В эфире (сериал)

редактировать
Телесериал

В эфире
В эфире (логотип).jpg
ЖанрСитком
Создано
В главной роли
Композитор музыкальной темыАнджело Бадаламенти
Композитор (ы)Анджело Бадаламенти
Страна происхожденияСША
Язык (и) оригиналаАнглийский
№ сезонов1
№ серий7 ( 4 unaired)
Производство
Исполнительный продюсер
Настройка камерыОдна камера
Продолжительность30 минут
Производственная компанияLynch / Frost Productions
ДистрибьюторДистрибьюция]]
Версия
Исходная сетьABC
АудиоформатСтерео
Исходный выпуск20 июня -. 4 июля 1992 г. (19 92-07-04)

В эфире - американский телеканал ситком, созданный Марком Фростом и Дэвидом Линчем. Он транслировался с 20 июня по 4 июля 1992 года по телеканалу American Broadcasting Company (ABC). В сериале рассказывается о сотрудниках вымышленной телевизионной сети 1950-х годов, Zoblotnick Broadcasting Company (ZBC), которые производят в прямом эфире развлекательную программу под названием «Шоу Лестера Гая» - часто с катастрофическими результатами. «В эфире» был произведен Lynch / Frost Productions и последовал за предыдущим сериалом Линча и Фроста, Twin Peaks. В Соединенных Штатах были показаны только три из семи снятых эпизодов, но первый и единственный сезон транслировался полностью в Великобритании и некоторых других европейских странах.

Звезды сериала Ян Бьюкенен, Марла Рубинофф, Нэнси Фергюсон, Мигель Феррер, Гэри Гроссман, Мел Джонсон-младший, Марвин Каплан, Дэвид Л. Лендер, Ким МакГуайр и Трейси Уолтер. В эфире приняли участие несколько режиссеров, в том числе соавтор Дэвид Линч, Лесли Линка Глаттер, Джонатан Сэнджер, Джек Фиск и Бетти Томас. ; Линч, Глаттер и Сэнгер ранее снимали эпизоды «Твин Пикс».

Содержание

  • 1 Персонажи
  • 2 Эпизоды
  • 3 Прием
  • 4 Международные передачи
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Персонажи

  • Лестер Гай (Ян Бьюкенен) - облысевшая кинозвезда, которая оставалась в Штатах во время Второй мировой войны и сделала себе имя, потому что все голливудские звезды не участвовали в войне. Звезда шоу Лестера Гая. Появился в эфире после того, как президент сети Zoblotnik Broadcasting Corporation Бад Бад Бадваллер обнаружил, что он пил водку из замороженной банки апельсинового сока в Западном Голливуде, и дал ему шанс на возвращение в жизни. Хотя Лестер Гай и является звездой Шоу Лестера Гая, его затмевает актриса второго плана Бетти Хадсон, просто потому, что он больше заботится о своей популярности, чем о том, каким артистом он должен быть. В шестом эпизоде ​​Лестер находит графический набросок логотипа для шоу Бетти Хадсон с Лестером Гаем и приходит в ужас. Лестер Гай проводит каждое мгновение бодрствования либо «в центре города», либо выдумывает способ сделать себя более популярным, чем Бетти... или сделать Бетти менее популярной, чем он сам. У него часто случаются травмы головы. Кажется, что он бессмертен, потому что в первом эпизоде, когда его лодыжки связаны, его поднимают на веревке и швыряют через твердую стену. В четвертом эпизоде ​​он запускается из реквизита электрический стул до кулисы подиума
  • Бетти Хадсон (Марла Рубинофф). - это инженю. У нее нет актерского опыта, и хотя она не слишком яркая, она неизменно милая и серьезная. Бетти быстро завоевывает огромное количество поклонников, потому что, по ее мнению, «птицы поют красивую песню, и в воздухе всегда звучит музыка», и она использует это, чтобы выразить свою простую мягкость американской публике. Они любят ее за это. Она становится возлюбленной Америки и затмевает Лестера Гая, которому она угрожает. В пилотном эпизоде ​​мы узнаем, что Бетти всегда носит с собой музыкальную шкатулку, на удачу, когда она поет песню под названием «Птица на дереве», в которой используется та же мелодия музыкальной шкатулки, что и в «Песне мистера Арахиса» и Падение". Она любит жевательную резинку Chiclets. Имя ее матери - Мэри; ее умершего отца зовут Ноэль; у нее есть сестра, очень известная актриса, одна из пионеров телевидения, по имени Сильвия; и дядя по имени Дудлс, Бетти называет в его честь утку.
  • Бад Бадваллер (Мигель Феррер) - президент сети радиовещательной корпорации Зоблотник. В Западном Голливуде он обнаружил, что актер Лестер Гай пьёт водку из банки с замороженным апельсиновым соком, и сразу понял, что может контролировать этого человека. Будваллер знал о любви владельца сети г-на Зоблотника к работе Лестера Гая в мюзикле времен Второй мировой войны: «Площадь Пикадилли». Будуаллер, надеясь на повышение, познакомил Зоблотника со своим героем из мюзикла Лестером Гаем. По мере того, как Шоу Лестера Гая прогрессирует, и Америка все больше и больше начинает любить Бетти Хадсон, Будваллер опасается, что может потерять работу, потому что думает, что Бетти испортит шоу или возьмет на себя его, показывая неспособность Будваллера понять аудиторию. Бад Будваллер не испытывает «ничего, кроме презрения к неповиновению так далеко вниз по пищевой цепочке» и чувствует себя выше своей аудитории. Он пытается контролировать их через шоу и даже дважды появляется в качестве дублера в четвертом эпизоде, в то время как специальный гость: Стэн Тейлингс кашляет. В этом случае, хотя у Бадваллера есть сценарий прошлой недели, диалог по сути такой же, как и на этой неделе, и он может передать реальный смысл посредством доставки неправильного диалога.
  • Николь Торн (Ким МакГуайр) - Zoblotnik Broadcasting Корпорация Руководитель комедии. Она опасается, что, если «Шоу Лестера Гая» потерпит неудачу, она потеряет работу, и соглашается с планами Лестера Гая и Бада Бадваллера «сломать» Бетти. После пятой серии она подхалимски предана Лестеру. Она гипервентилирует, и люди смеются над ней за это. В шестом эпизоде ​​она гипервентилирует девять вдохов, пока рабочие за кулисами смеются и считают ее хрипы, а Лестер стоит позади нее, держа девятку сердец. Она кричит своим подчиненным: «Как вы смеете надо мной смеяться? Я глава комедийной сети!» Она носит сексуальное нижнее белье.
  • Дуайт МакГонигл (Марвин Каплан) - продюсер Шоу Лестера Гая, он гений кастинга, открывший для себя Бетти. Она позвала его издалека, и он нашел ее, обучил и привел на Шоу Лестера Гая. МакГонигл страдает сенной лихорадкой, и ему дают антигистаминный препарат, который передает его личность в «Прикосновение к собаке», «Прищепление» собаки к нему, а затем переносит в него миссис Тисл. Вода разрушает «чары». Мы можем сказать, что МакГонигл - межпространственная сущность, потому что, когда он взволнован, он обнаруживает, что его уводит от реальности в мир, лежащий за пределами его собственной далекой руки, и он произносит: «Она зовет меня издалека». Мы можем сказать, что он бессмертен, потому что в третьем эпизоде, испытывая сенную лихорадку, он чихает и падает в офисный стул, который на очень высокой скорости откатывается назад и врезает его в стальной каркас декорационной одежды. Он сидит невредимым. МакГонигл делит свое имя с Уильямом МакГонагаллом, значительно худшим поэтом в истории.
  • Валджа Гочкч (Дэвид Л. Лендер) - племянник мистера Зоблотника из старой страны и директор театра Лестера Парень-шоу. Он говорит по-английски с почти непонятным акцентом, любит обувь и норковое масло. Его использование мегафона никогда не является правильным. Он живет в ужасном страхе перед Бадом Будваллером.
  • Рут Трууорти (Нэнси Фергюсон) - помощник продюсера (go-fer) на Шоу Лестера Гая. Она также является помощником режиссера, потому что единственный человек, который может понять мистера Готчкча. Ее вторая работа - перевод его плохого английского на простой английский. В четвертой серии она переводит его плохой английский для мексиканской группы мариачи, Cinqua Quartet, и нет никаких указаний на то, что они понимают слово, которое она произносит. Кажется, она намерена помочь Бетти.
  • Берт Шейн (Гэри Гроссман) - актер, исполняющий роли второго плана в Шоу Лестера Гая. Он очень хорош в том, что делает, если только не нервничает. В первом эпизоде ​​ему постоянно напоминают его реплику, крик Бетти, хотя он уже это знает. Это помогает превратить высокую трагедию Кухонной сцены в юморесковую трагедию. Во втором эпизоде ​​Берт имитирует бешеную собаку и оказывается одержимым утками. В пятом эпизоде ​​он берет на себя задачу одеться в драпировку, чтобы спасти провальную пародию, но обнаруживает, что у него не было причин для этого, потому что Бетти и говорящий кусок дерева без верхней губы уже имели ту же идею. В седьмом эпизоде ​​он обнаруживается в противогазе в комнате, заполненной утками, читающим им стихи.
  • Билли «Блинки» Уоттс (Трейси Уолтер) - мастер звуковых эффектов для Шоу Лестера Гая. Он страдает «симплексом Бозмана», болезнью, из-за которой он видит в 25,62 раза больше, чем все остальные. Нам часто напоминают, что Блинки не слепой, а видит больше, потому что действие шоу происходит в 1957 году, а его лучший друг черный, это показывает зрителю, что Блинки не является расистом, но мог бы им стать, если бы захотел. Способность Блинки видеть больше позволяет ему помогать своему хорошему другу Микки в его работе.
  • Микки (Мел Джонсон-младший) - супервайзер визуальных эффектов на Шоу Лестера Гая и хороший друг Блинки Уоттса. Во втором эпизоде ​​он спроектировал и построил устройство для подслушивания пропеллеров, которое также выделяет газ с визуальным эффектом. Газ заставляет тех, кто его вдыхает, смеяться и чувствовать себя глупо. Его способность видеть все ясно позволяет ему помогать своему хорошему другу Блинки в его работе.
  • Коротышка (Ирвин Киз) - рабочий сцены, который является гигантом и, по-видимому, бессмертен. В седьмой серии он падает с большой высоты и приземляется на лицо. Он встает, говорит "Ой" и уходит. В пятом эпизоде ​​он работает с механически обработанным дверным двигателем, который цепляется за платье Николь и срывает его; это также приводит к тому, что механическая дверь захлопывается перед лицом Сильвии Хадсон.
  • Торопливые близнецы (Роли Френд и Раймонд Френд) - пара сиамских близнецов, которые носят двуглавый свитер всегда. За исключением реальных выступлений на Шоу Лестера Гая, они ходят по сцене и садятся всем, кто работает, и напоминают им, что их работа должна быть скоро завершена, снова и снова повторяя: «Поторопитесь».
  • Собака - собачий актер, представленный в первом эпизоде ​​в качестве упрямого «представителя» спонсора Шоу Лестера Гая: фирменного корма для собак Welby Snap. Впоследствии он становится постоянным актером, и на протяжении всего сериала у него есть свои маленькие приключения. Его задушил проводник, который пытается насильно накормить его собачьей едой, торгует личностями с МакГонигл, ест проволоку, прикрепленную к важной опоре, пока она используется, влюбляется в померанца, который отвергает его, и позже ее сбивают на красной ковровой дорожке, присутствует в большей части того, что, кажется, видит Блинки, и играет на бонго. В четвертом эпизоде ​​мы узнаем, что у него также есть собственная гримерка.
  • Американская публика - зрители Шоу Лестера Гая. В каждом эпизоде, кроме второго, мы видим публику, и нам показывают, что эти люди будут смотреть шоу, независимо от того, что оно представляет - как в пятом эпизоде, где Сильвия Хадсон пытается взять бразды правления у Бетти. Зрителям это не понравилось бы, но они бы все равно посмотрели - но им нравится смотреть Бетти. Во втором эпизоде ​​Бетти получает открытки, телеграммы, цветы, подарки и похвалы со всей Америки. В третьем эпизоде ​​Лестер получает письмо от фанатов, в котором говорится: «Так как вы участвуете в шоу и часто видите ее, не могли бы вы дать мне автограф Бетти Хадсон?» Эти люди решают, что им нравится, и Бад Будваллер пытается контролировать их, заставляя думать, что им нравится то, что он им предлагает, но, конечно же, они восхищаются Бетти, потому что ей, похоже, не нужно работать над развлечениями. Америка просто развлекается ею.

Эпизоды

НазваниеРежиссер:Автор:Продюсер:США Дата выхода в эфир
1«Шоу Лестера Гая»Дэвид ЛинчМарк Фрост,. Дэвид Линч Грегг Файнберг20 июня 1992 г. (1992-06-20)

Шоу Лестера Гая вот-вот состоится вживую, а драматическая сцена на кухне запланирована как кульминационный момент шоу. Несчастный случай с панелью звуковых эффектов и комическая травма головы превращают Кухонную сцену в фарс, спасенный нежным исполнением старлеткой Бетти Хадсон песни «Птица на дереве».

Примечание - В 1997 году TV Guide поставил этот эпизод под номером 57 в своем списке «100 величайших эпизодов всех времен ».
2«Эпизод 1.2. "Лесли Линка Глаттер Марк ФростДипак Наяр,. Роберт Энгельс Н / Д
Популярность Бетти взлетает, она получает письма от фанатов, в изобилии и ее пригласил на обед владелец сети мистер Зоблотник. Будваллер, Гай и Николь замышляют испортить ей обед и унизить ее, но их план дает обратный эффект.
3«Эпизод 1.3»Джек Фиск Роберт ЭнгельсДипак Наяр,. Роберт Энгельс27 июня 1992 (1992-06-27)
Лестер замышляет уничтожить Бетти, устроив фальсифицированную викторину, натравливая ее и ее учительницу 7-го класса, миссис Тисл, против профессора Р. Ансуэра, человек с самым высоким IQ когда-либо записывались. Бетти и миссис Тисл преобладают, пока миссис Тисл не понимает, что она в прямом эфире, и у нее начинается паническая атака. Мистер МакГонигл, ошеломленный лекарством от аллергии, заменяет Бетти партнером, и им удается случайно ответить на последний вопрос, чтобы выиграть игру.
4«Эпизод 1.4»Джонатан Сэнджер Скотт Фрост Дипак Наяр,. Роберт ЭнгельсN / A
Приглашенные звезды на этой неделе Doodles the Duck и звезда сцены и экрана Стэн Хвосты. Лестер надеется, что превосходная игра его и Тейлингса поможет ему сорвать постоянно растущую популярность Бетти, но у Тейлингса проблемы с голосом, и он страдает приступами кашля. Дудлз случайно поджаривается техниками, которые продолжают его есть. Постоянные проблемы с голосом Хвоста и столкновение Лестера с электрическим стулом в очередной раз разрушают планы Лестера и превращают драматическое шоу в фарс.
5«Эпизод 1.5»Лесли Линка ГлаттерМарк ФростДипак Наяр,. Роберт Энгельс4 июля 1992 г. (1992-07-04)
Бетти нервничает из-за появления на шоу своей знаменитой сестры Сильвии Хадсон, пионер телевидения. Также в шоу участвует популярный ведущий детского шоу, марионетка по имени Мистер Арахис (управляемый приглашенной звездой Чаком Макканном ). После того, как Сильвия унижает мистера Арахиса в прямом эфире, Бетти и актеры подбадривают его, исполняя его тему «Песня мистера Арахиса». Даже жестокосердный Бадди Бадваллер тронут.
6«Эпизод 1.6»Бетти Томас Роберт ЭнгельсДипак Наяр,. Роберт ЭнгельсН / Д
Гость на этой неделе - любимый цыганский фокусник мистера Зоблотника, Великий Президио, который должен исполнить свой самый известный трюк «Цыганский путешественник». Пресидио, однако, думает, что он автомеханик и не может работать. Он боится «пса трансформации». Лестер и Николь замышляют украсть шоу, саботируя Gypsy Traveler и заставляя Лестера учиться и выполнять свои собственные фокусы. В эфире, в то время как Лестер пытается выполнить трюк, а Николь оказывается в ловушке в волшебном ящике, Пресидио шпионит за Собакой, которую Николь оделась как описанная Великим Пресидио «собака трансформации». Маг восстанавливает свои силы; он превращает Николь в ящерицу и с помощью трюка Gypsy Traveler телепортирует Лестера в Акрон, Огайо.
7«Эпизод 1.7»Джек ФискДэвид Линч,. Роберт ЭнгельсДипак Наяр,. Роберт ЭнгельсН / Д
Лестер восхищен «Женщиной без имени», битником, которого он видел, выступая "вниз" городок." Он приглашает ее и ее команду, Пустоту, появиться в специальном эпизоде ​​«Салют Лету» Шоу Лестера Гая и требует, чтобы Будваллер позволил ей выступить. Между тем, Бетти расстроена, потому что не может вспомнить имя матери. Лестер и Николь снова замышляют уничтожить Бетти, на этот раз используя «дезинтегратор голоса». Однако во время шоу устройство прерывает голос Лестера вместо голоса Бетти. Когда «Женщина без имени» исполняет авангард танец, Бетти поет песню с именем Мэри и радостно вспоминает, что это имя ее матери. Потому что г-н Зоблотник и Валджа, поскольку «битник» на их языке означает «сапожник», представляют «Женщину без имени» с множеством пар ботинок и туфель. Шоу заканчивается тем, что Будваллер признает, что ничего не понимает в своей аудитории, и присоединяется к «Женщине без имени», а также ко всему актерскому составу и команде Шоу Лестера Гая в танцевальной программе с босыми ногами и туфлями на руках. В конце шоу Бетти Хадсон нигде не было.

Прием

Когда он впервые вышел в эфир, Кен Такер из Entertainment Weekly дал положительный отзыв B +, написав: «В эфире - это ситком с одной шуткой, в котором ясно говорится, что... телевидение глупо, и люди будут смотреть что угодно. Его нескрываемое презрение довольно увлекательно».

В 2008 году Кейт Фиппс из АВ Клуб писал: «Эфир наполнен милыми персонажами и незабываемо странными вещами».

Международные передачи

Все семь серий были показаны в Соединенном Королевстве на BBC2, в Италии Telemontecarlo, в Нидерландах VPRO, в Швеции SVT, в Финляндии MTV3, в Польше TVP2 и во Франции Canal Jimmy. В Канаде вышло как минимум четыре серии. Весь выпуск транслировался в Австралии на Comedy Channel через провайдера кабельного телевидения Foxtel. Некоторые серии были показаны на болгарском Nova Television.

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-01 11:29:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте