Насир Хусрав

редактировать
Персидский поэт и философ
Насир Хусрав . ناصر خسرو
Пир, поэт, теолог, философ, ученый, путешественник, миссионер
Родился1004 г.н.э.. Кабодиён, Хуттал, Хорасан, Империя Газневидов (современный Таджикистан )
Умер1088 г. н.э. (84 года). Ямган, Хорасан, Династия Горидов (современный Афганистан )
Майор святыня Гробница Насира Хусрава Ямган, Афганистан
Атрибуты Да'и ал- Мутлак - Фатимидский халиф Абу Тамим Маадд аль-Мустанкир би-ллах и Худжат аль-Ислам для памирцев в Туркестан и Бадахшан
ВлиянияИсмаилизм,. Муайяд фил-Дин аль-Ширази
Традиция или жанрСуфий поэзия, исмаилитский ученый
Основные трудыСафарнама, Ваджх-и-Дин, Заад аль-Мусафирин, Са'датнама, Равшана-и-нама

Абу Моин Хамид ад-Дин Насир ибн Хусрав аль-Кубадиани или Насир Хусрав Кубадияни Балхи также пишется как Насир Хусров и Насер Хосров (1004–1088 гг. н. э.) (персидский : ناصر خسران قبدی 72>Персидский поэт, философ, исмаилитский ученый, путешественник и один из величайших писателей персидской литературы. Он родился в Кабодиён, селе в Бактрии в древней Великой иранской провинции Хорасан, ныне в Таджикистане. и умер в Ямагане, ныне Афганистан.

. Он считается одним из великих поэтов и писателей персидской литературы. Сафарнама, отчет о его путешествиях, является его самым известным произведением и остается обязательным для чтения в Иране даже сегодня.

Содержание
  • 1 Жизнь
  • 2 Произведения
  • 3 Поэзия
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки
Жизнь

Насир Хусрав родился в 1004 году нашей эры, в Кабодиёне. Он хорошо разбирался в отраслях естественных наук, медицины, математики, астрономии и астрологии, греческая философия и труды ал-Кинди, аль-Фараби и Ибн Сина ; и в толковании Корана. Он также изучал арабский, турецкий, греческий, местные языки Индии и синдх и, возможно, даже иврит ; и посетил Мултан и Лахор, а также великолепный Газневид двор под Султаном Махмудом, покровителем Фирдоуси. Позже он выбрал Мерв для своей резиденции и был владельцем дома и сада там.

До AH 437 (1046 г.) он работал финансовым секретарь и сборщик налогов сельджукского султана Тогрул-бека, а точнее его брата, эмира из Хорасана, покорившего Мерв в 1037 году. Примерно в это же время, вдохновленный небесным голосом во сне, он отказался от всей роскоши своей жизни и решил паломничество к святыням Мекки и Медина, надеясь найти там решение своего духовного кризиса.

Графическое описание этого путешествия содержится в Сафарнаме, который до сих пор имеет особую ценность среди книг путешествий, так как он содержит наиболее достоверные сведения о состоянии мусульманского мира в середине 11 века. Миниатюрные зарисовки Иерусалима и его окрестностей даже сегодня имеют практическую ценность.

За семь лет своего 19000-километрового путешествия (1046–1052) Насир четыре раза посетил Мекку, и совершил все обряды и обряды ревностного паломника; но гораздо больше его привлекал Каир, столица Египта, и резиденция Фатимидов халиф-имама Маад аль-Мустансир Биллах, имам из исмаилитов ши'а мусульман, которые как раз тогда вели смертельную войну против Аббасид халиф Багдада и сельджук Тогрул-бек, великий защитник суннитского вероучения. В то самое время, когда Насир посетил Каир, власть египетских Фатимидов была в зените; Сирия, Хиджаз, Африка и Сицилия подчинялись власти аль-Мустансира, и в Египте царили высочайший порядок, безопасность и процветание

В Каире он учился в основном под руководством Фатимидов даи («миссионер») Муайяд фид-Дин аль-Ширази и полностью проникся с ши'а исмаилитскими доктринами Фатимидов, и их внедрение в его родную страну отныне было единственной целью его жизни. Он был возведен в положение даи «миссионер» и назначен Худжжат-и Хорасаном, хотя враждебность, с которой он столкнулся при распространении этих новых религиозных идей после своего возвращения в Большой Хорасан в 1052 г. а суннитский фанатизм заставил его наконец бежать. Скитаясь с места на место, он нашел убежище в Ямгане (около 1060 г.) в горах Бадахшана, где провел в отшельничестве последние десятилетия своей жизни, собирая значительное количество преданных приверженцев, которые передали его доктрины последующим поколениям.

Он умер в Ямагане на территории современного северного Афганистана.

Работы

Сафарнама (Книга путешествий) - его самая известная работа. Он посетил десятки городов примерно за семь лет (6 марта 1046 г. - 23 октября 1052 г.) и подробно написал о них, включая подробности о колледжах, караван-сараях, мечетях, ученых, королях, общественности, населении, площади городов. И, конечно же, его интересные воспоминания. Спустя 1000 лет его Сафарнама все еще доступна для чтения персоязычным людям.

Среди других его произведений большинство лирических стихов в его Диване были написаны в его уход на пенсию и их главные темы - восторженная похвала Али, его потомкам и аль-Мустансира в частности, а также страстные крики против Хорасана и его правителей, которые изгнали его из дома. Он также исследует его безмерное удовлетворение тихим одиночеством Юмгана и его крайнее уныние, когда он снова видит себя презираемым своими бывшими соратниками и исключенным из участия в славном состязании жизни. Во всех этих чередующихся вспышках надежды и отчаяния рассыпаны уроки нравственности и торжественные предостережения против уловок и коварства этого мира, тщеславия всего земного великолепия и величия, глупости и несправедливости людей и лицемерия, легкомыслия. и порочность модного общества и, в частности, княжеских дворов.

Другая работа Насира Хусрова - персидский философский труд "Gushayis va Rahayish", переведенный на английский язык FM Хунзай под названием: «Знание и освобождение». Работа обсуждает творение, вопросы, связанные с душой, эпистемологией, творением и исмаилитскими исламскими доктринами. С лингвистической точки зрения произведение является примером раннего философского письма на новоперсидском языке.

Это тот же самый штамм, который проходит, хотя и в несколько более низком ключе, через его два более крупных матнави, Равшана-и-нама (персидский : روشنایی نامه) (или Книга Просветления, также известная как Шиш Фасл) и Саадатнама (Книга Блаженства). Первый разделен на два раздела: первый, имеющий метафизический характер, содержит своего рода практическую космографию, в основном основанную на теориях Авиценны, но часто смешивалось как с более свободными рассуждениями известного философского братства Басры, Ихван ас-Сафа, так и с чисто шиитскими или исмаилитскими идеями; второй, или этический, раздел стихотворения изобилует моральными принципами и остроумными мыслями о хороших и плохих качествах человека, о необходимости избегать компании дураков и двуличных друзей, об обманчивых соблазнах мира и тайных ловушках. амбициозных мужчин, жаждущих звания и богатства. Он завершается воображаемым видением прекрасной работы духов, которые сняли оковы земных забот и печалей и упиваются чистым светом божественной мудрости и любви.

Если сравнить это с аналогичным аллегория в Диване Насира, кульминацией которой является восхваление Мустансира, мы вправе рассматривать ее как скрытый намек на выдающихся людей, которые открыли поэту в Каире секреты веры исмаилитов, и показал ему то, что он считал небесной лестницей к высшему знанию и духовному блаженству.

Подобная серия превосходных учений о практической мудрости и благословениях добродетельной жизни, только более сурового и бескомпромиссного характера, содержится в Садатнама; и, судя по крайней горечи в тоне, проявленной в упреках королей и эмиров, мы должны быть склонны рассматривать это как протест против гнусных оклеветаний, выплеснутых на моральное и религиозное отношение Насира во время тех преследований, которые привели его, наконец, в Юмган.

Из всех других произведений автора, Заад аль-Мусафирин (или Путешествие паломников) и Ваджх-и-Дин (или Лик Религия) представляют собой теоретические описания его религиозных и философских принципов; остальные могут быть отклонены как, вероятно, столь же апокрифические, как и знаменитая автобиография Насира (найденная в нескольких персидских тадхкирах или биографиях поэтов), просто подделка самого экстравагантного описания, которая в основном ответственна за путаница в именах и датах в старых отчетах нашего автора.

  • Ваджх-и дин

Насир Хусрав, объясняет духовную интерпретацию традиции шестидневного сотворения физической вселенной. Он пишет о том, что история творения является символическим объяснением того, что произошло, когда Бог создал вселенную. Буквальное толкование этого слова - это то, что люди делают, исходя из пределов своего интеллекта. Когда в Священных Писаниях говорится, что Бог начал работу по сотворению мира в воскресенье, завершил ее в пятницу, а затем отдыхал в субботу, это не буквальное описание, а скорее символическое.

Когда Пророки рассказывали историю о шестидневном сотворении физической вселенной, чтобы люди поняли, что Бог говорит, что шесть пророков придут в этот мир и повелевают людям работать. Когда наступил седьмой день, Бог не повелевал таким образом, а скорее вознаградил их за их тяжелый труд.

  • Книга по математике (арабский : عجایب الحساب و عرایب الحساب)

Насир Хусрав написал книгу по математике, которая теперь утеряна. В другой своей работе он заявляет, что он мог: не найти во всем Хорасане и восточных странах ни одного ученого, подобного мне, [который] мог бы найти решения этих проблем. Но он чувствовал себя обязанным взять на себя задачу для читателей, которых он никогда не увидит, «тех, кто еще впереди, в грядущее время»

Поэзия

Насир Хусрав любил персидский язык и ненавидел поэтов, таких как Унсури, которые вместо того, чтобы реалистично изображать Махмуда из Газны, находили способы превозносить его дела. Следующее стихотворение говорит об этом аспекте поэзии Хусрова.

Упрек - не Небосвод! Насир-и Хусрау Перевод Ираджа Башири Авторские права, Ирадж Башири, 2004 г.
Не упрекай Небесный Небесный и синий, Забудь о своей упрямой природе, чтобы раскрыть разгадку. И не жди от Небесного Неба радости, Когда свою звезду ты сознательно уничтожишь. Бесплодные деревья - в лучшем случае топливо для огня. Бесплодные люди в равной степени уходят в забвение. Забудьте об ароматных прядях и сладких губах, О живой изгороди и о щеках тюльпанов для приветствия. Не хваляй грязное создание, Подлыми поступками его единственная черта. Не поклоняйтесь стихами Ложь или Жадность, Разрушьте самое заветное вероучение неверных. Не будь Унсури, который униженно поклонялся Махмуду, Излил ему всю лесть и хвалу, какие только мог. Я клянусь никогда не окроплять перед свиньями Эти мои драгоценные, несравненные жемчужины Дари.

Поэзия Насира Хусрова полна советов и мудрости. Будучи представителем фатимидских имамов в Хорасане, Насир наставлял своих последователей через свои стихи. Его персидская поэзия нравится среднему человеку, говорящему на персидском языке, и преподается в начальной школе. Некоторые из сказок, упомянутых в его стихах, в конечном итоге попали на Запад. Среди них история Тыква и пальма :

Вы слышали? Под высоким деревом росла кабачковая лоза.. Всего за двадцать дней она выросла, распространилась и принесла плоды.. От дерева он спросил: «Сколько тебе лет? Сколько лет?». Ответил tree: «Двести будет, и наверняка больше».. Кабачок засмеялся и сказал: «Послушайте, за двадцать дней я сделал. больше, чем вы; скажите мне, почему вы так медленно?. Дерево ответило: «О, маленький Сквош, сегодня не тот день.

расплаты между нами двумя.. « Завтра, когда осенние ветры завывают на тебя и мне. тогда будет известно наверняка, кто из нас самый стойкий! ».

نشنیده‌ای که ر ناری کدو بنی بر رست و بردوید برو بر به روز بیس <ی80د چنار که تو چند سالهای --- گفتا دویست باشد و اکنون زیادتی است

خندید ازو کدو که من از تو به بیست روز --- بر تر شدم بگو تو که این کاهلی ز چیست

را را نار گفت که امروز ای دو --- با تو مرا نوز نه نگام داوری است

ردا کهت امروز ا دو См. Все так

Примечания
Литература
Дополнительная литература
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Насиром Хусровым.
Последняя правка сделана 2021-05-31 10:01:18
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте