Обложка оригинального издания 2001 UC Press | |
Автор | Ахилле Мбембе |
---|---|
Переводчик | А. М. Берретт, Джанет Ройтман, Мюррей Ласт, Ахилле Мбембе, Стивен Рендалл |
Язык | Английский |
Жанр | Научная литература |
Опубликовано | 2001 |
Pages | 274 |
ISBN | 0520204352 |
On the Postcolony представляет собой сборник критических эссе камерунского философа и политического теоретика Акилле Мбембе. Книга является наиболее известной работой Мбембе и исследует вопросы власти и субъективности в постколониальной Африке. Книга разделена на введение, шесть эссе - «О командовании», «О частном косвенном управлении», «Эстетика пошлости», «Вещь и ее двойники», «Вне мира» и «Фаллос Бога». - и вывод. Он был охарактеризован как «один из самых продолжительных провокационных и стимулирующих вкладов в теоретическую литературу о постколониальном государстве в Африке к югу от Сахары» и стал победителем в 2006 году Bill Venter / Altron Award <35.>
На французском языке впервые было опубликовано в 2000 году под названием De la postcolonie: essai sur l'imagination politique dans l'Afrique contemporaine. Это издание отличалось организационной структурой, отличной от английской версии, и не включало главу 4 «Существо и его двойники». Первое английское издание книги было опубликовано в 2001 году издательством University of California Press. Две из включенных глав, «Эстетика пошлости» и «Вещь и ее двойники», были ранее опубликованы в виде журнальных статей в 1992 и 1996 годах соответственно. On the Postcolony была переиздана в мае 2015 года издательством Wits University Press в африканском издании. В предисловии к этому изданию Мбембе описывает сборник эссе как
попытка раскрыть то, что скрывается под маской Отца. Какую форму принимает Отец после колониализма "stricto sensu"? Как выглядит его лицо? Какие у него формы? Что создается с помощью Отца и какие поверхности он порождает?... [Книга] рассматривает способы, которыми [Запад] ставит себя в стадии, и как это преломляется в сознании тех, кто находится под его чарами - короче говоря, о том, что такое жизнь, прожитая под ее знаком и в результате ее (де) производящей силы.
— Ахилле Мбембе, Предисловие к «О постколонии» (издание 2015 г.)О постколонии было написано в контексте африканской колонизации европейскими державами (Франция и Соединенное Королевство в первую очередь), которая началась в конце девятнадцатого века и закончилась деколонизацией после Второй мировой войны, сконцентрированной в начале 1960-х годов. Политические и социальные идеологии, действующие в эту постколониальную эпоху, включают панафриканизм, негритюд, африканский социализм и марксизм, капитализм и анархизм.
В разговоре с Изабель Хофмейр из Университета Витватерсранда Мбембе заявляет, что он написал большую часть «О постколонии» в начале 1990-х годов как афро- Влияние марксизма ослабевало, в результате чего африканская социальная теория нуждалась в новых парадигмах и методах анализа. Вдохновителями Мбембе были конголезская музыка, в которой он обнаружил «социальную память настоящего… разворачивающуюся драму африканской самореализации», и франкоязычный африканский роман, в частности, работы Sony Labou Tansi, в котором «время всегда выглядело неоднородным и непредсказуемым». На этом этапе теоретического кризиса Мбембе увидел, что музыка и литература заполняют пробелы, и написал очерки, которые стали «О постколонии» в духе этих работ. Кроме того, на него повлияли послевоенные французские философы и писатели Батай, Мерло-Понти, Фуко, Бланшо, Делёз, Деррида, Левинас, Рикёр, Касториадис и де Серто.
Несмотря на то, что каждое эссе является самодостаточным, оно вносит свой вклад в теорию постколонии Мбембе и включает в себя другой способ анализа. Они варьируются от исторического, экономического и политического (в первых двух главах) до литературного, художественного, психоаналитического, философского и теологического (в последних четырех). По мнению Мбембе, общая цель его книги - «моделировать сложности африканской жизни для африканцев» и «теоретизировать время и субъективность (самосознание и время) в условиях жизни, которая в основе своей случайна и ненадежна. "
Во введении, переведено AM Берретт, Мбембе помещает последующие эссе в современный контекст, в котором, как он утверждает, дискурс об Африке - как жителей Запада, так и африканцев - в значительной степени застрял в западных тропах и фантазиях, в которых Африка редко «рассматривается как обладающая вещами и должным образом составляющая атрибуты. «человеческой природы» », и в таком случае они считаются« менее ценными, малозначимыми и низкокачественными ». С этой точки зрения Африка является «абсолютным Другим» или антизападом, и она анализируется с точки зрения отсутствия и пустоты, а не присутствия: «одна из метафор, посредством которой Запад представляет происхождение своих собственных норм, развивается как самость. -image, и интегрирует этот образ в набор означающих, утверждая, что это должно было быть его идентичностью ». Это привело к искажению рассуждений об Африке, потому что континент вызывается в первую очередь с целью медитации на Западе, а не по его собственным причинам и собственным целям. Именно этот ограниченный способ анализа анализирует Мбембе и от которого он отходит в последующих эссе об истории и настоящем постколониальной африканской темы.
В первой главе рассматривается экономический подход к анализу африканского опыта под колониальным правлением (командованием) и исследуются типы рациональности, использовавшиеся для управления постколонией, а также постколониальный переход. управленческой деятельности африканского государства к западным экономическим субъектам (на примере политики структурной перестройки конца двадцатого века).
Мбембе сначала исследует колониальный суверенитет, насилие, которое его породило, и логику, которая его поддерживает. Существовали две традиции рассмотрения колонизаторов для оправдания колониализма: первая (которую Мбембе называет гегельянской) рассматривает туземца как животное, обладающее побуждениями, но не способностями (объектом), которые можно рассматривать только как свойство власти, а вторая ( который Мбембе называет бергсоновцем) видит в нем животное, которое нужно приручить и о котором нужно заботиться. Он выделяет четыре свойства приказа: отклонение от общего права, при котором колониальные компании получают почти королевские права, режим привилегий и иммунитетов, отсутствие различия между правлением и цивилизацией и круговая логика, согласно которой цель правления заключалась в том, чтобы люди подчиняться (а не ради общественного блага) - и анализирует колониальное подчинение и механизмы, с помощью которых оно санкционируется. Затем Мбембе прослеживает эволюцию этих сил до постколонии, обсуждая африканское государство и глобальный экономический порядок, который его сдерживает.
В этой главе рассматриваются многие из тех же процессов, что и в «Командовании» - насилие, приватизация общества, присвоение средств к существованию - но исследуется, как они развиваются. нелинейным образом (аспект, который Мбембе называет запутанностью). Большая часть главы представляет собой экономический анализ колониальной и постколониальной истории, в котором исследуется, как правительство стало инструментом для преобразования общественного блага в частную выгоду. Подняты два вопроса: взаимосвязь между заработной платой, гражданством и клиентелизмом в Африке: при определенных режимах произвола заработная плата привязана к правительству. Второй момент заключается в том, что в постколонии существует инструментализация насилия (которая, похоже, пытается создать новую форму законного господства); борьба с этими формами насилия в конечном итоге является воспроизведением беспорядка, а не шагом к демократии.
«О частном косвенном правительстве» перевел А. М. Берретт.
В этой главе Мбембе исследует «банальность власти» на примере Камеруна. Выражение «банальность власти» относится как к умножению и рутинизации бюрократических и произвольных правил, так и к элементам непристойного и гротескного (в терминологии Михаила Бахтина ), присущих системам. господства. В ней исследуется «сложное взаимодействие согласия и принуждения в постколонии и карнавальное расположение обоих правителей и управляемых в создании и поддержании гегемонистских отношений власти и подрывной деятельности».
Глава изначально был опубликован под названием «Provisional Notes on the Postcolony» в академическом журнале Africa и «The Banality of Power and the Aesthetics of Vulgarity in the Postcolony» в Public Culture, оба в 1992 году. Он был переведен на английский язык Джанет Ройтман и Мюррей Ласт с помощью Мбембе. Согласно Google Scholar, более ранние версии этой главы вместе цитировались более 1000 раз.
Эта глава представляет собой исследование «вещи» - «Отца» »Или автократ - и его изображение в камерунских карикатурах 1990-х годов. Карикатуры были опубликованы после волны протестов, известной как «Операция« Города-призраки » », которая привела к периоду смягчения авторитарного режима в 1991 году. В своем эссе Мбембе устанавливает контекст мультипликационных изображений и разъясняет их антропологические особенности. статус и эффективность. Затем он показывает, как в виде грубой карикатуры «автократ действует как текст и как предлог для общего комментария о власти в постколонии» и как комментарий к истории непосредственного настоящего (написанный как галлюцинация в форме карикатуры). В этой главе, наряду с «Эстетикой вульгарности», исследуются мысли обычных граждан о постколониальном правительстве.
Эта глава была первоначально опубликована в 36-м томе академического журнала Cahier d'études africaines (Журнал африканских исследований) в 1996 году под названием «La 'Chose' et ses doubles dans la caricature camerounaise» (The « Вещь »и ее двойники в камерунском мультфильме). Его перевел на английский А. М. Берретт.
В этой главе Мбембе переносит свое внимание на более философский вопрос: феноменология насилия и смерти. Он исследует формы, посредством которых смерть и насилие совершаются в современной Африке, и как насилие смерти охватывает все сферы жизни. Рассмотрены два основных вопроса: во-первых, бремя произвола, связанное с убийством того, что уже было определено как ничто - пустая фигура, и, во-вторых, то, как отрицаемый и лишенный силы субъект принимает на себя акт собственного разрушения во время смерти.
Глава была переведена на английский А. М. Берреттом.
В заключительной главе «Постколонии» используется философский и теологический подход к анализу «божественного либидо» - эманации биопсихической энергии, сосредоточенной в основном в сексуальности. «Фаллос» в названии главы относится к форме колониальной власти. Анализ Мбембе приводит его к трем выводам: во-первых, «фантазм власти состоит [ы] в соединении двух представлений о смерти и сексуальности вместе... [и] господство заключается в разделении одних и тех же фантазий», во-вторых, что преобразование означает быть произнесенным богом (акт эротического полового акта), и, наконец, что «для того, чтобы произвести религиозную истину, вера и определенное отупение должны пересекаться».
Мбембе описал эту главу как «аллегорический диалог с Францем Фаноном... это предполагает, что для выхода из фанонского тупика - тупика всеобщей циркуляции и обмена смертью как условия становления человеком - важно исследовать, каким образом в контексте столь ненадежной жизни избавление от смерти могло бы фактически стать ядром настоящей политики свободы ». Глава была переведена на английский Стивеном Рендаллом.
Мбембе связывает книгу, возвращаясь к анализу шести глав, чтобы ответить на исходный вопрос: кто такой современный африканец? "Бывший раб" - верный ответ на этот вопрос? («Раб» определяется как тот, на кого другой претендует на право осуществлять свою волю). Что осталось от африканского стремления к самоопределению - что такое Африка сегодня? В заключение он высказывает предположение, что для того, чтобы жить как полноценные люди, мы должны научиться существовать в «неопределенности, случайности, ирреальности, даже абсурде».
Глава была переведена на английский Стивеном Рендаллом.
Критический прием «О постколонии» был в подавляющем большинстве положительным, при этом ученые хвалили анализ Мбембе, предлагая свой собственный вклад в представленные аргументы. Ученые, в том числе Ато Куэйсон, Брюс Янц, Аделеке Адико, Джудит Батлер, Стивен Эллис, Техумола Олайинан, Джереми Уит, Рита Барнард, Карола Ленц, Кэтрин Кокери- Видрович и Микаэль Карлстром опубликовали свои взгляды на книгу Мбембе с момента ее выхода в 2001 году.
ганский интеллектуал Ато Куэйсон из Университета Торонто называет книгу «шедевром риторического и дискурсивного. стили... как философский трактат по вопросам власти как таковой, так и по африканской политике и политической экономии ». Он хвалит, как Мбембе «установил необычайно богатое разнообразие перспективных модуляций», которые проливают свет на четыре основные трудности, связанные с дискурсом об Африке: определение аудитории для обсуждения Африки, переход к «особым философским призмам, через которые проходит любое обсуждение». Африки должен позиционировать себя », избегая« любопытного преломления предположений, [которые] формируют его собственные утверждения », и устанавливая« способ, которым детализировать Африку не как стабильную идентичность, а как само поле пересекающихся переходных реальности движутся с разной скоростью ».
По словам Куэйсона, свет, который проливает свет на эти проблемы,« делает его знаковым текстом не только с точки зрения тематики африканского колониального и постколониального периода. реальности, но, что более важно, о формах, через которые эта тематика должна быть методологически преломлена ». По его мнению, подход Мбембе к обрамлению Африки предлагает выход из традиционного тупика обрамления Африки, который избегает слепого оптимизма афроцентризма, а также безнадежности афропессимизма; в этом заключается гениальность книги и ее значение.
Брюс Янц из Университета Центральной Флориды хвалит Мбембе переосмысление эссенциалистов, постструктуралистов, а также «дисциплинарные» подходы к теоретизированию Африки и его «намек на четвертый путь, который не игнорирует сильные стороны любого из трех, о которых я уже говорил, но пытается преодолеть… ограничения каждого». Он ценит проведенный Мбембе анализ времени и небытия для перехода от «позитивного видения африканского существования», с которого начинается книга, к положению, что «научиться наслаждаться полноценными мужчинами и женщинами… [требует] жизни и существования в неопределенности, случайности, ирреальности., даже абсурд ». Однако, восхваляя анализ Мбембе, Янц отмечает, что« намеки на что-то преобразующее вряд ли вообще можно найти »; книга - отличное описание, но не объясняет, что можно сделать, чтобы преодолеть проблемы, которые она разъясняет. Еще одна путаница, по мнению Янца, это «то, что [Мбембе] заранее объявляет, что речь идет о построении предмета для себя, а затем он, кажется, снимается с повестки дня».
Катрин Кокери-Видрович из Парижского университета Дидро называет сочинение Мбембе «превосходным», а его анализ «суровым и неоспоримым», но при этом задается вопросом, почему Мбембе «почти не упоминает, кроме краткой заметки, современных африканских философов, критикующих этнографию. о-философское движение », как и он, такие как Паулин Хунтонджи, Валентин Мудимбе и Бешир Сулейман Диань. «Он также не подписывается, не прояснив причины, под проблематикой« постколониальности », обсуждаемой в Subaltern Studies, которую он, тем не менее, очень хорошо знает», - продолжает она. Кокери-Видрович заключает, что «анализ [Мбембе] имеет заслугу большой интеллектуальной согласованности, даже если можно упрекнуть автора в предложении модели общего развития, обязательно немного оторванной от реалий и конкретных альтернатив на местах».
Еще одна проблема заключается в том, что работа Мбембе склоняется к афропессимизму (обвинение, которое Мбембе объявляет «неточным»). Кокери-Видрович отмечает нигилистические акценты в книге и заявляет, что «тон - это тон отчаяния», создавая Африке «отчаянный образ». Аделеке Адико в обзоре, опубликованном в академическом журнале West African Review, заявляет, что, хотя он изначально имел то же беспокойство, после глубоких размышлений об обществе, изображенном в Чинуа Ачебе Муравейники саванны, он понял, что философия Мбембе была реалистической, а не пессимистической. В других критических замечаниях антропологи, такие как Карола Ленц, возражают против того, что они считают «радикальными обобщениями» Мбембе, а философ и гендерный теоретик Джудит Батлер далее анализирует сексуальную политику власти, исследуемую в «Боге». Фаллос ».
В, пожалуй, самой резкой критике, британский философ Джереми Уит в журнале African Identities критикует текстуальный подход к книге« О постколонии ». и постколониальной теории в более широком смысле. Он утверждает, что постколониальная теория «в настоящее время находится в ловушке самореферентной инскриптивной парадигмы», которая не может распознавать нетекстовые явления. Он утверждает, что постколонии не хватает последовательной и четко определенной теоретической позиции, вместо этого она занимает «неоднозначное (и амбивалентное) пространство где-то между постструктурализмом и экзистенциальной феноменологией », что приводит к «Теоретически запутанный» проект, «лишенный продуктивного экзистенциального взаимодействия». Веат также не согласен с тем, что он считает стиранием Мбембе интеллектуальных предшественников и современников (например, Хунтонджи ), что он частично объясняет «чрезмерной опорой на особое понимание интеллектуалов», которое стирает повседневное и массовое сопротивление и приводит к попытке «теоретически [е]... эффективно с чистого листа». Хотя Вейт признает, что «частично скрытое феноменологическое / делезианское влияние на постколонии» обеспечивает путь вперед для критической теории, он в конечном итоге осуждает книгу как «обреченную на провал», поскольку «она совершает двойную ошибку, пытаясь полностью стереть прошлое, поскольку а также не дает никаких существенных оснований для дальнейшего развития ». В ответе, опубликованном в том же журнале, Мбембе описывает критику Вита как «вероятно, один из наименее творческих и наиболее вводящих в заблуждение возражений против книги», оспаривая утверждения и философское понимание Уита его книги.
«О постколонии» - одна из самых влиятельных современных работ по африканской теории: согласно Google Scholar, она была процитирована более 3600 раз другими академиками (стандарт, используемый в области анализа цитирования чтобы оценить влияние статьи или книги). «Второе поколение» - работы, цитирующие «О постколонии» - сами цитировались более 35 000 раз за последние два десятилетия, что указывает на широкое распространение книги в академии. Работы, на которые оказала влияние «Постколония», охватывают области африканистики, философии, антропологии, социологии, политологии и критическая теория, включая «Глобальные тени» Фергюсона : Африка в неолиберальном мировом порядке и Террористические сообщества Пуара : гомонационализм в странные времена..
Для сравнения, 82% статей по гуманитарным наукам вообще не цитируются, а среди оставшихся 18% подавляющее большинство получают менее пяти цитирований. Среди всех статей, опубликованных в журнале Social Sciences в 2001 году, 1% наиболее цитируемых были те, которые цитировались более 66 раз. С его 3660 цитированием по состоянию на январь 2017 года (4722, если включены цитаты из более ранних версий «Эстетики вульгарности»), «О постколонии», таким образом, является крайней аномалией.