были с ними связаны.

Пиброч «Cha till mi tuill» в рукописи Кэмпбелла Каннтайрича, который переводится как «Я больше не вернусь», связан с мелодией, связанной с жертвами разрешений, эмигрирующими в новый мир. Вальтер Скотт написал новые романтические стихи к этой мелодии в 1818 году под названием «Плач - (Cha till suin tuille)», что переводится как «Мы ​​больше не вернемся», позже переизданный как «Плач Макриммона. Воздух - Cha till mi tuille». В книге Ангуса Маккея «Собрание древних пиобайридов» или «Хайлендская трубная музыка», 1838 г., пиброч «Cha till mi tuill» впоследствии опубликован под названием «МакКраммен никогда не вернется».

Пиброч «Плач Кулоддина» в Рукопись Кэмпбелла Каннтайрича появляется в книге Маккея под названием «Плач по Патрику Огу МакКриммону». Эта закономерность привела к тому, что критики ортодоксальных описаний истории пиброхов, такие как Алистер Кэмпси, пришли к выводу, что авторство и происхождение репертуара пиброхов были переосмыслены с учетом политических и ганноверских мотивов, которые можно проследить до опасений по поводу шотландского национализма.

В то время как традиционные описания происхождения пиброха в значительной степени характеризуются возвышающим романтизмом, характерным для антикварного присвоения остатков исторических традиций в конце 18-го и начале 19-го веков, существуют значительные сохранившиеся подлинные музыкальные документы, которые согласуются с живой традицией исполнительского мастерства. репертуар, обеспечивающий основу для любых дебатов по поводу авторитетных версий традиции.

Прецеденты арфы для пиброха

Считается, что большинство пиброх было написано в течение 16-18 веков. В репертуаре около 300 мелодий. Во многих случаях композитор неизвестен, однако пиброч продолжает сочиняться и по сей день. Недавние исследования показывают, что стиль орнамента в пиброхе указывает на более раннее происхождение гэльской арфовой музыки, в частности, на использование быстро спускающихся арпеджио в качестве грейс-нот.

Кларсах, натянутый на проволоку, традиционно был основным высоким статусом аристократический инструмент в гэльских Шотландии и Ирландии. Художественная музыка, исполняемая на проволочной арфе, передавалась устно, и большая часть репертуара, вероятно, была утеряна. Тем не менее разнообразные исторические рукописи служат источником реконструкции ключевых аспектов этой музыкальной культуры. Значительное количество композиций на проволочных арфах и связанных с ними исполнительских практик было заимствовано из последних ирландских арфистов, натянутых на проволоку, Эдварда Бантинга в конце 18 века. Документацию о репертуаре шотландской арфы, натянутой на проволочную арфу, можно найти в мелодиях, которые были переписаны на другие инструменты, такие как жанр Порт, транскрибированный в шотландских лютневых рукописях и других коллекциях, скрипичные пиброхи, изданные Уолтером Макфарланом и Дэниелом Доу, и, возможно, некоторые из ранних пиброхов волынки. Вероятный репертуар арфы, натянутой на проволоку, также можно найти в ряде сборников ирландских и шотландских песен и мелодий, часто публикуемых в аранжировках для скрипки, флейты и других современных инструментов.

"Caoineadh Rìoghail / The Royal Lament" (ок. 1649 г.) - мелодия арфы, аналогичная по структуре пиброху с вводной темой и формальными вариациями. Считается, что он был составлен аристократическим арфистом Джоном Гарбом Маклином, лэрдом Колла, о казни Карла Первого. Мелодия была задокументирована и переписана для фортепиано Саймоном Фрейзером из репертуара, уцелевшего в его семье.

Пиброч, который считается одним из старейших в репертуаре, появляется в Campbell Canntaireachd с названием " Chumbh Craoibh Na Teidbh », что переводится как« Плач по дереву струн », что является возможной поэтической ссылкой на проволочную арфу.

Еще один более известный пиброх, опубликованный Ангусом Маккеем с гэльским названием« Cumhadh Craobh nan teud »переводится как« Плач по арфе ». В книге Маккея Джеймс Логан отмечает: «Этот piobaireachd, столь непохожий на все другие, очевидно, по своему стилю очень древний. Мы не смогли найти удовлетворительного отчета о Cumhadh Craobh nan teud, что обычно переводится как« Плач ». для дерева арфы », то есть дерева струн. Нам бросается в глаза, что это бардское выражение самого инструмента, как мы должны сказать« мешок трубок ». Этот пиброх появляется в Campbell Canntaireachd MS. как« Плач Маклауда ». "

Родственная мелодия была опубликована Ангусом Фрейзером в 1816 году под названием« Cumha Craobh nan teud / Плач по дереву арфы ». Уильям Мэтисон утверждает, что название является искажением« Cumha crann nan teud » или "Lament for the Harp Key". Он отождествляет композицию pibroch с песней "Feill nan Crann", приписываемой одному из последних шотландских поэтов-арфистов Рори Далла Морисона (ок. 1656 - c. 1714), также известного как Ruaidhri Dall Mac Mhuirich, написанный в более поздние годы как сатирическая жалоба на его отказ

По мере того, как шотландское гэльское аристократическое покровительство и традиции начали разрушаться из-за политических и культурных изменений и постоянно усиливающегося влияния европейских и английских культурных ценностей и нравов, роль проволочной арфы кларсах пошел в упадок. Покровительство высокопоставленных профессиональных потомственных арфистов в значительной степени исчезло к середине 17 века, хотя есть записи о арфистах, таких как Рори Далл Морисон, которые все еще сохранялись ведущими семьями вплоть до начала 18 века.

Fiddle pibroch

Репертуар Ceòl mór, вероятно, перешел с арфы на недавно разработанную итальянскую скрипку в конце 16 века, когда скрипачи начали получать аристократическое покровительство и дополнять роль арфистов. Доказательства одновременного покровительства можно найти в нотариальном отчете, отправленном Лэрду Гранта в 1638 году, в котором подробно говорится, что его скрипач Джон Хэй и его арфист ранили друг друга в драке. Повышенный социальный и культурный статус скрипачей был закреплен кланом Каммингс из Фреучи, который стал потомственными скрипачами, а впоследствии и волынщиками лорда Гранта с начала 17 века до конца 18 века.

Отличительный корпус ceòl mór, известный как fiddle pibroch, развился в этот период с мелодическими темами и формальными вариациями, которые похожи, но не обязательно являются производными или подражают параллельному pibroch на волынке, как может предполагать название «fiddle pibroch». Эти две формы, вероятно, развились параллельно из общего общего источника в более ранней арфовой музыке и гэльской песне.

Техника исполнения скрипичного пиброха включала в себя двойные остановки, различные модели поклона, сложный орнамент и выразительную ритмическую свободу рубато. Скрипачи Пиброха использовали альтернативные строи скордатуры для исполнения этого репертуара, такие как строчка "A E a e", рекомендованная скрипачом / композитором Джеймсом Освальдом. Около семнадцати композиций скрипки-пиброха сохранились в различных рукописях и публикациях 18 и 19 веков, собранных Уолтером Макфарланом, Дэниелом Доу, Джеймсом Освальдом и другими. Известные скрипичные пиброхи включают композиции, которые, вероятно, были переписаны из репертуара проволочной арфы, такие как «Cumha Iarla Wigton / Lament for the Earl of Wigton» и «Cumh Easpuic Earra-ghaoidheal / Lament для епископа Аргайлла», а также композиции для скрипки в форме пиброха, такой как "Marsail Lochinalie" и "Lament Макинтоша". Эта музыкальная линия пришла в упадок примерно в то время, когда репертуар скрипки-пиброха был задокументирован в рукописях конца 18-го века, кульминацией чего стали причитания шотландского скрипача и композитора Нила Гоу (1727–1807).

Появление волынки pibroch

Предполагается, что репертуар и практика арфы аристократического шотландского гэльского языка ceòl mór начали переходить с арфы на волынку в 16 веке. Традиция Северного Уиста определяет первого МакКриммона как арфиста. Семья МакКриммонов утверждала, что они получили свое первое обучение в школе в Ирландии. Александр Николсон (р. 1844) в своей книге «История Ская», первоначально опубликованной в 1930 году, излагает традицию, согласно которой МакКриммоны были «искусными игроками на арфе и, возможно, были композиторами ее музыки, прежде чем они начали культивировать другую и многое другое. романтический инструмент ».

В период с 17-го по 18-е века было несколько музыкантов, которые были известными мульти-инструменталистами и потенциально образовали мост от арфы к репертуару скрипки и волынки. Рональд Макдональд из Морара (1662–1741), известный на гэльском языке как Рагналл МакАйлейн Жиг, был аристократическим арфистом, скрипачом, волынщиком и композитором, натянутым на проволоку на кларсахе, прославленным в пиброче «Плач Рональда Макдональда из Морара». Он является известным композитором ряда высоко оцененных пиброхов, в том числе «An Tarbh BreacDearg / The Red Speckled Bull», «A Bhoalaich / An Intended Lament», также опубликованного в книге Ангуса Маккея под названием «A Bhoilich / The Vaunting» и « Glas Mheur ", который Маккей переводит как" замок пальца ". Этот пиброх назван "Glass Mhoier" в Campbell Canntaireachd.

Есть два других pibroch в Campbell Canntaireachd MS. с соответствующими названиями «Стакан» и «Стакан». «Глас» также является ключевым термином в ирландской традиции арфы, как отметил Эдвард Бантинг из таких арфистов, как Денис О'Хэмпси, который был одним из последних музыкантов, все еще игравших традиционный гэльский репертуар в конце 18 века. Бантинг использует «стекло» как вариант «gléis» применительно к настройке. Он также перечисляет термин «glas» как особую технику аппликатуры, которую он переводит как «соединение», что означает «замок». Он описывает это как «двойные ноты, аккорды и т. Д.» Для левой скрипичной руки и правой басовой руки.

Уильям МакМурчи (ок. 1700 - ок. 1778) из Кинтайра, был известным поэтом, арфистом с проволочной нитью. и Пайпер, якобы прикрепленный к Макдональду из Ларджи в 1745 году. В переписке относительно сборника гэльских стихов Макмерчи, который был передан Обществу Хайленда, Дункан Стюарт из Гленбаки, камергер Аргайл в Кинтайре, прокомментировал, что «Старшие из них (братья Макмерчи) Уильям, который был великим гением, вложил в музыку всю пиброч и многие горские арии ". Макмерчи вполне мог быть одним из ключевых транскриберов пиброха.

Культурное господство волынки-пиброха

Возникновение волынки и соответствующий отход от арфы и связанных с ней традиций бардизма Поэзия задокументирована с противостоящим презрением в сатирической дискредитирующей песне "Seanchas Sloinnidh na Piob o thùs / A History of the Pipes from the Beginning" (ок. 1600) Найла Мора Макмхейриха (ок. 1550–1630), поэта Макдональдсов из Кланранальда:

«Визжащие волынки Джона Макартура похожи на больную цаплю, полную слюны, с длинными конечностями и шумную, с инфицированной грудью, как у серого кроншнепа. В мировой музыке трубка Дональда - это сломанное снаряжение, оскорбительное для толпы, посылая своего работорговца через гнилую сумку, это был отвратительный мерзкий потоп... "

Это можно противопоставить празднованию героических воинских ассоциаций волынщика-пиброха за счет арфы и скрипки более позднего поэта Кланранальда А. lasdair mac Mhaighstir Alasdair (ок. 1695–1770) в песне «Moladh air Piob-Mhor Mhic Cruimein / In Praise of MacCrimmons Pipes»:

«Крик твоего певца доставляет удовольствие, Вздыхая твои смелые вариации. Через каждую живую меру; на раздирании, Белые пальцы ловко колотят, Разрубать и костный мозг, и мускулы, С пронзительным криком пронзительным громким... Ты пристыдил арфу, Как звук ненастроенной скрипки, Тупые звуки для служанок, И мужчины состарились и покончили: Лучше твой пронзительный звук, От множества храбрых и веселых, Поднимающих мужчин до разрушительной схватки... "

Бардские стихи традиционно прославляли арфу кларсах и не упоминали волынку. Хью Чип утверждает, что волынка приобрела популярность и известность из-за необходимости в боевом инструменте в период растущих военных столкновений. Волынка была привита к существующим структурам аристократического культурного покровительства и эстетического признания в середине 17 века и стала основным инструментом ceòl mór, присвоив и вытеснив высокую культурную и музыкальную роль арфы.

Это отражено в покровительстве, предлагаемом череде потомственных поэтов, арфистов и впоследствии волынщиков, которые были наняты ведущими семьями кланов, включая династии пиброхов, такие как МакКриммоны, волынщики МакЛауд из Данвегана и Макартуры, волынщики Макдональдс из Слита. Чип считает, что в колледже Макартура по обучению игре на трубах в ceòl mór есть продолжение уже существовавшей ирландской бардской модели.

Современная волынка-пиброк (начало XIX века - настоящее время)

Выживание волынки-пиброха и возрождение

После битвы при Каллодене в 1746 году старый гэльский культурный порядок претерпел почти полный крах. В Пиброха по-прежнему играли волынщики, но с меньшим покровительством и статусом, и считалось, что он пришел в упадок. Современное возрождение пиброха было инициировано недавно основанным Лондонским обществом горцев. Они финансировали ежегодные соревнования, первое из которых проводилось в Фолкеркской масонской ложе в 1781 году. В течение 19 века, с открытием коммуникаций в Хайлендсе, в частности железных дорог, возникла конкурирующая трасса с двумя самыми выдающиеся соревнования проводились в Инвернесс и Обан, первые произошли непосредственно от первого соревнования Фолкерка.

Устно переданный репертуар пиброхов был собран и задокументирован в разнообразных рукописях, в основном датируемых началом 19 века. Первыми исчерпывающими коллекциями были записи canntaireachd в MS Campbell Canntaireachd (1797 и 1814) и Neil MacLeod Gesto Canntaireachd MS (1828), собранные у Джона МакКриммона до его смерти в 1822 году. Серия рукописей начала 19 века документировала пиброх. в нотной записи штата, в том числе в MS Hannay-MacAuslan (около 1815 г.), первичном источнике MS Дональда Макдональда (1820 г.), MS John MacGregor / Angus MacArthur (1820 г.), Donald MacDonald Jnr. MS (1826) и John MacKay MS (1840).

Книга Ангуса Маккея «Собрание старинной музыки Пиобайрихд или хайлендской трубы», опубликованная в 1838 году, задокументировала и представила репертуар пиброха в нотной записи с дополнительными комментариями антиквар Джеймс Логан. Маккей упростил многие композиции пиброха, отредактировав сложный орнамент и асимметрии, которые были очевидны в документации тех же композиций, опубликованных в более ранних рукописях, таких как Campbell Canntaireachd MS. Он также определил регулярные размеры, которые стандартизировали и регулировали музыку, которая традиционно исполнялась с выразительной рубато-ритмической интерпретацией музыкальной фразировки и динамики. Отредактированная версия пиброха, записанная сотрудниками Маккея, стала авторитетным справочником для возрождения пиброха в 19 и 20 веках и сильно повлияла на последующее современное исполнение пиброха.

В 1903 году с целью записи было основано Общество Pìobaireachd. корпус существующих мелодий пиброха, сопоставление различных версий и публикация авторитетного издания. Эти нормативные настройки мелодии стали основой, на которой с тех пор оценивались участники различных Highland Games, причем сами судьи по трубопроводу назначались Обществом.

Пайперы и исследователи, такие как Аллан Макдональд, Барнаби Браун и Уильям Дональдсон, подвергли сомнению редактирование мелодий, которые вошли в книги Общества Пиобайри. Многие композиции, по-видимому, были отредактированы и искажены, чтобы без надобности привести их в соответствие с определенными распознанными структурами мелодии. Стандартизация нотных мелодий пиброха упростила судейство конкурсов за счет декоративной сложности и музыкальности художественной музыки, которая передавалась от учителя к ученику посредством устной передачи репертуара и техники.

Независимую документацию об этой традиции устной передачи можно найти в рукописях canntaireachd, распевных голосовых транскрипциях музыки, которые предшествуют нормативным музыкальным партитурам, утвержденным Обществом Pìobaireachd и соблюдаемым посредством предписывающих критериев оценки соревнований. Веб-сайт Alt Pibroch Club сделал ряд этих манускриптов Canntaireachd доступными в Интернете в качестве сравнительного ресурса.

Сообщается, что был третий утерянный том манускриптов Campbell canntaireachd, датируемый концом 18 века. Первые два тома также были утеряны в 1816 году, но вновь обнаружены в 1907 году у Энн Кэмпбелл, потомка Колина Кэмпбелла. Родерик Кэннон и Питер Маккалистер недавно инициировали публичную кампанию по розыску любых живых родственников Кэмпбелла или других лиц, которые могли получить документ, не осознавая его исторического и музыкального значения.

Перформансы

Устная передача пиброха также сохранилась как живая традиция через различные линии передачи учителей и учеников, восходящие к самым ранним сообщениям о форме. Отличительные подходы к технике исполнения и интерпретации, разработанные на основе различных линий игры и обучения пиброчу, два из которых наиболее влиятельные стали известны как стиль Кэмерона, который является более округлым, и стиль Макферсона, который является более резким.

Записи известных практиков, таких как Роберт Рид, ведущий сторонник стиля Кэмерона, и Дональд Макферсон предлагают образцовые документы об этих традициях исполнения.

Альтернативные линии передачи также выжили в неожиданных условиях. Саймон Фрейзер (1845–1934), семья которого эмигрировала в Мельбурн, Австралия, в 19 веке, передал отчетливую часть репертуара пиброха через canntaireachd, обозначения сотрудников и через обучение студентов. Эти богато украшенные и очень музыкальные пиброхи предшествуют стандартизации музыки Обществом Pìobaireachd. Пайпер из Мельбурна доктор Барри Орм, который прошел обучение по линии, восходящей к Саймону Фрейзеру, задокументировал это параллельное тело из примерно 140 пиброхов с помощью публикаций наставников, шеститомной серии архивных записей репертуара пиброха Саймона Фрейзера и DVD. видео, демонстрирующее технику исполнения, переданную Орму его учителем Хью Фрейзером, сыном Саймона Фрейзера.

Дж. Д. Росс Ватт был шотландцем, волынщиком из Южной Африки, который также опубликовал небольшое количество отличительных пиброхов, полученных от Саймона Фрейзера. Собственные композиции волынки Ватта вдохновлены стилем пиброха Саймона Фрейзера.

Современное возрождение ceòl mór

Исследование пиброха, основанное на производительности

Новая модель исторически обоснованного исследования, основанного на практике pibroch проводится новаторскими волынщиками / учеными, такими как Барнаби Браун и Аллан Макдональд. Браун исследовал пиброх, задокументированный в исторических рукописях, уделяя особое внимание MS Campbell Canntaireachd. Он возродил и записал менее известные пиброхи, такие как "Hioemtra Haentra" и "Hihorodo Hiharara" из Campbell Canntaireachd MS, которые не исполнялись публично в течение сотен лет, и играет их на репликах ранних волынщиков того времени. Он сделал свой анализ pibroch canntaireachd, орнамента и техники исполнения доступным в виде онлайн-ресурса с записанными аудиодемонстрациями. Браун пишет и записывает новые произведения пиброха и связанных с ним музыкальных традиций, проинформированных этим исследованием. Барнаби Браун сотрудничал с арфистом Биллом Тейлором и скрипачкой Клэр Саламан в записи пиброха волынки в аранжировке для арфы Clarsach, лиры, хардангера, шарманки, виеля, костяной флейты, волынки и вокала canntaireachd, выпущенной в 2016 году.

Аллан Макдональд, победивший в конкурсе волынщик, исследовал взаимосвязь между гэльской песней и мелодической темой, или урларным основанием пиброха, в качестве средства придания ритмической и музыкальной интерпретации Rubato исполнению этого репертуара трубы. Он исследовал и записал пиброч и пел canntaireachd на недавнем альбоме Dastirum, который восстанавливает и интерпретирует репертуар, который был «приведен в порядок» и отредактирован Ангусом Маккеем и последующими редакторами PS. Его выступления на этой записи основаны на ранних рукописных источниках, таких как Colin Campbell Canntaireachd (1797 и 1814), которые предшествуют стандартизированным версиям Маккея.

Аллан Макдональд - известный композитор новых произведений пиброча, таких как 'Na- h-Eilthirich, мучительное оплакивание тех, кто пострадал от этнических чисток в XVIII и XIX веках, написан для одноименной серии BBC. Он также импровизировал вариации пиброха к ранней шотландской песне «Dol Dhan Taigh Bhuan Leat (Going to the Eternal Dwelling with You)», возродив утраченную композиционную практику, описанную в ранних записях. Его записи включают совместные работы с музыкантами за пределами музыкального сообщества, которые исследует и играет на ceòl mór и связанных музыкальных традициях на других инструментах, в частности, на известной скрипачке-пиброче Бонни Райдаут, гэльской певице Маргарет Стюарт и гэльском арфисте на проволоке Хавьера Сайнце.

Было проведено множество новых сольных концертов пиброча инициированный недавно как альтернативный формат более консервативной и замкнутой конкуренции. Бретонский волынщик Патрик Молард организовал первые сольные концерты пиброч в Бресте и Париже в 1992 году. В недавно основанном Glasgow Piping Center в 1996–1998 годах состоялась серия сольных концертов пиброч, которые были задокументированы в серии живых записей.

Аллан Макдональд и Иэн Макиннес был куратором первых сольных концертов пиброхов на Эдинбургском фестивале искусств в 1999 году в виде серии из девяти концертов, включая выступления Аллана Макдональда, Уильяма МакКаллума, Родерика МакЛауда, Роберта Уоллеса и Барнаби Брауна, которые впервые представили публичное исполнение двух пиброхов Кэмпбелла Каннтайриха. Концертный компакт-диск "Ceol Na Pioba (Музыка труб) - Концерт Piobaireachd" задокументировал эти выступления. На Эдинбургском фестивале в 2004 году Макдональд организовал серию «От боевых линий до баров», состоящую из батальных пиброчов на виолончели (Нил Джонстон), альте, флейте, скрипке, струнном кларсахе (Карен Маршалсей), фортепиано (Джеймс Росс), маленькие трубы и большие трубы с соответствующими гэльскими песнями.

Мэтью Уэлч и Робинсон Макклеллан - молодые композиторы, которые в 2007 году представили в Йеле сольный концерт пиброха 17-го века в исполнении Уэлча на волынке и новые сочинения Пиброха для струнного квартета и органа, составленные Уэлчем и Макклелланом соответственно.

Университет Карнеги-Меллона в Питтсбурге, штат Пенсильвания (США) учредил первую степень по волынке, степень бакалавра искусств в области музыкального исполнения (волынка). Королевская шотландская академия музыки и драмы начала аналогичную программу музыкального образования в партнерстве с Национальным центром волынки. Они проводят серию концертов, на которых Барнаби Браун в 2010 году исполнил пиброк «Отчаянная битва» в аранжировке трипл-пайп или куисл.

Недавно был основан веб-сайт Alt-Pibroch, чтобы поддержать возрождение исторически обоснованного pibroch за счет обмена научными и практическими исследованиями. Сайт предоставляет в свободный доступ исчерпывающий ресурс, состоящий из в основном неопубликованных ранних рукописей пиброх-нотации и каннтэриахд конца 18-го и начала 19-го веков.

Возрождение арфы цела мора

Параллельная совокупность основанных на практике Исследования проводятся натянутыми на проволоку гэльскими арфистами, которые переписывают репертуар ceòl mór обратно к его предполагаемому происхождению с помощью композиций пиброха из ранних источников рукописей, в частности, из Campbell Canntaireachd MS. и из сочинений скрипки-пиброха, задокументированных Дэниелом Доу и другими.

Манксский арфист Чарльз Гард был первым, кто записал аранжировки волынных пиброхов, исполненных на проволочной арфе кларсач в 1977 году. Scottish Harper Элисон Киннэрд записала возрожденный репертуар, связанный с пиброхом, на арфе. с другими жанрами ранней шотландской арфовой музыки, такими как порты в следующем году. В своих ранних записях она играла эту музыку на современной рычажной арфе. Она записывала связанные с ceòl mór композиции с Энн Хейманн, которая играет на реплике ранней ирландской арфы ясновидения. Киннэрд недавно также исполнил и записал возрожденный ceòl mór на реплике ранней шотландской арфы кларсака, натянутой на проволоку.

Ветеран бретонского арфиста Алан Стивелл начал выступать и записывать на возрожденной арфе с бронзовыми струнами в начале 1960-х. Его записи включали аранжировки трех волынок Pibroch urlar, исполняемых на проволочной арфе, выпущенные в 1985 году.

Растет сообщество арфистов, исполняющих раннюю шотландскую и ирландскую музыку на репликах ранних арф кларсаха, натянутых на медные, бронзовые и латунные струны на основе исторических и прикладных исследований Энн, Чарли Хейманн и Саймона Чедвика.

Хейманн возглавил возрождение техник игры на арфе с заостренными ногтями. задокументирован Эдвардом Бантингом в конце 18 века по игре Дениса О'Хэмпси, одного из последних традиционных ирландских исполнителей на арфе, натянутых на проволоку. Устойчивый резонанс арфы кларсаховой арфы, натянутой на проволоку, позволяет создавать сложные декоративные эффекты с помощью различных ударных и демпфирующих техник.

Хейманн записал пиброх, переписанный с ранних рукописей, таких как Campbell Canntaireachd MS, в аранжировках, которые используют мобильность дрон воздействует на резонансные проволочные струны, реконструируя переход к неподвижным дронам, который произошел бы при присвоении музыки арфы волынками.

Виолайн Майор - бретонский арфист, натянутый на проволоку, который освоил пение каннтэрэчд. Она записала транскрибированный пиброч вместе с возрожденным репертуаром бретонской арфы, таким как средневековые барды.

Карен Маршалсей - шотландская арфистка, которая выступала с Алланом Макдональдом в его серии концертов пиброч-концертов 2004 года в Эдинбургском международном фестивале From Battle Lines to Bar Lines., исполняя Битву у Пертского моста и другие пиброхи на проволочном кларсахе. Она также исполнила пиброч на струнном кларсахе и музыку из Роберта ап Хью мс на арфе на концерте Ceòl na Pìoba в Национальном центре волынки в 2013 году. Позже она записала The Battle of the Bridge of Perth на сольном компакт-диске, выпущенном в 2019 году.

Саймон Чедвик - арфист и ученый, основавший веб-сайт Early Gaelic Harp Info, который является всеобъемлющим онлайн-сайтом. ресурс по возрождению репертуара и техники игры на струнной арфе кларсака. Он записал транскрибированный пиброх, скрипичный пиброх и средневековую ирландскую арфу ceòl mór, сыгранную на реплике раннего шотландского кларсаха королевы Марии, натянутого на проволоку с латунными, серебряными и золотыми струнами. Он записал специальный альбом пиброха, приписываемый композитору Рагналлу Мак-Эйлейн Жигу (1662–1741), исполнявшемуся на проволочной арфе, выпущенный в 2013 году. Он также сделал ряд живых выступлений пиброха и ранних ирландских знаменитостей на проволоке. арфа доступна онлайн на видео через YouTube. Саймон Чедвик выступил с презентацией о Harp Ceol Mor на конференции Piobaireachd Society в 2016 году, в которую вошли выступления Burns March, Caniad San Silin и его аранжировка для проволочной арфы Clarsach из волынки A Bhòilich / The Vaunting, написанной Рагналлом Мак-Эйлейн Шигом. 7>

Крис Касвелл - мультиинструменталист, играющий на арфе, флейтист и волынщик, изучавший арфу с Элисон Киннард и волынку с Дональдом Макферсоном и Дональдом Шоу Рамзи. Он начал играть на пиброхе на арфе в 1973 году и записал и записал пиброч Плач Катрионы (Кэтрин), сыгранный на арфе с бронзовыми струнами.

Брендан Ринг - мультиинструменталист, чемпион Ирландии по волынщику, трубочист, низкий -свистник и арфист. Он записал пиброч, транскрибированный на проволочную арфу, наряду с возрожденным репертуаром ирландской арфы и оригинальными композициями, исполненными на реплике арфы ясновидения Тринити-колледжа с медными, серебряными и золотыми струнами, выпущенной в 2014 году. Он выступал с живыми выступлениями пиброха и раннего ирландского языка. музыка на арфе доступна онлайн на видео через YouTube. Многообещающее новое поколение арфистов и ученых также распространяет транскрипции пиброха, исполняемого на арфе, через YouTube.

Билл Тейлор - шотландский и валлийский ранний арфист и исполнитель, который сотрудничал с пиброхом Пайпером Барнаби Браун и скрипач Клэр Саламан на записи пиброха на волынке в аранжировке для арфы Clarsach, лиры, скрипки хардангера, шарманки, виеля, костяной флейты, волынки и вокала canntaireachd, выпущенной в 2016 году. Тейлор и Браун предоставили документацию о своем сотрудничестве исследование аранжировок волынного пиброха для струнной струны Clarsach через сайт alt-pibroch.

Возрождение скрипки-пиброха

Скрипач-виртуоз и шотландский скрипач Эдна Артур была одним из первых музыкантов, возродивших скрипач-пиброч в выступлениях и записях с виолончелистом Дэвидом Джонсоном в ансамбле McGibbon. Такие скрипачи, как Рэйчел Бартон Пайн и Бонни Райдаут, продолжают возрождение репертуара скрипичного пиброха на скрипке, альте и виолончели с результатами, которые отличаются выразительной музыкальностью. Пайн - скрипач с классическим образованием, который записал музыку композиторов конца 19 века, таких как Макс Брух и Александр «Пиброх» Маккензи, которые включили репертуар шотландской скрипки в расширенные классические произведения. Гранвиль Банток - еще один классический композитор, который использовал пиброх, переработав «Плач Макинтоша» для композиции «Пиброх, хайлендский плач для виолончели и арфы» (1917). Живой репертуар Pine включает в себя возрожденные композиции пиброха на скрипке, такие как «MacIntosh's Lament» и «Pibroch».

Бонни Райдаут - удостоенная наград скрипачка, которая исследовала и возродила репертуар скрипичного пиброха и технику исполнения. В некоторых ее записях представлены пиброхи на скрипке, такие как «Плач Макинтоша» и «Марсейл Лочинали». Райдаут, ранний гэльский и валлийский арфист и ученый Билл Тейлор записали аранжировку раннего шотландского воздушного «Менестреля Макдональда» с недавно сочиненными вариациями пиброха. Rideout было поручено сочинить и записать новую расширенную работу в форме скрипичного пиброха под названием «Kindred Spirits». Шотландскому скрипачу Яну Харди также было поручено сочинить и записать новый расширенный скрипичный пиброк "The Highlands of Nairnshire".

Rideout начал выпуск серии специальных записей скрипичного пиброха, спродюсированных ее наставником Джоном Персером. В томе 1 шотландской Fiddle Piobaireachd представлены совместные работы с волынщиком пиброха и ученым Алланом Макдональдом, Аланом Джексоном на струнной арфе и Крисом Норманом на барочной флейте.

Райдаут исполняет раннюю арфу и скрипку-пиброч «Битва при Харлоу» и связанный пиброк волынки "Битва Птиц" на альбоме продюсера Джона Персера Harlaw 1411–2011. Впервые Rideout исполнила "The Battle of Harlaw" в радиосериале BBC Scotland's Music, организованном Джоном Персером, вместе с арфой и скрипкой "Cumh Ioarla Wigton (Плач для графа Вигтауна)". На компакт-диске Harlaw представлены ключевые возрожденцы цела Мора, включая волынщики-пиброхи Аллан Макдональд и Барнаби Браун, ранний шотландский лютер Рон Макфарлейн, флейтист Крис Норман и ранний гэльский и валлийский арфист Билл Тейлор.

Компакт-диск Бонни Райдаут Scotland's Fiddle Piobaireachd Volume 2, спродюсированный Джоном Персером, был выпущен в 2012 году. В нем представлены Rideout на скрипке и альте, Аллан Макдональд на волынках Highland, малых трубах и голосе, Барнаби Браун на возрожденных тройных трубах, Уильям Джексон на кларсачной арфе и Мэтью Белл на бодхране. Он включает в себя аранжировки традиционных скрипичных пиброхов и две новые композиции в форме скрипичного пиброха от Rideout.

Шотландский скрипач и композитор Пол Андерсон включает возрожденные скрипичные пиброхи и транскрибированные пиброхи из волынки в свой живой репертуар, задокументированный на YouTube, и имеет сочинила новое произведение "Lament for the Gordons of Knock" в форме скрипки-пиброха.

Многоинструментальная скрипачка Клэр Саламан в сотрудничестве с арфистом Биллом Тейлором и пиброч-волынщиком Барнаби Брауном записали пиброч из волынки в аранжировке Hardanger fiddle, hardy-gurdy и vielle, выпущенный в 2016 году.

Родственные музыкальные формы

Валлийский средневековый серддант

Цель Мор находится в более широкой средневековой культурной среде в Британские острова благодаря возрождению раннего валлийского cerdd dant («струнная музыка»). Этот жанр средневековой валлийской музыки под влиянием Ирландии представляет собой прецедент для шотландского пиброха как аристократической расширенной художественной музыки, исполняемой на арфе с повторяющейся мелодической темой или фоном и сложными формальными вариациями. Репертуар валлийского Cerdd Dant из позднего средневековья был задокументирован в рукописях ап Хью в 17 веке Робертом ап Хью как двоичная система табулатурных обозначений.

Билл Тейлор - один из первых Шотландский и валлийский арфист, который исследует, реконструирует и записывает окончательное исполнение ранней музыки Cerdd Dant на репликах исторических натянутых на нервы романских арф и позднесредневековых арф. Тейлор опубликовал обширные онлайн-ресурсы с описанием этого прикладного исследования, основанного на производительности. Тейлор и ирландский арфист Пол Дули обсуждают и демонстрируют музыку ap Huw в недавнем документальном фильме BBC History of the Harp.

Существуют дебаты по поводу интерпретации ссылок на роль кишечника в валлийских манускриптах. струнные и завязанные на конских волосах арфы позднего средневековья. Тейлор считает, что это подлинные инструменты для исполнения Cerdd Dant. Хейманн и Чедвик участвуют в исследовательском проекте по воссозданию ранней валлийской арфы, обвитой конским волосом, и проверяют эту теорию на практике.

Читая рукописи Питером Гринхиллом, он пришел к выводу, что пьесы играли на арфа, натянутая на проволоке, и что это были инструментальные пьесы, хотя он предполагает, что секция Clymau Cytgerdd могла использоваться для поэтического сопровождения. Он утверждает, что инструментальная ранняя музыка Cerdd Dant изначально игралась на сильно резонирующей арфе, натянутой на проволоку, с использованием тех же техник ударов и демпфирования струн на основе заостренных гвоздей и орнаментов, используемых в ирландской и шотландской музыке ceòl mór harp.

Пол Дули. исследовал и записал специальный альбом композиций ап Хью, сыгранных на реплике ранней ирландской арфы Clairseach, натянутой на проволоку. Энн Хейманн исследовала рукопись ап Хью, уделяя особое внимание интерпретации обозначений техник игры, которые сравнимы с ирландскими техниками на проволочной арфе, записанными Эдвардом Бантингом в конце 18 века. Она записала "Kaniad San Silin", одну из старейших композиций в репертуаре Cerdd Dant, на реплике ранней ирландской арфы Clairseach, натянутой на проволоку. Саймон Чедвик также включает эту пьесу в свой концертный репертуар, сыгранную на реплике ранней шотландской арфы кларсака королевы Марии.

Барнаби Браун определил характеристики валлийских и, соответственно, ирландских средневековых строчек арфы, записанных в ап. Рукописи Huw, которые также присутствуют в шотландской настройке волынки. Общий источник влияния на эти общие музыкальные практики, вероятно, можно найти в формальных условностях средневековой аристократической и религиозной ирландской гэльской музыки на проволочной арфе.

Irish ceòl mór

Дополнительные ключи к более широкому культурному контексту пиброха на волынке можно найти в небольшом корпусе композиций, имеющих ирландскую ассоциацию. Пиброч «Cumha a Chleirich», который переводится как «Плач священника» и широко известен как «Плач барда», в манускрипте Кэмпбелла Каннтайриха назван «одним из ирландских пиобарихов». Этот canntaireachd предоставляет возможные сохранившиеся документы репертуара ирландской арфы ceòl mór. Энн Хейманн недавно переписала, исполнила и записала этот пиброч, сыгранный на реплике ранней ирландской проволочной арфы Clairseach.

На конкурсе пиброчов Лондонского общества горцев в Эдинбурге в 1785 году Джон Макферсон внесен в список как играющий " Пиобрачд Эрианах, ирландский Пибрах ". Пиброх в томе 1 MS Ангуса Маккея под названием «Spiocaireachd Iasgaich / Scarce of Fishing» появляется в более раннем Дональде Макдональде-младшем. РС. (1826) с очень ирландским названием «Плач О'Келли».

Ирландский эталон на проволочной арфе «Марш Брайана Бору» появляется с вариациями пиброха и рядом названий в репертуаре шотландской волынки: Angus Маккей и генерал К.С. Томасон дают два названия: «Taom-boileinn na Coinneamh // Безумие встреч» и «Плач по Брайану О'Даффу», что совпадает с названием Кэмпбелла Каннтайрича «Плач Брайана О'Даффа»; Саймон Фрейзер называет эту мелодию «Плач по королю Брайану Старого»; а книга Нила МакЛауда из Gesto в Каннтайричде дает название «Тумилин О'Куничан - ирландская мелодия».

На Международном фестивале волынщиков Уильяма Кеннеди (2009 г.), проходившем в Арме, Барнаби Браун проводил семинары по пению ирландского связанного pibroch canntaireachd из рукописи Кэмпбелла Каннтайрича. Эти ирландские семинары ceòl mór были сосредоточены, в частности, на canntaireachd транскрипции "One of the Irish Piobarich", также известного как "The Bard's Lament", варианта pibroch "Brian Boru's March", также известного как "Lament / An Irish Lively Tune" Брайана О'Даффа. как «Taom-boileinn na Coinneamh / The Frenzy of the Meeting» и «Ceann na Drochaide Bige / The End of the Little Bridge», боевой пиброк, связанный с экспедицией в Ирландию в 1594 году армией шотландских островитян для поддержки красных Восстание Хью О'Доннелла против королевы Елизаветы I. Пиброхи «Плач Хью», «Черная собака Самуэля» или «Плач по Самуилу» и «Плач по графу Антрим» также связаны с этим ирландским конфликтом. Фрэнк Тимони утверждает, что «Плач по графу Антриму» - еще одна возможная композиция ирландской арфы на проволочной арфе.

Волынка «Дункан Макрей из« Плач Кинтейла »» является вариантом мелодии ирландской арфы «Руайриде Ва Мордха» / Рори О Мур, король марша Лейкса », записанный Эдвардом Бантингом из репертуара ирландских арфистов конца 18 века. Аллан Макдональд сыграл и записал эти две тесно связанные композиции как попурри из волынки, при этом мелодия арфы сообщала ему о своих изменениях стандартных настроек пиброха. Он также исполнил аранжировку этого попурри с ансамблем ирландских музыкантов на современных инструментах для документального фильма BBC The Highland Sessions.

Единственная композиция в репертуаре ирландской проволочной арфы, похожая по структуре на ceòl mór, которая задокументирован с неизменными формальными вариациями - это «Марш Бернса», записанный Бантингом и возрожденный на проволочной арфе в записях Чарльза Гарда, Грайн Йейтс и, совсем недавно, Саймона Чедвика. Это средневековое сочинение сохранилось в репертуаре как учебная мелодия для студентов, изучающих арфу, которая дала возможность овладеть характерными техниками орнаментального исполнения.

См. Также

Ссылки

  • Браун, Барнаби (2005). Дизайн: узоры в пиброч. Голос: зима, весна и лето.
  • Кэмпбелл, Арчибальд (2006) [1969]. Kilberry Book of Ceol Mor, 3-е изд. Глазго: Колледж трубопровода. ISBN 1-898405-22-0.
  • Кэннон, Родерик Д. (ред.) (1994). Завершенная теория трубки Шотландского нагорья Джозефа Макдональда (около 1760 г.). Глазго: Общество Pìobaireachd. ISBN 1-898405-41-7. CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка )
  • Cannon, Roderick D. (1995). Волынка Highland и ее музыка. Эдинбург: John Donald Publishers Ltd. ISBN 0-85976-416-8.
  • Коллинсон, Фрэнсис (1975). Волынка: История музыкального инструмента. Лондон: Routledge Keegan Paul. ISBN 0-7100-7913-3.
  • Диксон, Джошуа (редактор) (2009). Волынка Highland: музыка, история, традиции. Farnham, Великобритания: Ashgate. ISBN 978-0-7546-6669-1. CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка )
  • Дональдсон, Уильям ( 2000). Хайленд Пайп и шотландское общество 1750-1950 гг. Ист-Линтон: Tuckwell Press. ISBN 1-86232-075-6.
  • Хаддоу, Александр Джон (2003) [1982]. История и структура Ceol Mor - Путеводитель по Piobaireachd. Классическая музыка Великой горной волынки. Глазго: Общество Piobaireachd.
  • Джонсон, Дэвид (1984). Шотландская скрипичная музыка в 18 веке: музыкальный сборник и исторические все исследования. Эдинбург: издательство John Donald Publishers. С. 122–146.
  • MacNeill, Dugald B. (2007). Читаемый вид Ceol Mor Book I. Эдинбург, Шотландия: Dugald B. MacNeil.
  • MacNeill, Seumas (1976) [1948]. Классическая музыка горной волынки. Глазго: BBC, затем Колледж трубопровода. ISBN 0-563-07487-6.
  • MacNeill, Seumas; Лондонское общество горцев (1972). Ангус Маккей (ред.). Собрание древних Pìobaireachd (изд. 1838 г.). Йоркшир: EP Publishing Limited. п. 183. ISBN 0-85409-821-6.
  • Ó Баоилл, Колм (ред.) (Перевод: Мег Бейтман ) (1994). Gàir nan Clàrsach. Крик арфы: антология гэльской поэзии 17-го века. Эдинбург: Birlinn. (включает связанные песни)
  • The Piobaireachd Society. Книги Общества Piobaireachd, Тома 1-15. Глазго: Гравировка и печать для Общества Пиобайричда компанией Holmes McDougall LTD., 33 York Street, Glasgow.
  • Росс, Родерик С. (ред.) (1992). Биннеас - это Боререй, The Complete Collection, 1959. Глазго: Колледж трубопровода. CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка )
  • Сэнгер, Кейт и Киннард, Элисон (1992). Дерево струн : Crann Nan Teud: История арфы в Шотландии. Эдинбург: Kinmor Music.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-02 04:57:05
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте