Старошведский | |
---|---|
Регион | Швеция. прибрежные Финляндия и Эстония |
Эра | К XVI веку эволюционировал в современный шведский |
Языковая семья | индоевропейская
|
Система письма | Латинский, Рунический |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Нет (mis ) |
Linguist List | non-swe |
Glottolog | Нет |
Old Swedish (Modern Swedish : fornsvenska) - это имя для двух различных стадий шведского языка, на которых говорили в Средневековье : Ранний древнесведский (Klassisk fornsvenska), на котором говорили примерно с 1225 по 1375 год, и Поздний старошведский (Yngre fornsvenska), на котором говорили примерно с 1375 по 1526 год.
Древний шведский язык развился из древнескандинавского, восточного диалекта древнескандинавского языка. Самые ранние формы шведского и датского языков, на которых говорили между 800 и 1100 годами, были диалектами древнескандинавского языка и назывались руническим шведским и руническим датским, поскольку в то время все тексты были написаны руническим алфавитом. Однако различия были незначительными, и диалекты действительно начали расходиться примерно в 12 веке, став старошведским и стародатским в 13 веке. Неизвестно, когда именно древнегутнишский и эльфдальский начали отличаться от шведского, но древнегутнийский язык разошелся задолго до стародатского.
Ранний древнесведский заметно отличался от современного шведского тем, что имел более сложную падежную структуру и еще не испытал сокращения гендерной системы и, таким образом, имел три пола. Существительные, прилагательные, местоимения и некоторые числительные склонялись в четырех случаях: именительный падеж, родительный падеж, дательный падеж и винительный падеж.
Написание вестготского закона ознаменовало начало раннего древнешведского языка (klassisk fornsvenska или äldre fornsvenska; 1225–137 5), который произошел от древнескандинавского языка. Это был первый документ на шведском языке, написанный латинским алфавитом, и его самые старые фрагменты были датированы примерно 1225 годом.
Древний шведский язык был относительно стабильным в этот период. Фонологические и грамматические системы, унаследованные от древнескандинавского языка, относительно хорошо сохранились и не претерпели серьезных изменений.
Большинство текстов раннего древнесведского периода были написаны на латыни, поскольку это был язык знаний и Церкви. Однако старошведский также использовался как литературный язык, и в особенности на нем писались законы; из 28 сохранившихся рукописей того периода 24 содержат тексты законов. Большая часть знаний древнешведского языка исходит из этих юридических текстов. Помимо законов, на старошведском языке были также написаны некоторые религиозные и поэтические тексты.
Католическая церковь и ее различные монашеские ордена ввели много новых греческих и латинских заимствованных слов на старошведский язык. Латынь особенно повлияла на письменный язык.
средне-нижненемецкий язык также оказал влияние на древнешведский из-за экономической и политической власти Ганзейского союза во время 13 и 14 вв. Многие говорящие по-немецки иммигрировали в шведские города и работали в торговле и администрации. Соответственно, заимствования, относящиеся к войне, торговле, ремеслам и бюрократии, вошли в шведский язык непосредственно из нижненемецкого языка вместе с некоторыми грамматическими суффиксами и союзами. Приставки be-, ge- и för-, которые можно найти в начале современных шведских слов, произошли от нижненемецкого be-, ge- и vor-. Некоторые слова были заменены новыми: родное слово для окна, vindøgha, было заменено на fönster, eldhus (кухня) было заменено на kök, а gælda (платить) на betala. Некоторые из этих слов все еще существуют в современном шведском языке, но часто считаются архаичными или диалектными; одним из примеров является слово виндога (окно). Многие слова, связанные с мореплаванием, были заимствованы из голландского языка.
Влияние нижненемецкого языка было настолько сильным, что флективная система древнешведского языка была в значительной степени разрушена.
В отличие от стабильного древнесведского древнего шведского языка, Поздний старошведский (yngre fornsvenska; 1375–1526) претерпел множество изменений, включая упрощение грамматической системы и сдвиг гласных, так что в XVI веке язык больше походил на современный шведский, чем раньше. Печать Нового Завета на шведском языке в 1526 году стала отправной точкой для современного шведского языка.
В этот период древний шведский язык вобрал в себя большое количество новой лексики, в основном из латыни, нижненемецкого и голландского языков. Когда в 1397 году страна стала частью Кальмарской унии, многие датские писцы внесли даницизм в письменный язык.
Старошведский использовал некоторые буквы, которые больше не встречаются в современном шведском: ⟨æ ⟩ и ⟨ø ⟩ использовались для современных ⟨ä ⟩ и ⟨ö ⟩ соответственно, а ⟨þ ⟩ может означать оба / ð / (th как в) и / θ / (th как в вещь). Во второй половине 14 века ⟨þ⟩ было заменено на ⟨th⟩ и dh.
графема ⟨i⟩ может означать обе фонемы / i / и / j / (например, siæl (душа), själ в современном шведском языке). Графемы ⟨u⟩, ⟨v⟩ и ⟨w⟩ использовались взаимозаменяемо с фонемами / w / (/ / v /) и / u / (например, vtan (без), utan в современном шведском языке) и ⟨w⟩ также иногда может означать сочетания гласных и согласных / vu / и / uv /: dwa (дува или голубь).
В письменной форме использовались определенные сокращения, например mꝫ для meþ (современный мед, с). Комбинации букв aa⟩, ⟨ae⟩ и ⟨oe⟩ часто писались так, что одна из букв стояла над другой как меньшая буква, что привело к развитию современных букв å, ä⟩ и ⟨Ö⟩.
Длина корневого слога в старошведском языке могла быть короткой (VC), длинной (VːC, VCː) или слишком длинной (VːCː). В период позднего древнего шведского языка короткие корневые слоги (VC) были удлинены, а чрезмерно длинные корневые слоги (VːCː) были сокращены, поэтому в современном шведском языке есть только комбинации VːC и VCː. В отличие от современного шведского, короткий гласный в старошведском не влечет за собой долгого согласного.
В древнем шведском языке было восемь гласных : / iː, yː, uː, oː, eː, aː, øː, ɛː /. сдвиг гласных (stora vokaldansen) произошел во время позднего старошведского периода, который имел следующие эффекты:
согласные звуки были в основном такими же, как в современном шведском языке, с заметными исключениями / ð / и / θ /, которые не существует в современном шведском языке (хотя первое сохранилось в Эльфдальском и в некоторой степени также второе). Современные шведские tje-звук ([ɕ]) и sje-sound ([ɧ]) были, вероятно, [t͡ʃ] и [ʃ], соответственно, похожими на их значения в современном финляндском шведском. Аналогичное изменение можно увидеть с древнеиспанского [t͡s / d͡z] и [ʃ / ʒ] на современный испанский [s / θ] и [x].
Протогерманская фонема / w / сохранилась в исходных звуках в старошведском (w-) и действительно сохранилась в сельских шведских диалектах в провинциях Сконе, Халланд, Вестергётланд и к югу от Бохуслен в 18, 19 и 20 веках. Он все еще сохраняется в далекарлийских диалектах в провинции Даларна, Швеция. / w / -фонема также встречалась после согласных (kw-, tw- и т. Д.) В старошведском языке и сохранилась до наших дней в указанных диалектах, а также в западно- и североботнических языках. в северной Швеции.
Самым определяющим различием между старошведским и современным шведским была более сложная грамматическая система бывшего. В древних шведских существительных прилагательные, местоимения и некоторые числительные склонялись в четырех падежах (именительный падеж, родительный падеж, дательный падеж и винительный падеж ), тогда как современный стандартный шведский сократил падежную систему до общей формы и родительного падежа (некоторые диалекты сохраняют различные формы дательного падежа). Также было три грамматических рода (мужской, женский и средний), которые все еще сохраняются во многих диалектах сегодня, но теперь сокращены до двух в литературном языке, где мужской и женский род слились. Эти черты старошведского до сих пор встречаются в современных исландских и фарерских ; склонения существительных почти идентичны.
Существительное склонения делится на две категории: слабые и сильные. У слабых существительных мужского, женского и среднего рода были свои склонения, и можно выделить по крайней мере три группы сильных существительных мужского рода, три группы сильных существительных женского рода и одну группу сильных существительных среднего рода. Ниже приводится обзор системы склонения существительных:
Система склонения существительных
Некоторые парадигмы существительных слов fisker (рыба), sun (сын), siang (постель), skip (корабль), biti (бит) и vika (неделя):
мужские a-основы | мужские u-основы | Женские-основы | Средние a-основы | Мужские ан-основы | Женские ōn-основы | |
---|---|---|---|---|---|---|
Sg.Nom. | fisker | sun | siang | skip | biti | vika |
Sg.Acc. | fisk | skip | bita | viku | ||
Sg.Gen. | fisks | sunar | siangar | пропускает | ||
Sg.Dat. | фиски | syni | siangu | skipi | ||
Pl.Nom. | fiskar | synir | siangar | skip | bitar | vikur |
Pl.Acc. | fiska | syni | bita | |||
Pl.Gen. | fiska | suna | sianga | skipa | bita | vikna |
Pl.Dat. | fiskum | sunum | siangum | skipum | bitum | vikum |
К 1500 году количество падежей в старошведском языке сократилось с четырех (именительный падеж, родительный падеж, дательный падеж и винительный падеж ) до двух (именительный и родительный падеж). Дательный падеж, однако, сохранился в нескольких диалектах вплоть до 20 века.
Другие важные изменения включают в себя потерю отдельной системы флексии для мужских и женских существительных, местоимений и прилагательных в течение 15 века, в результате чего в стандартном шведском языке осталось только два пола, хотя три пола все еще распространены. во многих диалектах. Старые формы дательного падежа личных местоимений стали формами объекта (honom, henne, dem; him, her, them), а -s стали более распространенными в качестве окончания родительного падежа единственного числа.
Прилагательные и некоторые числительные изменялись в зависимости от рода и падежа изменяемого существительного. Ниже представлена таблица склонения слабых прилагательных.
Мужской род | Женский | Средний | |
---|---|---|---|
именительный падеж единственного числа | -i, -e | -a, -æ | -a, -æ |
наклонное единственное число | -a, -æ | -u, -o | |
Множественное число | -u, -o |
Глаголы в старошведском языке спрягаются по лицу и числу. Было четыре спряжения слабых глаголов и шесть групп сильных глаголов. Разница между слабыми и сильными глаголами заключается в том, как образуется прошедшее время (претерит ): сильные глаголы образуют его со сдвигом гласной в корне глагола, а слабые глаголы сформировать его с зубным суффиксом (þ, d или t). В период позднего древнего шведского языка система глагольного спряжения была упрощена, и глагольное соглашение для человека было утрачено.
Глаголы в таблице ниже: bīta (кусать), biūþa (предлагать), værþa (становиться), stiæla (украсть), mæta (измерять) и fara (идти)..
Сильные глаголы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
I группа | II группа | III группа | IV группа | V группа | VI группа | |
инфинитив | bīta | biūþa | værþa; varþa | st (i) la | m (i) æta | fara |
Причастие прошедшего времени | bītin | buþin | (v) урин | стулин; stolin | m (i) ætin | farin |
причастие настоящего времени | bītande | biūþande | værþande | stiælande | mætande | farande |
Указатель присутствует | ||||||
iak / jæk, þū, han / hōn / þæt | bīter | biūþer | værþer | stiæler | mæter | farer |
vī (r) | bītom | biūþom | værþom | stiælom | mætom | farom |
ī (r) | bītin | biūþin | værþin | stiælin | mætin | farin |
ē (r) / þā (r) / þē | bīta | biūþa | værþa | stiæla | mæta | fara |
ориентировочный претерит | ||||||
iak / jæk, han / hōn / þæt | bēt | bøþ | varþ | stal | mat | fōr |
þū | bētt | bøþt | varþt | stalt | мачта | fōrt |
vī (r) | битум | buþum | (v) urþom | stālom | mātom | fōrom |
ī (r) | битин | buþin | (v)urþin | stāli n | матин | f>rin |
ē (r) / þā (r) / þē | bitu | buþu | ( v) urþo | stālo | māto | fōro |
Конъюнктив присутствует, Императив | ||||||
iak / jæk, þū, han / hōn / þæt | bīte | biūþe | værþe | stiæle | mæte | тариф |
vī (r) | битом | бюþом | вæрþом | стилом | мæтом | фаром |
ī (r), þē (r) / þā (r) / þē | bītin | biūþin | værþin | stiælin | mætin | фарин |
Конъюнктивный претерит | ||||||
iak / jæk, þū, han / hōn / þæt | biti | buþi | (v) urþe | stāle | māte | fōre |
vī (r) | bitum | buþum | (v) urþom | stālom | mātom | из |
ī (r), þē (r) / þā (r) / ē | bitin | buþin | (v) urþin | stālin | mātin | fōrin |
Слабые глаголы сгруппированы в четыре классы:
Внутри классов спряжения слабые глаголы также делятся на следующие три класса:
Порядок слов был менее ограничен в старошведском, чем в современном шведском, из-за сложной вербальной морфологии. Как ссылочные, так и нереференциальные предметы могут быть исключены, поскольку вербальные структуры уже передают необходимую информацию, во многом так же, как в таких языках, как испанский и латынь.
в именных фразах атрибут родительного падежа может стоять как до, так и после слова, которое он модифицировал, т.е. можно было сказать его дом или дом его. То же самое было верно для местоимений и прилагательных (тот дом или дом тот; зеленое пастбище или зеленое пастбище). В течение позднего старошведского периода использование атрибута родительного падежа становилось все более ограниченным, и его почти всегда ставили перед изменяемым словом, поэтому в современном шведском языке обычно говорят только hans hus (его дом) или в каком-то другом языке. диалекты или акцентные манеры, huset hans, но почти никогда - huset hans. Однако это тоже сохранилось в некоторых диалектах, например, в Västgötska, где использование мордин (мать твоя) было обычным явлением.
Ниже таблица древошведских личных местоимений :
единственного числа | множественного числа | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1-го лица | 2-го лица | 3-го лица | 1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо | |||||
masc. | жен. | нейт. | маск. | жен. | нейт. | |||||
именительный падеж | iak, jæk | þu | han | hon | þæt | vi(r) | i (r) | þe (r) | þa (r) | þe, þøn |
Винительный падеж | mik | þik | hana | os | iþer | þa | ||||
Dative | mæ(r) | þæ(r) | hanum | hænni | þy | þem | ||||
Родительный падеж | min | þin | hans | hænna (r) | þæs | var(a) | iþer, iþra | era |
Старые шведские кардинальные числа следующие. Числа от одного до четырех уменьшаются в именительном, родительном, дательном и винительном падежах и во всех трех родах (мужском, женском и среднем роде); здесь даны именительные формы. Числа выше четырех неотклонимы.
Старошведский | Современный шведский | Старошведский | Современный шведский | ||
1 | ēn, ēn, ēt | en, (диалектный f. E, ena), ett | 11 | llivu | elva |
2 | twē (r), twār, tū | två, tu | 12 | tolf | tolv |
3 | rī (r), rēa (r), rȳ | tre | 13 | þrættān | tretton |
4 | fiūri (r), fiūra (r), fiughur | фира | 14 | fiughurtān | fjorton |
5 | fǣm | fem | 15 | fǣm(p)tan | femton |
6 | sæx | секс | 16 | sæxtān | пономарь |
7 | siū | sju | 17 | siūtān | sjutton |
8 | ātta | åtta | 18 | atertān | arton (архаичный адертон) |
9 | nīo | nio | 19 | nītān | nitton |
10 | tīo | tio | 20 | tiughu | tjugo |
Более высокие числа выглядят следующим образом. Числа 21–29, 31–39 и т. Д. Образованы следующим образом: ēn (twēr, þrīr, и т. Д.) Ok tiughu, ēn ok þrǣtighi и т. Д.
Старошведский | Современный шведский | Старошведский | Современный шведский | ||
30 | rǣtighi | trettio | 70 | siūtighi | sjuttio |
31 | ēn ok þrǣtighi | trettioett | 80 | āttatighi | åttio |
40 | fiūratighi | fyrtio | 90 | nīotighi | nittio |
50 | fǣmtighi | femtio | 100 | hundraþ | hundra |
60 | s(i)æxtighi | sextio | 1000 | þūsand | tusen |
Это является выдержкой из Вестготского закона (Västgötalagen), который является старейшим непрерывным текстом на шведском языке и был составлен в начале 13 века. Текст знаменует начало старошведского.
Современный шведский :
английский :
Этот текст о Эрика IX (ок. 1120–1160) можно найти в собрании древних шведских рукописей середины 14 века.