Ничто не изменит мою любовь к тебе

редактировать

"Ничто не изменит мою любовь к тебе"
«Ничто не изменит мою любовь к тебе» Джорджа Бенсона, сингл немецкого производства.png Сингл немецкого производства
Одноместный от Джорджа Бенсона
из альбома 20/20
Б сторона " За морем (Ла Мер) "
Выпущенный 1985 г.
Записано 1984
Жанр
Длина 4: 04
Этикетка Warner Bros. Records
Автор (ы) песен Майкл Массер, Джерри Гоффин
Производитель (и) Майкл Массер
Джордж Бенсон определяет хронологию
« Я просто хочу тусоваться с тобой » (1985) " Ничто не изменит мою любовь к тебе " (1985) «Поцелуи в лунном свете» (1986)
Музыкальное видео
"Ничто не изменит мою любовь к тебе" ( TopPop, 1985) на YouTube

« Ничто не изменит мою любовь к тебе » - песня, написанная композиторами Майклом Массером и Джерри Гоффином. Первоначально он был записан американским певцом и гитаристом Джорджем Бенсоном для его студийного альбома 20/20, выпущенного Warner Bros. Records. Эта оригинальная версия была спродюсирована соавтором Массера и была выпущена как сингл в Европе только в 1985 году. Два года спустя, в 1987 году, гавайский певец Гленн Медейрос исполнил свою кавер-версию, которая имела мировой успех.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 версия Джорджа Бенсона
  • 2 версия Гленна Медейроса
    • 2.1 Предпосылки и выпуск
    • 2.2 Музыкальное видео
    • 2.3 Список треков
    • 2.4 Характеристики диаграммы
      • 2.4.1 Недельные графики
      • 2.4.2 Графики на конец года
      • 2.4.3 Сертификаты
  • 3 ссылки
  • 4 Внешние ссылки

Версия Джорджа Бенсона

Сингл версии Джорджа Бенсона содержит кавер-версию Бенсона " Beyond the Sea (La Mer) " в качестве трека B-сайд. Версия Бенсона "Beyond the Sea" была выпущена как сингл, который на второй неделе занял 60-е место в UK Singles Chart и оставался в этом чарте следующие две недели.

Музыкальное видео версии Бенсона показывает поле, где Бенсон, женщина, шофер, машина и самолет. Бенсон и женщины сидят бок о бок на протяжении всего видео, и он по-прежнему связан с ней их правыми руками. Когда песня начинается, Бенсон поет, поочередно глядя в камеру и глядя на женщину. Шофер, который привез две машины, появляется на видео немного позади них и ищет их. В начале и в конце видео Бенсон и женщина целуются.

7-дюймовый выпуск

  1. «Ничто не изменит мою любовь к тебе» ( Майкл Массер, Джерри Гоффин ) - 4:04
  2. За морем (Ла Мер) ( Шарль Трене, Джек Лоуренс ) - 4:10
Диаграмма (1985) Пиковая позиция
Бельгия ( Ultratop 50 Flanders) 29
Нидерланды ( Single Top 100 ) 43 год

Персонал

Версия Гленна Медейроса

"Ничто не изменит мою любовь к тебе"
Ничто не изменит мою любовь к тебе, Гленн Медейрос.png Иллюстрации для изданий в США
Одноместный от Glenn Medeiros
из альбома Гленн Медейрос
Б сторона "(Инструментальная)"
Выпущенный Февраль 1987 г. (США) 17 августа 1987 г. (Австралия) июнь 1988 г. (Великобритания)
Записано 1986 г.
Жанр Поп-рок, взрослый современник
Длина 3: 46
Этикетка Амхерст (США) Aamp;M (Канада) Лондон (Великобритания) Меркурий (Австралия / Нидерланды)
Автор (ы) песен Майкл Массер Джерри Гоффин
Производитель (и) Джей Стоун
Хронология синглов Гленна Медейроса
" Ничто не изменит мою любовь к тебе " (1987) « Одинокий не оставит меня в покое » (1988)
Ник Картер синглы хронология
« Преодолей меня » (2015) « Ничто не изменит мою любовь к тебе » (2016) « 19 из 99 » (2016)

Кавер-версия американского певца Гленна Медейроса 1987 года достигла 12-го места в американском Billboard Hot 100 и возглавила чарты Канады и Великобритании. Он также возглавил чарты еще в четырех странах Европы. Медейрос также записал песню на испанском языке под названием «Nada cambiará mi amor por ti».

Предпосылки и выпуск

Изначально Медейрос выпустил песню на небольшом независимом лейбле в возрасте 16 лет в 1986 году, после победы на местном конкурсе талантов на радио в KIKI в своем родном городе Гонолулу. Джей Стоун, программный директор и будущий продюсер песни, убедил Гленна записать ее и сделать ее своим первым релизом, поскольку в этом году « The Greatest Love Of All » Бенсона была хитом № 1 для Уитни Хьюстон. Гай Заполеон, программный директор KZZP в Фениксе, был в отпуске в Гонолулу, где его друг Джей Стоун попросил его послушать песню на KIKI. Гаю понравилась песня, и он отнес ее обратно в Феникс, где она дебютировала на KZZP в октябре 1986 года. К январю 1987 года песня стала № 2 в течение четырех недель, затем из уст в уста другим программным директорам трансляция распространилась по другим станциям. песня имела топ-5 успеха, и к июню 1987 года песня стала национальным хитом.

Песня была показана в эпизоде ​​дневной мыльной оперы США « Дни нашей жизни» в конце 1987 года, а также в эпизодах 1988 года в фильмах « Как мир вращается», «Смелые и красивые» и « Больница общего профиля». Песня достигла первой строчки в июне 1988 года в Соединенном Королевстве и оставалась на вершине в течение четырех недель.

В 2009 году песня использовалась во Франции в телевизионной рекламе губок Spontex. Песня была дополнительно использована в рекламе Thinkbox в Великобритании в 2015 году. В том же году песня была использована в эпизоде ​​британской мыльной оперы Coronation Street, где персонажи Бет Тинкер и Кирк Сазерленд поженились.

Музыкальное видео

В музыкальном видео Медейрос прогуливается по пляжу с девушкой в ​​розовом платье.

Списки треков

7-дюймовый одноместный
  1. «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (семидюймовая версия) - 3:46
  2. «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (Инструментальная) - 5:11
12 "одноместный
  1. «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (Расширенная версия) - 6:09
  2. «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (семидюймовая версия) - 3:46
  3. «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (инструментальная версия) - 5:20

График производительности

использованная литература

внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-04-21 05:23:03
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте