Северо-Центральноамериканский английский | |
---|---|
Регион | Верхний Средний Запад |
Языковая семья | индоевропейский
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | Нет |
Северо-центральноамериканский английский (также известный как Верхний Средний Запад или Северо-центральный диалект в Соединенных Штатах ) - это диалект американского английского , родной для Верхнего Среднего Запада США, область, которая частично пересекается с носителями отдельного диалекта Внутреннего Севера, сосредоточенного больше вокруг восточного региона Великих озер. Северно-центральный диалект, который в народе, хотя стереотипно считается миннесотским акцентом, наиболее сильно простирается от Верхнего полуострова Мичигана до восточной Монтаны, включая большую часть Висконсин, северная половина Миннесоты, часть северной Южной Дакоты и большая часть Северной Дакоты ; тем не менее, многие носители диалекта также разбросаны по Миннесоте, Дакоте и Висконсину (кроме столичного Милуоки ), а также в северной половине Айовы.
Северный и Центральный Считается, что диалект развился в остаточном диалектном регионе из соседних отдельных диалектных регионов Американского Запада, Севера и Канады. Северо-центральный «диалектный остров » существует в южно-центральной части Аляски долины Матануска-Суситна, поскольку в 1930-х годах он поглотил большое количество поселенцев из Мичигана., Миннесота и Висконсин. «Йупер» английский, на котором говорят на Верхнем полуострове Мичигана, и английский Айрон-Рендж, на котором говорят в Месаби-Айроне Миннесоты, являются подвидами северно-центральный диалект, на который в значительной степени повлияла фенно-скандинавская иммиграция в эту область примерно в начале двадцатого века.
Не все эти характеристики являются уникальными для Северо-Центрального региона.
Северно-центральная речь ротична. Остановка возможна среди говорящих из рабочего класса; особенно с местоимениями («Deese» для этих, «доза» для тех, «dem» для них (но обратите внимание: d - это мягкие, а не жесткие - слегка придыхаемые, как в dhese, dhose, dhem)). Однако, другими словами, звуки «th» не имеют этой характеристики. Кроме того, следы тонального акцента, как в шведском и норвежском, могут сохраняться в некоторых районах с плотным норвежским или шведским поселением, а также среди людей, выросших в те районы (некоторые из которых не скандинавского происхождения). Кроме того, иногда сравнительная форма прилагательных используется вместо корневой формы прилагательного (например, в Миннесоте принято говорить «небо голубее», когда человек означает «небо голубое»).
Появление монофтонгов в этом регионе иногда объясняют высокой степенью скандинавской и немецкой иммиграции в эти северные штаты в конце XIX века. век. Лингвист Эрик Р. Томас утверждает, что эти монофтонги являются продуктом языкового контакта, и отмечает, что другие области, где они встречаются, - это места, где носители других языков оказали влияние, например, «голландский» регион Пенсильвании. Альтернативная версия утверждает, что эти монофтонгальные варианты представляют собой исторические ретенции, поскольку дифтонгизация средних гласных, по-видимому, была относительно недавним явлением в истории английского языка, появившимся в течение последних нескольких столетий и не изменившимся. влияют на все диалекты в Великобритании Монофтонги, слышимые в этом регионе, могут происходить из-за влияния шотландско-ирландского или других британских диалектов, которые поддерживают такие формы. Тот факт, что монофтонги также встречаются в канадском английском, может служить подтверждением этого отчета, поскольку шотландско-ирландский язык известен как важное влияние в Канаде.
Наследие США в 2000 году ; западная часть Верхнего полуострова Мичигана - единственный регион в США, где финские американцы (средне-светло-зеленый) составляют множество. Точно так же норвежские американцы (очень светло-зеленые) однозначно образуют множество в некоторых частях Миннесоты, Северной Дакоты и на крайнем северо-востоке Монтаны.Люди, живущие на Верхнем полуострове Мичиган (чьи демоним, а иногда и субдиалект, известен как «Йупер», происходящий от аббревиатуры «ВВЕРХ» для «Верхнего полуострова»), многие северные районы Нижнего На полуострове Мичиган и в Северном Висконсине преобладают финны, франко-канадские, корнуоллские, скандинавские, немецкие и / или коренное американское происхождение. Северо-центральный диалект настолько сильно зависит от языков этих регионов и Канады, что у носителей других регионов могут возникнуть трудности с его пониманием. Почти половина финских иммигрантов в США поселилась на Верхнем полуострове, некоторые присоединились к скандинавам, переехавшим в Миннесоту. На другом субдиалекте говорят в южной части Аляски в долине Матануска-Суситна, потому что он был заселен в 1930-х годах (во время Великой депрессии ) иммигрантами из регион северного и центрального диалекта.
В этом диалекте предлог with используется без объекта как наречие во фразах типа прийти с, как в "Вы хотите пойти с?" для стандарта Хотите пойти со мной? или с нами ?. В стандартном английском языке в качестве наречий могут использоваться и другие предлоги, например go down (down как наречие) для перехода по лестнице (down как предлог). With обычно не используется таким образом в стандартном английском (особенно в британском и ирландском английском), и эта функция, вероятно, пришла из языков, на которых говорят некоторые иммигранты, например, скандинавского (датского, Шведский, норвежский), немецкий (включая австрийский) или голландский (включает фламандский ) и люксембургский, все из которых имеют эту конструкцию, например, Swedish kom med.
акцент Верхнего Среднего Запада делается заметным, часто до пародии или почти пародии, в фильм Фарго (особенно показанный персонажем Фрэнсис МакДорманд Мардж Гандерсон ) и радиопрограмма Домашний компаньон в прериях (как отображается многими второстепенными персонажами, особенно озвученными Сью Скотт, главные персонажи которого, чаще всего мужские роли, озвучивал Гаррисон Кейлор ). Это также очевидно в фильме New in Town.