Автор | Лиза См. |
---|---|
Страна | США |
Язык | Английский |
Жанр | Мемуар |
Издательство | С. Martin's Press |
Дата публикации | 1995 |
На Золотой Горе: Столетняя одиссея моей китайско-американской семьи описывает 100 лет жизни автора Лизы Си. история, дающая сложный портрет тяжелой работы, страданий, неудач и успехов ее семьи во время переезда из Китая в Соединенные Штаты. Говоря о китайской стороне своей семьи, Си сказала: «Дома были такие беспорядочные и безумные... Но выходные с моими бабушкой и дедушкой стали для меня настоящим центром... Это была сторона семьи, которую я определил дальше. с. Было весело, романтично, солидно ». Книга вдохновила и на оперу, и на музейную выставку. Это также дает полезный контекст для романа Си, Шанхайские девушки. Временные рамки для «Шанхайских девушек» - 1937–1957 годы, что соответствует частям IV и V «На золотой горе».
Мемуары сосредоточены на Фонг Си, прадеде автора и его второй жене, Леттис Пруэтт (Тичи). Фонг Си был одним из немногих, кто осуществил мечту приехать в США и найти «Золотую гору ». Многие другие покинули Китай с той же мечтой, но в итоге их мечты рухнули. Фонг Си, патриарх семьи, стал самым богатым человеком в китайском квартале и был признан властями Лос-Анджелеса. В Китае он имел еще большее влияние как «Золотая гора». Хотя Тици был идеальным партнером для Фонг Си, помогая ему развивать его растущее количество магазинов и будучи гордой матерью многих из его детей, в конце концов их брак был разрушен. Прекрасно осознавая свое богатство и влияние, по мере того, как Фонг Си становился старше, он чувствовал, что китайское мнение о превосходстве мужчин над женщинами было правильным. Женившись на 16-летней китаянке, он нашел то, что хотел - идеальную жену, полностью подчиняющуюся своему мужу. Любовь Тици к Фонг Си была настолько сильной, что после расставания с мужем она постепенно распалась.
Хотя See относится к своим предкам-мужчинам с подробными и объективными комментариями, именно женские взгляды кажутся наиболее сильными - например, взгляды Леттис Пруэтт, Сисси Си, Стеллы Си, актрисы Анна Мэй Вонг, у которого есть шанс поговорить с читателем «Из могилы», и Кэролайн Си, мать Лизы Си.
Мемуары достигают широкой аудитории из-за способ, которым Си связывает историю ее семьи с историей Америки и Китая, рассматривая роль китайцев, с которыми жестоко обращались, прокладывая путь для расширения железных дорог, «Ревущие 20-е », Великая депрессия, Вторая мировая война и годы после войны. В «Золотой горе» раскрываются несколько очень важных тем: трудность установления связей между культурными и расовыми различиями; болезненный контраст между мечтой («Золотая гора») и реальностью; проблема сохранения любви в контексте семейных проблем и перемен. Как пишет сама Си: «История - это не только войны и свидания; это то, что случается с реальными людьми. Уступают ли они случаю и бросают вызов или терпят поражение? Эта тема есть во всех моих книгах…»
«Золотая гора» посвящена проблемам, с которыми китайские мужчины и женщины столкнулись, приехав в Америку. В трех последующих романах (Загадки Красной Принцессы) Си повторно использует многие из этих элементов, но смещает акцент на трудности, с которыми сталкиваются американцы, пытаясь приехать в Китай и понять его.