Национальная библиотека в Калькутте романизация - широко используемая схема транслитерации в словарях и грамматиках индийских языков. Эта схема транслитерации также известна как (американская) Библиотека Конгресса и почти идентична одному из возможных вариантов ISO 15919. Схема является расширением схемы IAST, которая используется для транслитерации санскрита.
В таблицах ниже в основном используется Деванагари, но они также Включите буквы из каннада, тамильского, малаялам и бенгали, чтобы проиллюстрировать транслитерацию символов, не относящихся к деванагари.
अ | आ | इ | ई | उ | ऊ | ऋ | ಎ | ए | ऐ | ಒ | ओ | औ | अं | अः |
a | ā | i | ī | u | ū | ṛ | e | ē | ai | o | ō | au | aṃ | aḥ |
क | ख | ग | घ | ङ | च | छ | ज | झ | ञ |
ka | kha | ga | gha | ṅa | ca | cha | ja | jha | ña |
ट | ठ | ड | ढ | ण | त | थ | द | ध | न |
ṭa | ṭha | ḍa | ha | ṇa | ta | tha | da | dha | na |
प | फ | ब | भ | म | য | ழ | ಳ | റ | ன |
pa | pha | ba | bha | ma | ẏa | ḻa | ḷa | ṟa | ṉa |
य | र | ಱ | ल | व | श | ष | स | ह | ೞ |
ya | ra | ṟa | la | va | śa | ṣa | sa | ha | ḻa |
Многие системы предоставляют способ выбора символов Unicode визуально. В ISO / IEC 14755 это называется методом выбора экрана.
Microsoft Windows предоставила версию программы Character Map Unicode (найдите ее, нажав ⊞ Win+R, затем введите charmap
, затем нажмите ↵ Введите), начиная с версии NT 4.0 - появляется в потребительской версии, начиная с XP. Это ограничено символами в Basic Multilingual Plane (BMP). Символы доступны для поиска по имени символа Unicode, и таблица может быть ограничена конкретным блоком кода. Также доступны более продвинутые сторонние инструменты того же типа (известный пример бесплатного программного обеспечения - BabelMap ).
macOS предоставляет «палитру символов» с той же функциональностью, а также поиск по связанным символам, таблицам глифов в шрифте и т. Д. Его можно включить в меню ввода в Панель меню в разделе Системные настройки → Международный → Меню ввода (или Системные настройки → Язык и текст → Источники ввода) или ее можно просмотреть в разделе Правка → Эмодзи и символы во многих программах.
Эквивалентные инструменты, такие как gucharmap (GNOME ) или kcharselect (KDE ), существуют на большинстве рабочих столов Linux. среды.
Только некоторые шрифты поддерживают все символы латиницы Unicode для транслитерации индийских шрифтов в соответствии с ISO 15919 Стандарт. Например, Tahoma поддерживает почти все необходимые символы. Пакеты шрифтов Arial и Times New Roman, которые поставляются с Microsoft Office 2007 и более поздними версиями, также поддерживают большинство символов Latin Extended Additional, таких как ḍ, ḥ, ḷ, ḻ, ṁ, ṅ, ṇ, ṛ, ṣ и ṭ.