Нарсин Мехта

редактировать

Нарсин Мехта
РодилсяНачало 15 века. Таладжа, Бхавнагар, Гуджарат при Султанате Дели
УмерКонец 15 века. Мангрол, Саураштра, Султанат Гуджарат
Примечания
Нет единого мнения о датах среди ученых, кроме живших в 15 веке

Нарсин Мехта, также известный как Нарси Мехта или Нарси Бхагат, был поэтом 15 века- святым Гуджарат, Индия, известен как бхакта, выразитель вайшнавской поэзии. Он особенно почитается в литературе гуджарати, где его называют Ади Кави (санскрит для «первого среди поэтов»). Его бхаджан Вайшнав Джан То был любимцем Махатмы Ганди и стал его синонимом.

Содержание

  • 1 Биография по традиционным источникам
  • 2 Изучение биографии
    • 2.1 Время
    • 2.2 Клан и родословная
    • 2.3 Место поклонения Шивалинге
    • 2.4 Семейные традиции
    • 2.5 Образование и профессия
    • 2.6 Общество и Нарсин
  • 3 Работы
  • 4 В популярном культура
  • 5 Дополнительная литература
    • 5.1 Работы Нарсинха Мехты
    • 5.2 Критические материалы на английском языке
    • 5.3 Критические материалы на гуджарати
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки

Биография по традиционным источникам

Бюст Нарсинха Мехты в Вадодара

Нарсинх Мехта родился в семье Нагар Брахманов в Таладжа, а затем переехал в Джунагад в Саураштра полуостров современного Гуджарата. Его отец занимал административный пост при королевском дворе. Он потерял родителей, когда ему было пять лет. Он не мог говорить до восьми лет. Его воспитывала его бабушка Джайгаури.

Он женился на Манекбае, вероятно, в 1429 году. Мехта и его жена жили в доме своего брата Бансидхара в Джунагадхе. Однако жена Бансидхара (невестка или бхабхи) не очень хорошо приняла Нарсинха. Она была вспыльчивой женщиной, всегда дразнила и оскорбляла Нарсинха Мехту за его преданность (бхакти). Однажды, когда Нарасинху Мехте надоели эти насмешки и оскорбления, он вышел из дома и отправился в ближайший лес в поисках покоя, где он семь дней постился и медитировал на уединенном лингаме Шивы до тех пор, пока Шива явился перед ним лично. По просьбе поэта Господь отвел его во Вриндаван и показал ему вечную раас лилу из Кришны и гопи. Легенда гласит, что поэт, ошеломленный зрелищем, обжег руку факелом, который держал в руке, но был так поглощен экстатическим видением, что не заметил боли. Мехта, как гласит популярная версия, по повелению Кришны решил воспеть Его хвалу и нектарное переживание расы в этом смертном мире. Он решил составить около 22000 киртанов или сочинений.

После этого божественного опыта преобразованный Мехта вернулся в свою деревню, коснулся ног своей невестки в знак благоговения и поблагодарил ее за оскорбляя его, потому что, если бы она не расстроила его, вышеупомянутый эпизод не произошел бы.

В Джунагадх Мехта жил в бедности со своей женой и двумя детьми, сыном по имени Шамалдас и дочерью, к которой он особенно привязался, Кунварбай. Он упивался преданностью своему сердцу вместе с садху, святыми и всеми теми людьми, которые были подданными Господа Хари - хариджанами - независимо от их касты, класса или пола. Также кажется, что он, должно быть, приобрел несколько дурную репутацию среди нагаров после таких инцидентов, как принятие приглашения воспеть славу Господа Кришны в обществе преданных, принадлежащих к более низким социальным слоям. Нагары Джунагадха презирали его и не щадили возможности презирать и оскорблять его. К этому времени Мехта уже спел о расалиле из Радхи и Кришны. Композиции собраны в категории Шрингар сочинения. Они полны сильного лиризма, основанного на играх супружеской любви между Верховным Господом и Его самыми близкими преданными - гопи, и не лишены аллегорических измерений.

Вскоре после свадьбы его дочери Кунварбая (около 1447 г.) с Шриран Мехта, сын Уны, Кунварбай забеременел, и у родителей девочки был обычай дарить подарки и подарки всем родственникам на седьмом месяце беременности. Этот обычай, известный как Мамеру, был просто недосягаем для материалистически бедного Нарсинха, у которого не было ничего, кроме непреходящей веры в своего Господа. О том, как Кришна помогал своему любимому преданному, рассказывается в легенде «Мамеру на пада». Этот эпизод ярко сохранился в памяти гуджарати сочинениями более поздних поэтов и фильмами. Другие известные легенды включают: эпизод «Хунди (Бонд)» и эпизод «Хар Мала (Гарланд)». Эпизод, в котором никто иной, как Шамальша Сетх, погасил залог, написанный бедным возлюбленным, известен не только в Гуджарате, но и в других частях Индии. Эпизод Хар Мала касается вызова, брошенного Мехте Ра Мандалика (1451–1472), царем Чудасама, чтобы доказать свою невиновность в обвинении в аморальном поведении, заставив Господа Сам гирлянда Нарсинх. Мехта изображает этот эпизод. О том, как Шри Кришна под видом богатого торговца помог Мехте женить его сына, поет поэт в «Путра Вивах на Пада». Он отправился в Мангрол, где, как полагают, умер в возрасте 79 лет. Крематорий в Мангроле называется «Нарсин Ну Самшан», где был кремирован один из сыновей Гуджарата и, что более важно, великий вайшнав. Его навсегда запомнят за его поэтические произведения и преданность Господу Кришне. Он известен как первый поэт гуджарати Ади Кави.

Изучение биографии

Даршана Дхолакия изучал развитие биографии Нарсинха Мехты. Она разделила развитие на три этапа; биография из его стихов, которая носит автобиографический характер, биография вытекает из поэзии поэтов, рожденных между Кришнадами и Преманандом, биография написана поэтами после Премананда. Она считает вторую стадию очень важной, потому что в этот период сложился образ личности Нарсинха Мехты.

Время

В его композициях не упоминается год. Итак, ученые расходятся во мнениях относительно его времени.

Считается, что упоминание о царе Джунагадхе Мандалике указывает на его дату. В биографических стихах таких поэтов второго периода, как Кришнадас, Вишнудас, Говинд, Вишванат Джани или Премананд, нет независимой поэмы о событии гирлянды, но событие гирлянды упоминается в некоторых стихотворениях.

Стихотворение о событии гирлянды независимо найдено в автобиографических стихотворениях, которые, как говорят, сочинены Нарсинхом. Самый старый манускрипт, датированный Самват 1675 г., содержит семь стихотворений (пада), в которых также упоминается Мандалика. Таким образом, можно сказать, что современность Мандалика и Нарсинха была установлена ​​Самватом 1675 года. В одном стихотворении о событии гирлянды даже упоминается Самват 1512 года как дата события, но подлинность не установлена. Итак, известно, что современность Мандалика и Нарсинха популярна как в старых, так и в новых традициях. Возникает один вопрос, почему Мандалика испытывал его, хотя в других источниках он упоминался как религиозный вайшнав. Этой Мандаликой, должно быть, была Мандалика III (r. 1451 - 1472 гг. Н.э. или Самват 1506–1527) и был побежден Махмудом Бегадой. Его поражение связано с испытанием Нарсинха. Другие упомянутые причины его поражения - проклятие Чаран леди Нагбай и его отношения с женой его министра Вишала.

Клан и родословная

В более старых традициях существует никакого упоминания о его клане. Имена его родителей или брата также не упоминаются.

Нарсайн Мехтану Акхян (написано после Самвата 1705 г.) упоминает некоего Парват Мехта, но он не был родственником Нарсинх Мехта и упоминается только как преданный.

Shamaldasno Vivah Валлабдаса дает информацию о его клане и происхождении. Пурушоттам упоминается как его дед. Его готра - Кашьяп. Также упоминается его раздел Вед и его семейные божества (Куладевта и Куладеви). В нем упоминается следующее генеалогическое древо:

  • Пурушоттам
    • Парватдас
      • Нарбат
      • Харидас
      • Рам
    • Кришнадас
      • Нарсинх
      • Дживан
      • Нарбхерам

Драупади Паттавидхан, составленный Рангильдасом, сыном Трикамдаса, упоминает, что Трикамдас упоминался в клане Нарсинха. Но его можно рассматривать как общий клан Нагаров.

Несколько родословных записаны позже, но они отличаются друг от друга. В одной родословной Нарсинха даже упоминается как дядя Парватдаса, хотя Парватдас обычно упоминается как дядя Нарсинха. Так что подлинность этих родословных сомнительна. Шамальдас-но-Вива Валлабдаса устроил годы Нарсинха, так что кажется, что он пытался установить свою биографию.

Итак, Дхолакия полагает, что подлинная родословная Нарсинх Мехта не сохранилась.

Место жительства поклонялся Шивалинге

Точное местонахождение непочтенного Шивалинги, которому поклонялся Нарсинх, не упоминается ни в старых, ни в новых традициях.

Шамальдас Но Вива, якобы составленный самим Нарсинхом, упоминает это место как Гопинатх. В более поздней работе Нарсаин Мехтану Ахян упоминает его как Гопешвар. Некоторые ученые упоминают около Таладжи как место, но это сомнительно, потому что Нарсинх поклонялся ему в лесу, а Гопнатх находился на берегу моря. Должно быть, это было недалеко от Джунагадха из-за упоминания о лесу.

Семейная традиция

Поскольку он поклонялся Шиве после выхода из дома, можно сказать, что его семейной традицией был шиваизм. Он стал вайшнавом благодаря Шиве. Упоминается, что другие Нагары выступали против него из-за его вайшнавской традиции. Мосалачаритра Вишванатха Джани упоминает, что нагар выступил против него, заявив, что он не випра (брамин), потому что он вайшнав. Итак, Дхолакия полагает, что событие Шивы, возможно, возникло для того, чтобы сделать его вайшнавскую преданность приемлемой.

Хариваллабх Бхайани полагает, что вайшнавская преданность была преобладающей во времена Наршина, и нет ничего необычного в том, что он был преданным вайшнавов. Он также упоминает вайшнавскую фамилию среди нагаров.

Образование и профессия

В его стихах не упоминается никакое образование или профессия, кроме религиозной преданности. Говорят, что он стал поэтом по милости бога, но Баяни полагает, что, если мы рассмотрим Чатури как его полное или частичное произведение, его язык, стиль и эмоции устанавливают знание Нарсинха литературных традиций и творчества. Нарсинх, должно быть, знал и т. Д. Кажется, на эти произведения повлияли маратхи, такие как Намдев. Таким образом, он, должно быть, учился в соответствии с традициями своей семьи Нагаров.

Общество и Нарсинх

Нарсинх был противником в его обществе Нагаров, но противодействие было не таким сильным, как у других святых-поэтов, таких как Мира и Кабир той эпохи. Причины противодействия кажутся его принятием вайшнавской традиции, несмотря на то, что его семейной традицией был Шайва, его отношением к обществу и бедным, а также его дружеской преданностью Богу с точки зрения ортодоксального общества. События его жизни совпадают с событиями нескольких популярных поэтов, таких как Сурдас, Тулсидас, Мира, Кабир, Намдев <91.>и Сундарар. Хотя некоторые святые-поэты не участвуют в домашнем хозяйстве, Нарсинх был вовлечен в домашнее хозяйство даже после того, как посвятил себя преданности. Он жил со своей семьей, и у него не было последователей.

Работы

Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Нарсин Мехта

Мехта - один из первых поэтов Гуджаратская литература. Он известен своими литературными формами, которые называются «пада (стих)», «акхьяна » и «» (утренние религиозные песни). Одна из наиболее важных особенностей произведений Мехты - то, что они не доступны на языке, на котором их написал Нарсин. Они в основном сохранились устно. Самая старая доступная рукопись его работы датируется примерно 1612 годом и была найдена известным ученым Кешаврамом Каширамом Шастри из Гуджарат Видхья Сабха. Из-за огромной популярности его произведений их язык претерпел изменения со временем. Мехта написал много бхаджанов и арти для Господа Кришны, и они опубликованы во многих книгах. Биография Мехты также доступна на Geeta Press.

Для удобства работы Мехты разделены на три категории:

  1. Автобиографические композиции: Putra Vivah / Shamaldas no Vivah, Mameru / Kunvarbai nu Mameru, Хунди, Хар Мала, Джари На Пада и композиции, изображающие принятие хариджанов. Эти произведения повествуют о событиях из жизни поэта и показывают, как он встречался с божественным в различных обличьях. Они состоят из «чудес», показывающих, как Бог помог своему преданному Нарсинху во время кризисов.
  2. Разные рассказы: Чатурис, Судама Чарит, Дана Лила и эпизоды, основанные на Шримад Бхагватам. Это самые ранние примеры акхьяны или сочинений повествовательного типа, найденные в гуджарати. К ним относятся:
    1. Чатурис, 52 композиции, напоминающие шедевр Джайдева Гита Говинда, посвященный различным эротическим подвигам Радхи и Кришны.
    2. Стихи Даны Лилы, посвященные эпизодам, когда Кришна собирает свои взносы (дана платный, налог или сборы) от гопи, которые собирались продавать пахту и т. д. в Матхуру.
    3. Судама Чарит - это повествование, описывающее хорошо известную историю Кришны и Судамы.
    4. Говинда Гамана или «Отправление Говинда» относится к эпизоду Акруры, забравшего Кришну из Гокула. ​​
    5. Сурата Санграма, «Битва любви», изображает в терминах битвы любовную пьесу между Радхой и ее подругами с одной стороны и Кришной и его друзьями с другой.
    6. Разные эпизоды из Бхагватам, такие как рождение Кришны, его детские шалости и приключения.
  3. Песни Шрингара. Это сотни пад, рассказывающих об эротических приключениях и любовных подвигах Радхи и Кришны, таких как Рас Лила. К этой главе относятся различные группы пад, такие как Расасахасрапади и Шрингар Мала. Их доминирующая нота - эротика (Sringar). Они имеют дело с типичными эротическими ситуациями, такими как закостеневшая Наяка-Найика Бхеда классической санскритской Кавья поэтики.

См.: Вайшнав джан до, его популярное сочинение.

В массовой культуре

Первый гуджаратский звуковой фильм, Narsinh Mehta (1932) режиссера Nanubhai Vakil был основан на жизни Narsinh Mehta. В нем не было никаких чудес из-за влияния Ганди. Двуязычный фильм «Нарси Мехта на хинди» и «Нарси Бхагат на гуджарати» (1940) режиссера Виджая Бхатта включал в себя чудеса и проводил параллель между Мехтой и Махатмой Ганди. Нарсайо (1991) - телесериал на гуджаратском языке, транслировавшийся Ахмедабадом центром Дурдаршан с Даршаном Джаривала в главной роли. Этот успешный сериал из 27 серий был спродюсирован Нандубхай Шахом и направлен Мулраджем Радждой.

Дополнительная литература

Бюст Нарсинха Мехты в Раджкоте, Гуджарат, Индия

Работы Нарсинха Мехта

  • Нарсин Мехта. Нарсин Мехтани Кавьякрутиё (ред.). Шивлал Джесалпура. Ахмедабад: Сахитья Саншодхан Пракашан, 1989
  • Котари, Джаянт и Даршана Дхолакия (ред.). Нарсин Падмала. Ахмедабад: Гурджар Грантхратна Карьялая, 1997
  • Равал, Анантрай (ред.). Нарсин Мехта на Падо. Ахмадабад: Адарш Пракашан
  • Чандракант Мехта, изд. (2016). Вайшна Джан Нарсинх Мехта (перевод на хинди стихов Нарсинха Мехты) (на хинди). Гандхинагара: Гуджарат Сахитья Академи.

Критический материал на английском языке

  • Нилима Шукла-Бхатт (2015). Нарасинха Мехта из Гуджарата: наследие бхакти в песнях и рассказах. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-997641-6.
  • Мунши, К.М. Гуджарата и ее литература: обзор с древнейших времен. Бомбей: Лонгман Грин и Ко. Ltd. 1935
  • Свами Махадевананда (перевод) Преданные песни Нарси Мехты. Варанаси: Мотилал Банарасидас, 1985.
  • Трипати, Говардханрам. Поэты Гуджарата и их влияние на общество и мораль. Мумбаи: Forbes Gujarati Sabha, 1958.
  • Трипати, Й.Дж. Кеваладвайта в гуджаратской поэзии, например, Ахил Бхраманд. Вадодара: Восточный институт, 1958.
  • Жавери, К.М. Вехи в гуджаратской литературе. Бомбей: Н. М. Трипати и Ко, 1938
  • Жавери, Мансухлал. История гуджаратской литературы. Нью-Дели: Sahitya Akademi, 1978.

Критический материал на гуджарати

  • Чаудри, Рагхувир (ред.). Нарсин Мехта: Асвад Ане Свадхьяй. Мумбаи, М. Женский колледж Шах, 1983
  • Дэйв, Ишварлал (ред.). Ади Кави Ни Арш Вани: Нарсин Мехта ни Татвадарши Кавита. Раджкот: Доктор Ишварлал Дэйв, 1973
  • Дэйв, Макаранд. Нарсинхан Падоман Сидха-рас. Лекция на гуджарати о сиддхах в стихах Нарсин Мехта. Джунагадх: Адьякави Нарсин Мехта Сахитяниди, 2000
  • Дэйв, Р. и А. Дэйв (ред.) Нарсин Мехта Адхьяйн Грант. Джунагад: Колледж Бахуддина Грахак Сахкари Бхандар Лтд. И Колледж Бахауддина Сахитья Сабха, 1983
  • Джоши, Умашанкар, Нарсин Мехта, Бхакти Аандоланна Пратинидхи Удгаата в Умашанкар Джоши и др. (ред.). Гуджарати Сахитья Но Итихас. т. II. Ахмадабад: Гуджаратский Сахитья Паришад, 1975
  • Мунши, К.М. Нарсаййо Бхакта Харино. Ахмадабад: Гурджар Грантхратна Карьялая, 1952
  • Шастри, К.К., Нарсин Мехта, Эк Адхьяян. Ахмедабад: Б.Дж. Видьябхаван, 1971
  • Шастри, К.К., Нарсин Мехта. Растрия Дживан Чаритрамала. Нью-Дели: Национальный книжный фонд, 1972

Ссылки

Внешние ссылки

Внешнее видео
значок видео Речь Джавахара Бакши о Нарсин Мехта на YouTube
Последняя правка сделана 2021-05-31 09:51:05
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте