Надпись Наланды

редактировать

Надпись Наланды - это древняя буддийская надпись, расположенная в Наланда, в настоящее время Бихар штат Северо-Восточная Индия. Он был датирован 860 годом нашей эры.

В надписи говорится о царе Девапаладева из Бенгалы (Империя Пала), который удовлетворил просьбу Шри Махараджа из Суварнадвипы, Балапутры, построить буддистский монастырь в Наланде. Балапутра упоминается как сын Самарагравиры, внук Чаилендравамсатилаки (жемчужина семьи Шайлендра ) со стилизованным именем Шривиравариматхана (убийца вражеского героя), царя Явы., который женился на Таре, дочери Дхармасету..

Он был найден Хиранандой Шастри в 1921 году в вестибюле монастыря 1 в Наланде.

Текст надписи

Карта раскопанных останков Наланды.
«Нас просил прославленный Махараджа Балапутрадева, царь Суварнадвипы, через посланника, которого я приказал построить монастырь в Наланде. дарованный этим указом на доход для благословенного Господа Будды, обители всех ведущих добродетелей, таких как праджняпарамита, для подношений, подношений, крова, одежды, милостыни, кроватей и других предметов, необходимых для больных. лекарства и т. д. собрания достопочтенных бхикшу четырех кварталов (включая) Бодхисаттв, хорошо сведущих в тантрах, и восьми великих святых персонажей (то есть арьяпуггала) для написания дхарма-ратн буддийских текстов и для последующих - поддерживать и ремонтировать монастырь (когда) поврежден.
Был царь Явабхуми (Ява или Ява ), который был украшением династии Саилендра, чьи лотосные стопы расцвели блеском драгоценности в ряду дрожащих диадем на головах всех князей, и кто Это имя соответствовало имени прославленного мучителя храбрых врагов (вира-вайри-матхана). Его слава, воплотившаяся как бы в том, что она ступила на территории (белых) дворцов, в белых водяных лилиях, в лотосах, раковинах, луне, жасмине и снеге и непрерывно воспевалась повсюду, пронизывала всю вселенную. В то время, когда король нахмурился от гнева, удача врагов также рушилась одновременно с их сердцами.
Действительно, у кривых в этом мире есть способы передвижения, которые очень изобретательны, чтобы поразить других. У него был сын (по имени Самарагравира), который обладал рассудительностью, доблестью и хорошим поведением, чьи две ноги слишком сильно бродили сотнями диадем могущественных царей (кланяясь). У него был лучший воин на полях сражений, и его слава была равна Юдиштире, Парачаре, Бхимасене, Карне и Арджуне. Множество праха земного, поднятого ногами его армии, движущейся на поле битвы, сначала было поднято ветром в небо, вызванное движением (снова) по земле инсором, излившимся в небо. из щек слонов.
Благодаря непрерывному существованию чьей славы мир был полностью лишен темных двух недель, точно так же, как семья повелителя дайтьев (демонов) не имела пристрастия к Кришне. Поскольку Пауломи, как известно, была (женой) владыки Сур (то есть Индры), Рати была женой рожденного разумом (Кама), дочерью горы (Парвати) врага Камы (то есть Шивы)., и Лакшми врага Муры (то есть Вишну), поэтому Тара была королевой-супругой этого царя, дочерью великого правителя Дхармасету лунной расы и напоминала Тару (буддийскую богиню это имя) сама. Сын Суддходаны (то есть Будды), победитель Камадевы, родился от Майи, а Сканда, восхищавший сердце сонма богов, родился от Шивы, или Ума, от нее от этого царя, прославленного Балапутры., который был экспертом в путешествии по гордости всех правителей мира, и перед подножием которого (сиденье, на котором покоились его лотосные стопы) склонились князья группы.
С умом, привлеченным множеством достоинств Наланды, и через преданность к солнцу Суддходаны (Будды) и осознав, что богатства непостоянны, как волны горного ручья, тот, чья слава была подобна славе Сангхартамитры.
Это могло, возможно, означать, что его богатство помогло делу Сангхи. Там (в Наланде) построили монастырь, который был обителью монахов различных достоинств и представлял собой ряд высоких и оштукатуренных жилищ. По просьбе царя Девапаладева, который был наставником посвящать в вдовство жен всех врагов через посланников, очень уважительно и из преданности и издав хартию, (он) предоставил этим пяти деревням, цель которых была указана выше для благосостояния о себе, его родителях и мире. Пока существует океан или Ганг имеет свои конечности (потоки воды), возбужденные обширными заплетенными волосами Хара (Шивы), пока неподвижный царь змей (Шеса) легко переносит тяжелые и обширная земля каждый день, и пока (Удайа) Восточная и (Аста) Западная горы будут царапать свои драгоценные камни копытами коней Солнца, пока этот похвальный акт, устанавливающий добродетели над миром, будет продолжаться. "

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-31 08:44:55
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте