Государственный гимн Исламской Республики Иран

редактировать
Sorude Melliye Jomhuriye Eslâmiye Irân
Английский: Государственный гимн
سرود ملی جمهوری اسلامی ایران 135>Ноты

Государственный гимн Исламской Республики Иран
ТекстыСайед Багери, 1989
МузыкаХасан Рияхи, 1988
Принят1990
Предшествовал"Паянде Бада Иран "

«Государственный гимн Исламской Республики Иран » (персидский : سرود ملی جمهوری اسلامی ایران, романизированный : Sorude Melliye Jomhuriye Eslâmiye Irân; произносится принят в 1990 году.

Гимн был составлен Хасаном Рияхи и написан Сайедом Багери. Это четвертый официальный государственный гимн в истории Ирана.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Тексты песен
    • 2.1 Персидские тексты
    • 2.2 Английский перевод
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки

История

Государственный гимн Исламской Республики Иран

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .

Государственный гимн был принят Ираном в 1990 году, заменив предыдущий государственный гимн, который использовался во времена аятоллы Хомейни и назывался Паянде Бада. Иран. Это был второй самый короткий гимн в мире после гимна Японии Kimigayo, состоящий из семи строф.

В то же время этот гимн не признается рядом иранских оппозиционных групп и диаспор, которые продолжают использовать вместо него Ey Iran.

Тексты

Персидские тексты

Персидский шрифт (официальный)Латинский алфавит UniPersТранскрипция IPA

سر زد از افق مهر خاوران. روغ دیدهی حقباوران. بهمن فر ایمان ماست. پیامت ای امام, استقلال, آزادی, نقش جان ماست. شهیدان, پیچیده در گوش زمان فریادتان. پاینده مانی و جاودان. جمهوری اسلامی ایران

Сар zad az ofoq mehre xâvarân,. Foruqe dideye haq bâvarân.. Bahman, farre Imâne mâst.. Payâmat ey Emâm, esteqlâl, âzâdi, naqše jâne mâde.. Šahidânânâânâše dicide d. 60>Паянде маниё джаведан.. Джомхурие эсламийе Иран!

[sæɹ zæd æz ofoɢ mehɾe xɒːvæɾɒːn |]. [foɾuːɣe diːdeje hæɢ bɒːvæɾɒːn ‖]. [bæhmæn | fære iːmɒːne mɒːst ‖]. [pæjɒːmæt ej emɒːm | esteɢlɒːl | ɒːzɒːdiː | næxʃe dʒɒːne mɒːst ‖]. [ʃæhiːdɒːn | piːtʃiːde dæɾ ɡuːʃe zæmɒːn fæɾjɒːdetɒːn ‖]. [pɒːjænde mɒːniːjo dʒɒːvedɒːn ‖]. [dʒomhuːɾiːje eslɒːmiːje iːɾɒːn ‖]

английский перевод

Солнце поднимается вверх в восточном свете <1784>глазами верующих в справедливость,
Бахман - это зенит нашей веры.
Ваше послание, о имам, о независимости, свободе, запечатлено в наших душах
O Мученики ! Ваш шум эхом разносится в ушах времени.
Непреходящий, непреходящий и вечный.
Исламская Республика Иран !

См. Также

  • flag Иранский портал
  • Музыка портал

Ссылки

Внешние ссылки

На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Государственным гимном Ирана.
Последняя правка сделана 2021-05-31 10:32:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте