Носовой инфикс - это реконструированный назальный согласный или слог * ⟨n (é)⟩, Который был вставлен (с инфиксацией ) в основу или корень слова в протоиндоевропейском языке. Он имеет рефлексы в нескольких древних и современных индоевропейских языках. Это один из аффиксов, обозначающих настоящее время.
В протоиндоевропейском языке (PIE) носовой инфикс * ⟨n (é)⟩ является одним из нескольких средств для образования атематического настоящего времени. Он вставляется непосредственно перед последним согласным корня нулевого уровня .
. Инфикс появляется как * ⟨né⟩ в тех формах, где ожидается полноценная основа, и как * ⟨N⟩ в формах, где можно было бы ожидать нулевой оценки. Например, корень PIE * weik- «побеждать» даст носовой инфиксный корень * wi⟨né⟩k- ~ * wi⟨n⟩k-.
Эти подарки называются носовыми инфиксными подарками. или просто носовые представления и обычно являются активными переходными глаголами, часто с дуративным аспектом.
Поскольку лингвистический предок PIE неизвестен, могут быть только предположения о происхождение носового инфикса. Было высказано предположение, что он произошел от суффикса (также связанного с * -neH- и * -neu-), который претерпел метатезис.
Помимо носового инфикса, PIE использует ряд аффиксов для обозначения подарка: * -u-, * -neu-, * -neH-, * -sḱe-, * -de- и другие. Всего в PIE есть как минимум 18 способов образования настоящего времени. Для многих глаголов несколько таких подарков можно реконструировать одновременно. Например, шотландский гэльский loisg «сжигать» восходит к * l̥h₂p-sḱé-, нынешнему корню * leh₂p-, который также является источником древнегреческого λά μ πειν (lá m pein) «сиять» через носовое настоящее * l̥h₂⟨n⟩p-.
Непонятно, почему было так много разных типов нынешних форм с отсутствие или незначительные различия в значении. Авторы Lexikon der indogermanischen Verben предположили, что они произошли из ряда предшествующих грамматических аспектов с различными (но утерянными) значениями.
Эффект от носового инфикса можно увидеть в индоевропейских языках, таких как латынь, литовский, древнегреческий, санскрит. и славянские языки.
В латинском, древнегреческом и других дочерних языках * n было ассимилировано с m перед губными согласными (b, p) и до ŋ, пишется n на латыни и γ на древнегреческом, перед велярными согласными (g, k, qu). Латинское rūpit «сломал» / ru m яма «прорывается», от * rup- / * ru⟨n⟩p-, является примером первого случая.
В греческом есть некоторые глаголы, которые показывают носовой инфикс в настоящем, в отличие от других форм глагола:
В латыни есть несколько глаголов с буквой n в настоящей основе, которая отсутствует в совершенной основе :
английский и другие германские языки показать только остатки носового инфикса. Единственный надежный оставшийся пример - En glish стоять, с прошедшим временем стояли без n. Тем не менее, это все еще можно увидеть в некоторых парах латинских заимствований :
Остались только следы, например Русский лечь (* legti [корень «нога»]) (лечь): лягу (* lęgǫ) (лягу), сесть (* sĕsti [корень «sĕd»]) (садиться) : сяду (* sędǫ) (я сяду) (оба e: en).
В этой таблице показаны некоторые примеры корня PIE аористов (без инфикс), их инфиксные формы настоящего и рефлексы (соответствующие формы) в засвидетельствованном дочернем языке.
ПИЙ | Рефлексы в дочерних языках (3-е лицо единственного числа) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Аорист | Настоящее | Язык | Аорист / перфект | Присутствует | Перевод (присутствует) |
* ǵʰ (e) ud- | * ǵʰu⟨n (e) ⟩d- | Latin | fūdit | fundit | pours |
* l (e) ikʷ- | * li⟨n (e) ⟩kʷ- | Latin | līquit [ˈliːkʷit] | linвыйти [ˈli ŋ kʷit] | уходит, выходит |
* sl (e) h₂gʷ- | * slh₂⟨ n (e) ⟩gʷ- (?) | Древнегреческий | ἔ-λαβε (é-labe) | λαμβάνει (la m bánei) | принимает |
* y (e) ug- | * yu⟨n (e) ⟩g- | санскрит | a-yujat | yunákti | объединяет |
Латинские рефлексы аориста PIE стали использоваться как совершенные.
Неизвестно, имел ли * sleh₂gʷ- носовой инфикс уже в PIE, поскольку греческий λαμβάνω - это засвидетельствовано только после Гомера.
В Дж. сконструированный язык Р.Р. Толкина квенья, носовой инфикс образует прошедшее время глаголов, оканчивающихся на любой согласный, кроме - m, -n или -r. Таким образом, cen- "видеть" имеет прошедшее время cen-në, но mat- "есть" имеет не * mat-në, а метатезированный ma⟨n⟩t-ë.