Obiter dictum

редактировать
юридический термин общего права

Obiter dictum (обычно используется во множественном числе, obiter dicta ) Латинский словосочетание, означающее «между прочим», то есть замечание в приговоре, которое «сказано мимоходом». Это концепция, заимствованная из английского общего права, в соответствии с которым судебное решение состоит только из двух элементов: ratio detectndi и obiter dicta. Для целей судебного прецедента ratio Decision является обязательным, а obiter dicta - только убедительным.

Содержание

  • 1 Значение
  • 2 В Великобритании
  • 3 В США
  • 4 Особые суждения или мнения
  • 5 Сембл
  • 6 Примечания
  • 7 Внешние ссылки

Значение

Судебное постановление может быть ratio Decisionndi только в том случае, если в нем содержатся ссылки на важные факты и закон по делу. Заявления, которые не имеют решающего значения, или которые относятся к гипотетическим фактам или к не связанным с законом вопросам, являются obiter dicta. Obiter dicta (часто просто dicta или obiter) - это замечания или наблюдения, сделанные судьей, которые, хотя и включены в основную часть заключения суда, но не являются необходимой частью решение суда. По мнению суда, obiter dicta включает в себя, помимо прочего, слова «введенные в качестве иллюстрации, аналогии или аргумента». В отличие от ratio Decision, obiter dicta не являются предметом судебного решения, даже если они являются правильными формулировками закона. Так называемый тест на инверсию Вамба предусматривает, что для определения того, является ли судебное заявление ratio или obiter, вы должны перевернуть аргумент, то есть спросить, было бы решение другим, если бы утверждение было опущено. Если это так, утверждение имеет решающее значение и является соотношением; тогда как, если это не критично, это obiter.

Если суд постановит, что он не обладает юрисдикцией для слушания дела (или отклоняет дело по формальным причинам), но все же продолжает высказывать мнения по существу дела, такие заключения может составлять obiter dicta. Другие случаи obiter dicta могут иметь место, когда судья делает отступление, чтобы предоставить контекст для заключения, или тщательно исследует соответствующую область права. Если судья в качестве пояснения представит гипотетический пример, это будет obiter, даже если оно актуально, потому что это не будет связано с фактами дела, как в случае Carlill (ниже).

Ученые Университета Флориды Тереза ​​Рид-Рэмбо и Линн Пфлаум объясняют процесс, посредством которого obiter dicta может стать обязательным. Они пишут, что:

При вынесении решений суды иногда цитируют отрывки из obiter dicta, найденные в текстах заключений по предыдущим делам, с признанием или без признания статуса цитируемого отрывка как obiter dicta. Процитированный отрывок obiter dicta может стать частью постановления или постановления в последующем деле, в зависимости от того, что последний суд фактически решил и как этот суд отнесся к принципу, воплощенному в цитируемом отрывке.

В Великобритании

Согласно доктрине stare decisis, утверждения, составляющие obiter dicta, не являются обязательными, хотя в некоторых юрисдикциях, таких как Англия и Уэльс, они могут быть очень убедительными. Например, в деле High Trees судья Деннинг не удовлетворился простым удовлетворением требований домовладельца, но добавил, что домовладелец попытался взыскать задолженность по квартплате за годы войны., право собственности лишило бы права на это. Учитывая, что домовладелец не желал взыскивать какую-либо задолженность по арендной плате, добавление Деннинга было явно устаревшим, но это заявление стало основой для современного возрождения долгового эстоппеля. Аналогичным образом в деле Hedley Byrne Co Ltd против Heller Partners Ltd, Палата лордов постановила, однако, что небрежное искажение может привести к иску о чисто экономических потерях., даже несмотря на то, что, исходя из фактов, отказ от ответственности был эффективным для отмены любого требования. Кроме того, в деле Scruttons Ltd против Midland Silicones Ltd лорд Рид предположил, что, хотя доктрина конфиденциальности контракта не позволяла стивидорам в данном случае воспользоваться защитой оговорки об освобождении, в будущем такая защита могла бы быть эффективной, если бы все четыре правила (которые он перечислил) были соблюдены. В деле Карлилл против Карболик Смоук Болл Компани (дело о том, могла ли женщина, использовавшая дымовой шар в соответствии с предписаниями, претендовать на рекламируемое вознаграждение после заражения гриппом), Боуэн LJ сказал:

Если я объявлю миру, что моя собака потеряна и что любому, кто принесет собаку в определенное место, будет выплачена определенная сумма, все ли полицейские или другие лица, занимающиеся поиском потерянных собак, должны будут сесть и написать мне записку о том, что они приняли мое предложение? Почему, конечно [нет]!

В США

Obiter dicta может иметь влияние. Одним из примеров из истории Верховного суда США является дело 1886 года округ Санта-Клара против компании Southern Pacific Railroad Co.. Мимолетное замечание от главного судьи Моррисона Р. Уэйта, записанное судебным репортером до устного выступления, теперь составляет основу доктрины, согласно которой юридические лица имеют право к защите согласно Четырнадцатой поправке. Является ли замечание главного судьи Уэйта обязательным прецедентом, остается спорным, но последующие постановления рассматривают его как таковой.

В других случаях obiter dicta может предложить толкование закона, которое не имеет отношения к рассматриваемому делу, но может быть полезно в будущих делах. Наиболее ярким примером такого случая является история знаменитого примечания 4 к United States v. Carolene Products Co. (1938), в котором, хотя и отвергается использование Оговорки о надлежащей правовой процедуре чтобы заблокировать большую часть законодательства, предложили, чтобы эта статья могла быть применена для отмены законодательства, касающегося вопросов «основных прав». Обычно считается, что это obiter dictum привело к доктрине строгой проверки (а впоследствии промежуточной проверки ) в делах о расовой, религиозной и сексуальной дискриминации, впервые сформулированной в Коремацу против США (1944 г.). Решение по делу Коремацу против Соединенных Штатов само по себе было осуждено тем же судом in obiter dictum в деле Трамп против Гавайев (2018).

Особые суждения или мнения

Аргументы и обоснование особого решения (как этот термин используется в Великобритании и Австралии) или особого мнения (термин, используемый в судах в Соединенных Штатах) также составляют obiter dicta. Однако на них можно было бы ссылаться, если суд определит, что его предыдущее решение было ошибочным, как, например, когда Верховный суд США сослался на несогласие судьи Оливера Уэнделла Холмса-младшего в деле Hammer v.. Дагенхарт, когда он отменил дело Хаммера в деле Соединенные Штаты против Дарби Ламбер Ко.

В деле Шоу против DPP [1962] издатель Ladies Directory (справочник по лондонским проституткам) был признан виновным в «заговоре с целью коррумпированная общественная мораль ". Он подал апелляцию на том основании, что такого правонарушения не было. Палата лордов отклонила апелляцию, фактически создав новое преступление. Виконт Саймондс сказал: «... у судов остается остаточная власть... для сохранения морального благополучия государства и... защиты его от нападений, которые могут быть более коварными. потому что они новы и не готовы к этому ». В особом решении лорд Рид сказал: "Парламент - подходящее место... для [принятия новых уголовных законов]. Если парламент боится наступить, это не для судов врываться ". Впоследствии лорд Рид был ведущим судьей в деле Кнуллер против DPP по делу о непристойной клевете, в котором издатель был обвинен в «заговоре с целью развращения общественной морали». В этом случае лорд Рид сказал, что он все еще не согласен с решением большинства в Шоу, но в интересах определенности он не будет отменять Шоу.

Semble

Сродни obiter концепция semble (нормандский французский для «кажется»). В деле Simpkins v Pays (1955) бабушка, внучка и квартирант принимали участие в еженедельных соревнованиях в Sunday Empire News. Каждую неделю все три женщины вместе составляли прогноз, и каждая вносила свой вклад в стоимость входа; но на купоне было имя бабушки. Бабушка получила 750 фунтов призовых и отказалась разделить их с двумя другими. Постоялец успешно подал в суд на одну треть призовых; но Селлерс Дж. добавил, что внучка также должна получить 250 фунтов стерлингов, даже если она не участвовала в акции.

Примечания

Внешние ссылки

  • Словарное определение obiter dictum в Викисловаре
Последняя правка сделана 2021-06-01 07:21:25
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте