Наблюдения за чувством прекрасного и возвышенного

редактировать
Наблюдения на Чувство прекрасного и возвышенного
Наблюдения за чувством прекрасного и Sublime (немецкое издание).jpg
АвторИммануил Кант
Исходное названиеBeobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen
ЯзыкНемецкий
ТемаЭстетика
Опубликован1764
Тип носителяПечать

Наблюдения за чувством прекрасного и возвышенного (немецкий : Beobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen) является 1 764 книга Иммануила Канта.

Первый полный перевод на английский язык был опубликован в 1799 году. Второй, написанный Джоном Т. Голдтуэйтом, был опубликован в 1960 году издательством Калифорнийского университета..

Содержание

  • 1 Раздел первый
  • 2 Раздел второй
  • 3 Раздел третий
  • 4 Раздел четвертый
  • 5 Редакции
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Ссылки

Раздел первый

Of Отдельные объекты ощущения прекрасного и возвышенного

Кант утверждает, что чувства удовольствия субъективны. В этой книге он описывает свои наблюдения. Его не интересуют грубые, бездумные чувства или, в другой крайности, лучшие чувства интеллектуального открытия. Вместо этого он пишет о более тонких чувствах, которые являются промежуточными. Это требует некоторой чувствительности, интеллектуального мастерства, таланта или добродетели.

Есть два вида более тонких ощущений: чувство возвышенного и чувство прекрасного. Кант приводит примеры этих приятных ощущений. Некоторые из его примеров чувства прекрасного - это вид цветочных клумб, пасущихся стад и дневной свет. Ощущение возвышенного - результат видения горных вершин, бушующих штормов и ночи.

В этом разделе Кант приводит множество частных примеров переживания прекрасного и возвышенного. Ощущения прекрасного «вызывают приятное ощущение, но радостное и улыбающееся». С другой стороны, чувства возвышенного «вызывают наслаждение, но ужас».

Кант разделил возвышенное на три вида. Чувство устрашающего возвышенного иногда сопровождается неким страхом или меланхолией. Чувство благородного возвышенного - тихое чудо. Чувства великолепного возвышенного пронизаны красотой.

Раздел второй

Об атрибутах прекрасного и возвышенного в человеке в целом

Кант описал отношения между этими более тонкими чувствами и человечеством. Чувства не отделены друг от друга полностью. Красоту и возвышенное можно сочетать или чередовать. Кант утверждал, что трагедия по большей части пробуждает чувство возвышенного. Комедия пробуждает чувство прекрасного. Эти чувства возникают в различных случаях благодаря внешнему виду людей. На эти чувства влияет и социальное положение человека.

Человеческая природа имеет множество вариаций чувств прекрасного и возвышенного. Некоторые вариации устрашающего возвышенного - авантюрный и гротескный. Провидцы и чудаки - это люди, у которых есть фантазии и прихоти. Красивое, когда оно дегенерирует, рождает бездельников, пижонов, денди, болтунов, глупцов, зануд и дураков.

Сочувствие или сострадание, а также добродушная покладистость не являются истинными добродетелями, согласно Канту. Истинная добродетель - это качество возведения в принцип чувство красоты и достоинства человечества. Когда человек действует в соответствии с этим принципом, независимо от склонности, он поистине и безмерно добродетелен.

«Глубокое чувство красоты и достоинства человеческой натуры, а также твердость и решимость ума относить все свои действия к этому как к универсальному основанию - серьезны и совершенно не связаны с изменчивым веселье и непостоянство легкомысленного человека ». С этим наблюдением Кант попытается уместить различные чувства прекрасного и возвышенного, а также возникающие в результате моральные характеры, в жесткую схему Галена, четырех юморов или человека темпераменты : меланхолик, сангвиник, холерик и флегматик.

Кант утверждал, что человеческие темпераменты или предрасположенности фиксированы и разделены символы. У человека с одним складом ума нет чувства или чувства к более тонким чувствам, которые возникают у человека с другим темпераментом.

  • Человек с меланхолической конституцией будет иметь преобладающее чувство возвышенного. Этот человек может обладать подлинной добродетелью, основанной на том принципе, что человечество обладает красотой и достоинством.
  • Тот, кто имеет сангвиническую натуру, больше всего будет иметь чувство прекрасного. Это приводит к «приемной» добродетели, основанной на добросердечии. Сострадание и сочувствие этого человека зависят от впечатления от момента.
  • Холерик будет иметь чувство великолепного или эффектного возвышенного. В результате этот человек будет обладать очевидной добродетелью. Кант называет это «блеском добродетели». Это включает в себя чувство чести и заботу о внешнем виде.
  • Флегматики имеют апатию или отсутствие каких-либо более тонких чувств. Следовательно, у них может отсутствовать добродетель.

В целом человеческая природа в целом представляет собой сочетание этих добродетелей. Таким образом, это великолепное выражение красоты и достоинства.

Раздел третий

О различении прекрасного и возвышенного во взаимоотношениях двух полов

В третьем разделе Кант утверждает, что женщины преимущественно испытывают чувства ко всему сущему. прекрасный. Мужчины, напротив, больше всего любят возвышенное. Любые другие чувства, которые нужны только для усиления основного чувства. Кант, однако, признает, что это различие не абсолютное. Поскольку «мы имеем дело с людьми; мы также должны помнить, что они не все одинаковы».

Кант помогает укоренить представления о неравенстве в западной социальной структуре. Например, Кант утверждает, что «женщину немного смущает то, что она не обладает высокой проницательностью; она красива и очаровывает, и этого достаточно... Трудное обучение или мучительные размышления, даже если женщина добьется больших успехов в этом, разрушает достоинства, присущие ее полу ".

Умственные способности и понимание женщин относятся к прекрасному. Глубокое, благородное понимание мужчин не подходит женщинам. Женщины обладают прекрасными добродетелями, такими как доброта и доброжелательность. Мужская добродетель благородна и связана с принципами и долгом. Поскольку женщина озабочена прекрасным, худшее, что можно сказать против нее, - это то, что она отвратительна. Однако величайшим недостатком человека будет то, что он смешон, поскольку это противоположность возвышенному.

В процессе полового отбора женщина требует, чтобы мужчина обладал благородными и возвышенными качествами. Мужчина хочет, чтобы женщина обладала красивыми качествами. В браке муж и жена объединяют свои разрозненные атрибуты, образуя, так сказать, единую нравственную личность. Понимание мужчины сочетается со вкусом жены, чтобы создать союз.

Раздел четвертый

Национальных характеристик, поскольку они зависят от отчетливого ощущения прекрасного и возвышенного

Здесь Кант описывает различные способы, которыми разные люди испытывают более тонкие чувства. Он уточняет свои замечания, заявляя: «[Будут ли эти национальные различия случайными и зависят от времени и типа правительства, или связаны ли они определенной необходимостью с климатом, я здесь не спрашиваю».

итальянцы имеют сильное чувство прекрасного с некоторой смесью вдумчивого возвышенного. Французы по большей части склонны к прекрасному, но с добавлением радостного возвышенного. Чувства немцев - это почти равное сочетание прекрасного и великолепного возвышенного, поскольку они очень озабочены внешним видом. Чувство благородного возвышенного преобладает у англичан, чьи действия руководствуются принципами, а не импульсами. С их жестокими аутодафе и суровыми завоеваниями испанцы чувствуют ужасающее возвышенное. Голландцы в Голландии не имеют лучшего вкуса и озабочены только тем, что полезно. Арабы похожи на испанцев. Персы похожи на французов. Японцы - англичане Востока. Западная Индия демонстрирует свою любовь к гротескному возвышенному, как и китайский. Африканцы негры не обладают лучшими чувствами. Североамериканские индейцы, однако, обладают чувством возвышенного в том смысле, что они предприимчивы, благородны, правдивы, горды, отважны и доблестны.

В древности древние греки и римляне питали удивительные чувства как к прекрасному, так и к возвышенному. Однако с Цезарем это превратилось в любовь к фальшивому блеску. Последующая варварская готическая цивилизация питала непреодолимое чувство гротеска. Кант утверждал, что его время стало свидетелем «здорового вкуса прекрасного и благородного расцвета как в искусстве и науке, так и в отношении нравственности». Он заявил, что необходимо воспитывать молодое поколение так, чтобы у него была благородная простота, высокая нравственность и более тонкие чувства.

Издания

  • Кант, Иммануил. Наблюдения за чувством прекрасного и возвышенного. Пер. Джон Т. Голдтуэйт. University of California Press, 1961, 2003.

Дополнительная литература

  • Доран, Роберт. «Кантианское возвышенное в 1764 году: наблюдения за чувством прекрасного и возвышенного» в Теории возвышенного от Лонгина до Канта. Кембридж: Cambridge University Press, 2015.

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-01 07:30:03
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте