Олмстед против США

редактировать
Дело Верховного суда США, 1928 г. Дело Верховного суда США
Олмстед против США Штаты
Печать Верховного суда США Верховный суд США
Аргументирован 20–21 февраля 1928 г.. Решен 4 июня 1928 г.
Полное название делаOlmstead et al. против Соединенных Штатов; Грин и др. против Соединенных Штатов; Макиннис против США.
Цитаты277 США 438 (подробнее ) 48 S. Ct. 564; 67 Л. Ed. 785; 1923 США ЛЕКСИС 2588; 24 ALR 1238
История болезни
ПредыдущиеОбвиняемые, 5 F.2d 712 (WD Wash 1925 г.); подтверждено, 19 F.2d 842 (9-й округ 1927)
ПоследующиеНет
Держащие
Запрет Четвертой поправки на необоснованный обыск и изъятие не распространялся на прослушивание телефонных разговоров.
Членство в суде
Главный судья
Уильям Х. Тафт
Ассоциированные судьи
Оливер У. Холмс-младший ·Уиллис Ван Девантер. Джеймс К. Макрейнольдс ·Луи Брандейс. Джордж Сазерленд ·Пирс Батлер. Эдвард Т. Сэнфорд ·Харлан Ф. Стоун
Заключения по делу
БольшинствоТафт, к которому присоединились Макрейнольдс, Сэнфорд, Сазерленд, Ван Девантер
Согласие / несогласиеХолмс
НесогласиеБрандейс
НесогласиеСтоун
НесогласиеБатлер
Применяемые законы
США Const. исправляет. IV, V
Отменено
Кац против США, 389 US 347 (1967)

Олмстед против США, 277 US 438 (1928), было решением Верховного суда Соединенных Штатов, в котором суд рассмотрел вопрос о том, было ли использование прослушанных частных телефонных разговоров, полученных федеральными агентами без разрешения суда и впоследствии использованных в качестве доказательства, представляют собой нарушение прав ответчика, предусмотренных четвертой и пятой поправками. В решении 5-4 суд постановил, что ни Четвертая поправка, ни Пятая поправка права ответчика не были нарушены. Позднее это решение было отменено Кац против США в 1967 году.

Содержание

  • 1 Дело
    • 1.1 Общая информация
    • 1.2 Подробности дела
    • 1.3 Мнения
      • 1.3.1 Главный судья Тафт
      • 1.3.2 Младший судья Брандейс
      • 1.3.3 Младший судья Холмс
      • 1.3.4 Младший судья Батлер
      • 1.3.5 Младший судья Стоун
  • 2 Последствия
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки

Дело

Справочная информация

До 1914 года американская судебная система, включая Верховный суд Соединенные Штаты в значительной степени следовали предписаниям английского общего права, когда дело касалось вопросов, касающихся действительности представления доказательств в уголовных процессах. В большинстве случаев общая философия заключалась в том, что процесс, посредством которого были получены доказательства, имел мало общего с допустимостью в суде. Единственным ограничивающим фактором было то, что полицейские не могли нарушить закон для изъятия улик; однако, поскольку то, что сейчас называется незаконным изъятием, было тогда разрешено судами, это редко представляло серьезную проблему.

Однако в 1914 году в знаменательном деле Уикс против Соединенных Штатов Суд единогласно постановил, что незаконное изъятие предметов из частного дома было нарушением Четвертой поправки, и установил правило об исключении, которое запрещает допускать доказательства, полученные незаконным путем, в федеральные суды. Поскольку Билль о правах в то время не распространялся на штаты, такой запрет распространялся только на федеральных агентов и распространялся только на федеральные судебные процессы. Только в деле Мэпп против Огайо (1961 г.) правило об исключении было распространено и на суды штатов.

Таким образом, вопрос заключался в том, являются ли записи прослушиваемых частных телефонных разговоров доказательством, изъятым в недозволенном порядке, и тем самым нарушением федерального правила исключения.

Подробности дела

Дело касалось нескольких истцов, в том числе Роя Олмстеда, которые оспорили свои приговоры, утверждая, что использование доказательств прослушивания частных телефонных разговоров составило нарушение Четвертой и Пятой Поправок.

Заявители были осуждены по обвинению в сговоре с целью нарушения Закона о национальном запрете путем незаконного хранения, транспортировки и продажи алкоголя. Помимо петиционеров, еще 72 человекам были предъявлены обвинения. Доказательства, полученные в результате прослушивания телефонных разговоров, раскрывают «заговор поразительного масштаба» с целью участия в бутлегерстве с привлечением около пятидесяти человек, использованием морских судов для перевозки, подземного хранилища в Сиэтле и обслуживание центрального офиса, полностью укомплектованного руководителями, бухгалтерами, продавцами и юристом. Согласно отчету, даже в плохой месяц продажи составили около 176 000 долларов; общая сумма за год, вероятно, составила около 2 миллионов долларов.

Олмстед был генеральным менеджером этого бизнеса, получая пятьдесят процентов всей прибыли. Информация, которая привела к раскрытию его причастности и самого заговора, была в основном получена четырьмя федеральными офицерами запрещения, которые смогли перехватить сообщения на его телефонах и телефонах других заговорщиков. Никакие законы не были нарушены при установке оборудования для прослушивания телефонных разговоров, поскольку полицейские не вторгались ни в дома, ни в офисы обвиняемых; вместо этого оборудование было размещено на улицах возле домов и в подвале большого административного здания.

Прослушивание телефонных разговоров продолжалось несколько месяцев, и записи раскрыли важные детали деловых операций заявителей и их сотрудников. Из разговоров были сделаны стенографические записи, достоверность которых была подтверждена свидетелями со стороны властей. Доказательства раскрывают полную информацию о деятельности бутлегерского бизнеса; Кроме того, он показал отношения между Олмстедом и сотрудниками полиции Сиэтла, в результате чего некоторые из арестованных участников заговора были незамедлительно освобождены, а офицерам обещали выплату.

Мнения

Главный судья Уильям Ховард Тафт высказал мнение Суда.

Главный судья Тафт

В письме для суда к главному судье Тафт присоединились судьи Макрейнольдс, Сэнфорд, Сазерленд, и Ван Девантер. Изложив фактическую и процессуальную историю дела, главный судья Тафт перечисляет соответствующие поправки - четвертую и пятую - и приступает к изучению правовых вопросов и прецедентов, о которых идет речь.

Бойд против Соединенных Штатов касалось Закона от 22 июня 1874 г. (19 USCA 535), который предусматривал, согласно разделу 5, прокурор Соединенных Штатов с полномочиями использовать судебного пристава для получения доказательств того, что ответчик отказался предоставлять в случаях, которые не были уголовными согласно законам о доходах. Суд постановил, что Акт 1874 г. является нарушением Четвертой и Пятой поправок, хотя он и не является явным случаем обыска и изъятия.

Затем председатель Верховного суда Тафт рассматривает «пожалуй, самое важное» дело Уикс против Соединенных Штатов, которое касалось обвинительного приговора за использование почты для перевозки лотерейных билетов. Подсудимый был арестован сотрудником полиции без ордера, и после ареста в доме обвиняемого был произведен обыск, и был конфискован ряд документов и статей, несмотря на отсутствие ордера на обыск. Хотя ответчик подал ходатайство и успешно получил постановление суда о возврате его собственности, ему было отказано в возврате соответствующих доказательств. Он подал апелляцию; Суд постановил, что такое изъятие документов было нарушением конституционных прав ответчика и что суд первой инстанции не мог разрешить их использование в суде.

Главный судья Тафт приводит несколько других дел (Silverthorne Lumber Co. против Соединенных Штатов, Амос против Соединенных Штатов, Гулед против Соединенных Штатов и Агнелло против Соединенных Штатов) и заключает, что не существует допустимого способа применения Пятой поправки к этому случаю, если только не будет доказано, что Четвертая поправка была нарушена сначала. В данном случае нет никаких доказательств того, что обвиняемых каким-либо образом заставляли разговаривать по телефону и что они добровольно занимались бизнесом. Таким образом, «наше рассмотрение должно ограничиваться Четвертой поправкой».

Тафт пишет, что совокупный результат дела Уикс и последовавших за ним дел заключался в том, что Четвертая поправка запрещала представление доказательств в суде, если они были получены с нарушением поправки. Это соответствует исторической цели Четвертой поправки, поскольку отчасти она была направлена ​​на предотвращение использования государственной силы для обыска и изъятия личного имущества и вещей человека.

Хотя может показаться, что язык Джастис Филд в ex parte Jackson можно рассматривать как аналогию с интерпретацией Четвертой поправки как прослушивания телефонных разговоров, Тафт считает, что аналогия неверна. Четвертая поправка применяется к запечатанным письмам, отправляемым по почте, потому что существует конституционное положение о федеральном почтовом отделении и отношениях между правительством и теми, «кто платит за защиту своих запечатанных писем». Однако Соединенные Штаты не проявляют такой осторожности с телеграфными и телефонными сообщениями, как это касается отправленных по почте запечатанных писем, и Тафт весьма решительно проводит различие:

«Поправка не запрещает то, что здесь было сделано. Не было никакого обыска. Не было изъятия. Доказательства были получены только с помощью слуха. В дома и офисы подсудимых не было доступа ".

Он указывает, что можно разговаривать с другим на большом расстоянии по телефону, и предполагает, что, поскольку соединительные провода не были частью домов или офисов заявителей, они не могут подпадать под действие защиты Четвертой поправки.

Тафт, в соответствии со своей личной философией правосудия, предполагает, что Конгресс может «конечно» распространить такую ​​защиту на телефонные разговоры, приняв прямой закон, запрещающий их использование в федеральных уголовных процессах. Однако до тех пор, пока такой закон не будет принят, «суды не могут принимать такую ​​политику, придавая расширенное и необычное значение Четвертой поправке», поскольку нет прецедентов, позволяющих применять Четвертую поправку в качестве жизнеспособной защиты в случаях, когда не было официального обыска и изъятия человека, его документов, материальных ценностей или фактического физического вторжения в собственность.

Он заключает, что прослушивание телефонных разговоров, имевшее место в этом случае, не являлось обыском или выемкой в ​​соответствии с Четвертой поправкой.

Помощник судьи Брандейс

Помощник судьи Луи Брандейс написал особое мнение, которое в последующие годы стало очень известным. В 2018 г. «известное несогласие» было подтверждено мнением большинства в деле Карпентер против Соединенных Штатов в отношении утверждения о том, что Верховный суд США обязан обеспечить, чтобы «прогресс науки» не подрывал Четвертое. Поправка к защите как «более тонкие и далеко идущие средства вторжения в частную жизнь... становятся доступными для правительства».

Несогласие Брандейса начинается с того, что правительство не предпринимало попыток защитить методы, используемые федеральными агентами, и, по сути, признал, что, если прослушивание телефонных разговоров можно было бы рассматривать как обыск или выемку, такое прослушивание, которое имело место в этом случае, было бы необоснованным обыском и выемкой и, таким образом, недопустимо в суде. Однако он утверждал, что защита поправки не распространяется на телефонные разговоры.

Брандейс атакует утверждение, что расширение Четвертой поправки на защиту телефонных разговоров было неуместным. Он пишет, что во время принятия Четвертой и Пятой поправок «сила и насилие» были единственными средствами, с помощью которых правительство могло заставить себя дать показания. Таким образом, меры защиты, предлагаемые этими Поправками, обязательно ограничивались обращением только к воображаемым формам такой силы и насилия.

Однако с развитием технологий правительство получило возможность вторгаться в частную жизнь более изощренными способами; кроме того, нет оснований полагать, что темпы таких технологических достижений замедлятся. «Может ли быть, что Конституция не защищает от таких посягательств на личную безопасность?», - спрашивает Брандейс. Он отвечает, что однозначный отрицательный ответ очевиден в деле Boyd v. United States.

Брандейс утверждает, что почта является государственной услугой, предоставляемой правительством, а телефон является «государственной услугой, предоставляемой его властью». Он приходит к выводу, что нет разницы между частным телефонным разговором и запечатанным письмом. На самом деле, пишет он, «злой инцидент, связанный с вторжением в личную жизнь телефона, намного больше, чем тот, который связан с подделкой почты».

В своих прошлых постановлениях Суд отказался читать буквальное толкование Четвертой поправки, особенно в деле Бойда. Необоснованный обыск и выемка нарушают Четвертую поправку, и не имеет значения, какие типы бумаг были изъяты, находились ли они в офисе или дома, были ли они изъяты силой и т. Д. Защита, гарантированная Четвертой и Пятой Поправки обширны. Создатели Конституции стремились «защитить американцев в их убеждениях, их мыслях, эмоциях и ощущениях». Именно по этой причине они установили, в отличие от правительства, право быть оставленным без внимания как «наиболее полное из прав и право, наиболее ценное для цивилизованных людей. Для защиты этого права любое неоправданное вторжение правительства в частную жизнь личности, независимо от используемых средств, должно рассматриваться как нарушение Четвертой поправки. И использование в качестве доказательства в уголовном процессе фактов, установленных в результате такого вторжения, должно считаться нарушением Пятой поправки ".

Далее Брандейс утверждает, что даже независимо от конституционного вопроса решение должно быть отменено. По закону Вашингтона прослушивание телефонных разговоров является преступлением, и федеральный суд не должен разрешать уголовное преследование, в котором используется такое преступление, для продолжения. Восемнадцатая поправка не наделяла Конгресс полномочиями уполномочивать кого-либо, федеральных агентов или нет, нарушать уголовные законы штата; Конгресс никогда не имел намерения сделать это. Эти незаконные действия не были предприняты генеральным прокурором или министром финансов; они были совершены отдельными офицерами. Таким образом, правительство было невиновным с юридической точки зрения, поскольку оно не давало указаний своим агентам совершить преступление от его имени. Однако когда он попытался «воспользоваться плодами этих действий» для осуждения подсудимых, «он взял на себя моральную ответственность за преступления офицеров». Если бы Верховный суд разрешил правительству наказывать подсудимых единственными средствами за проступки своих должностных лиц, он представил бы все элементы ратификации. «Если так, то нарушителем закона станет само правительство».

Брандейс цитирует старую максиму нечистых рук, унаследованную от справедливых судов, согласно которой суд не исправит ошибку, если тот, кто попросил его помощи, имеет нечистые Руки. Этот принцип, по его мнению, здесь очень актуален. Суду следует отказать в его помощи, чтобы сохранить уважение к закону, укрепить доверие к отправлению правосудия и защитить судебный процесс от загрязнения.

Мы должны подчинять государственных служащих тем же правилам поведения, которые мы ожидаем от граждан. Само существование правительства находится под угрозой, если оно неукоснительно не соблюдает закон. Как выразился Брандейс, «если правительство становится нарушителем закона, оно порождает неуважение к закону; оно побуждает каждого стать законом самому себе; оно вызывает анархию. Заявить, что при применении уголовного закона цель оправдывает средства - заявить, что правительство может совершать преступления, чтобы добиться осуждения частного преступника, - принесло бы ужасное возмездие. Против этой пагубной доктрины этот суд должен решительно выступить против ».

Мнение судьи Брандейса было процитировано Тимоти Маквеем на суде за взрыв федерального здания в Оклахома-Сити. После того, как он хранил молчание на протяжении всего судебного процесса, перед вынесением приговора его спросили, хочет ли он сделать заявление. Он ответил: «Вместо этого я хочу использовать слова судьи Брандейса, несогласного в Олмстеде, чтобы говорить за меня. Он написал:« Наше правительство - могущественный, вездесущий учитель. Хорошо это или плохо, но оно учит весь народ своим примером ».

Помощник судьи Холмс

Ссылаясь на обширное несогласие, поданное Брандейсом, Холмс говорит, что ему нужно «добавить лишь несколько слов». Хотя он не готов сказать, что полутень четвертой и пятой поправок распространяется на обвиняемого, он согласен с тем, что даже помимо Конституции правительству следует запретить использовать полученные (и только доступные) доказательства преступным деянием. Холмс пишет, что, по его мнению, было бы меньшим злом, если бы некоторые преступники избежали судебного преследования, чем то, что правительство «сыграет неблагородную роль».

Младший судья Батлер

Судья Батлер начинает свое несогласие с того, что выражает сожаление о том, что не может поддержать мнение и решения Суда. Поскольку судебный приказ ограничил аргументы адвоката только конституционным вопросом, он пишет, что он не участвует в споре о допустимости доказательств, поскольку «способ их получения был неэтичным и являлся правонарушением в соответствии с законодательством штата».

Единственный вопрос, который он рассматривает, заключается в том, может ли правительство дать указание своим должностным лицам заниматься прослушиванием телефонных разговоров без нарушения пункта Четвертой поправки о розыске и изъятии телефонных разговоров.

Батлер пишет, что, хотя в деле Бойд против Соединенных Штатов не было прямого обыска и выемки, суд все же пришел к выводу, что такое мероприятие, имевшее место в этом деле, нарушает конституционные меры защиты, предоставленные обвиняемому. Суд не ограничивает свои решения буквальным смыслом слов Конституции. «Согласно принципам, установленным и применяемым этим судом, Четвертая поправка защищает от всех зол, которые подобны и эквивалентны тем, которые охватываются в обычном значении ее слов». Таким образом, когда все эти факты оценены, Батлер «с большим почтением» заключает, что петиционерам следует провести новое судебное разбирательство.

Помощник судьи Стоун

Судья Стоун соглашается с мнением судьи Холмса и судьи Брандейса, а также с мнением судьи Батлера в том, что касается существа дела. Хотя постановление о предоставлении certiorari действительно ограничивало аргумент одним вопросом, судья Стоун не считает, что он препятствует рассмотрению Судом любых вопросов, представленных в протоколе.

Последствия

Мистер Олмстед провел свой 4-летний тюремный срок в исправительном институте острова Макнил. Затем он стал плотником. 25 декабря 1935 года президент Франклин Делано Рузвельт предоставил ему полное президентское помилование. Помимо восстановления его конституционных прав, помилование компенсировало ему расходы в размере 10 300 долларов (около 192 100 долларов в сегодняшних долларах). В конце концов, мистер Олмстед стал хорошо известным практикующим Христианской Наукой, работающим на полную ставку, который также работал с заключенными над антиалкогольной программой в течение десятилетий до своей смерти в апреле 1966 года в возрасте 79 лет. чуть более полутора лет до того, как Верховный суд вынес решение по делу «Кац против Соединенных Штатов», отменив свое решение против него. Это отменяющее правило отвергало заключение Олмстед против Соединенных Штатов, настаивая на том, что Четвертая поправка не была «ограничена определенными областями или материальными объектами».

См. Также

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-01 10:49:19
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте