Нагаракретагама

редактировать
Старый яванский панегирик

Нагаракретагама рукопись на пальмовом листе.

Нагаракретагама или Нагаракритагама, также известный как Десаварнана или Дешаваршана, является древняванским панегириком к Хайям Вурук, яванский король империи Маджапахит. Он был написан лонтар как какавин Мпу Прапанка в 1365 году (1287 год сака ). Нагаракретагама содержит подробные описания Империи Маджапахит во время ее наибольшего размаха. Поэма подтверждает важность индуизма - буддизма в империи Маджапахит, описывая храмы и дворцы и несколько церемониальных обрядов.

Содержание

  • 1 Рукопись
  • 2 Описание царства Маджапахит
  • 3 Описание столицы Маджапахита
  • 4 Рассказы о церемониях
  • 5 Персонажи и практики
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Источники
  • 10 Дополнительная литература

Рукопись

В 1894 году Голландская Ост-Индия начала военную экспедицию против королевский дом Чакранегара из Ломбока. В том же году голландцы забрали рукопись как часть ценных сокровищ Ломбока, военных трофеев из разрушенного дворца Матарама - Чакранагара на Ломбоке. Первым западным ученым, изучившим рукопись, был [nl ], голландский филолог. Он сопровождал экспедицию КНИЛ на Ломбок в 1894 году, и ему приписывают спасение ценной коллекции рукописей королевской библиотеки Ломбока от сожжения в хаосе битвы. В переводе стихотворения участвовало поколение голландских ученых.

Во многом его историческая ценность была связана с тем, что он был результатом священнической деятельности, направленной на усиление магических сил правителя в время. Рукопись написана на лонтарных листах. Он хранился в библиотеке Лейденского университета в Нидерландах под инвентарным кодом L или 5.023.

После перевода в начале 20 века, Нагаракретагама стала источником вдохновения и основой для движения за независимость Индонезии.

В 1970 году во время государственного визита президента Сухарто в Нидерланды рукопись была передана обратно в Индонезию. Сегодня он находится в Национальной библиотеке Индонезии под инвентарным номером NB 9. В мае 2008 года ЮНЕСКО признало значение Нагаракретагамы, назвав ее «Память мира - Региональный регистр для Азиатско-Тихоокеанского региона »и, наконец, зарегистрировал его в 2013 году.

Описание царства Маджапахит

Протяженность Маджапахита согласно Нагаракретагаме.

Историки исследовали стихотворение на предмет того, что он раскрывает политическую историю. В песнях с 13 по 14 поэт Прапанка назвал несколько государств в пределах сегодняшних индонезийских границ. Это говорит о том, что эти районы находились в сфере влияния Маджапахита. Прапанка сказал, что эти государства входили в состав Маджапахита или были вассальными государствами.

В Канто 13 упоминается несколько земель на Суматре, и некоторые из них, возможно, соответствуют современным областям: Джамби, Палембанг, Теба (Муаро Тебо ) и Дхармасрая. Также упоминаются Кандис, Кахвас, Минангкабау, Сиак, Рокан, Кампар и Пане, Кампе, Хару (Королевство Ару в прибрежной Северной Суматре, сегодня около Медана ) и Мандейлинг. Тамиянг (Aceh Tamiang Regency ), Negara Perlak (Peureulak ) и Padang Lawas отмечены на западе вместе с Самудрой (Samudra Pasai ) и Ламури, Батан (Бинтан ), Лампунг и Барус. Также перечислены штаты Танджунгнегара (предположительно на Борнео ): Капуас Катинган, Сампит, Кота Лингга, Кота Варингин, Самбас и Лавас.

В Песни еще 14 земель: Каданданган, Ланда, Самаданг, Тирем, Седу (Саравак ), Баруне (Бруней ), Калка, Салудунг (Манила), Солот (Сулу ), Пасир, Барито, Саваку, Табалунг, Танджунг Кутей и Малано. В Hujung Medini (Малайский полуостров ) первым упоминается Паханг. Далее Лангкасука, Саймванг, Келантан и Тренгану, Джохор, Пака, Муар, Дунгун, Тумасик (где Сингапур сегодня), Келанг (Долина Кланг ) и Кедах, Джерай (Гунунг Джерай ), Канжапиниран, все едины.

Также в Песни 14 есть территории к востоку от Явы: Бадахулу и Ло Гаджах (часть сегодняшнего Бали ). Гурун и Сукун, Таливанг, Сапи (город Сапе, восточная оконечность острова Сумбава, пролив Сапе ) и Домпо, Санг Хян Апи, Бима. Хутан Кадали (Буру остров). Остров Гурун и Ломбок Мера. Вместе с зажиточными Сасаками (центральный, северный и восточный Ломбок ) уже правят. Бантаян с Луву. Дальше на восток находятся Удамакатрая (Сангир и Талауд ). Также упоминаются Макассар, Бутон, Банггай, Кунир Галиао с Селаяр, Сумба, Солот, Муар. Также Ванда (сущ.) (Банда остров), Амбон или Малуку острова, острова Кай (Эваб Охой-Эвур Мас-Иль Ларвул-Нгабал-истиадат), Ванин (полуостров Онин, сегодня Регентство Факфак, Западное Папуа), Серан, Тимор и другие острова.

Описание столицы Маджапахита

«Чудеса города: красные каменные стены, толстые и высокие, вокруг дворца. Западные ворота, называемые Пура Вактра, выходят на просторную территорию, опоясанную траншеей. Брахмаштана дерево со стволом дерева бодхи, обрамляющее квадрат, аккуратной формы. Именно там останавливаются королевские стражи, постоянно патрулирующие и охраняющие пасебан. На северной стороне стояли красивые ворота с богато украшенной железной дверью. На востоке находится высокая сцена. с выложенным камнем полом, белый и блестящий. На севере, к югу от рыночной площади, заполненной вытянутыми домами, очень красивой. На юге перекресток дорог: стоял солдатский зал, где они проводили собрания каждый месяц чайтра "

Песнь 8, строфы 1 и 2.

Рукопись описывает столицу Маджапахит. Согласно описанию Прапанки в поэме Нагаракретагама, королевский двор был окружен толстой высокой стеной из красного кирпича. Рядом был укрепленный сторожевой пост. Главные ворота во дворец находились в северной стене, и вход в них проходил через огромные двери из украшенного железа. За северными воротами находилось длинное здание, где раз в год собирались придворные, рыночная площадь и священный перекресток. Сразу за северными воротами находился двор с религиозными постройками. С западной стороны этого двора стояли павильоны, окруженные каналами, в которых купались люди. В южном конце ворота вели к рядам домов на террасах, в которых жили дворцовые слуги. Другие ворота вели в третий двор, заполненный домами и большим залом для тех, кто ждал, чтобы их допустили в присутствие правителя. В собственных покоях царя, которые располагались к востоку от этого двора, были павильоны на украшенных основах из красного кирпича, декоративные резные деревянные столбы и крыша, украшенная глиняными орнаментами. За пределами дворца были жилые помещения для священников Шивы, буддистов и других представителей знати. Еще дальше, отделенные от дворца открытыми полями, находились еще королевские резиденции, в том числе резиденция главного министра Гаджа Мада.

Рассказы о церемониях

всего множества ремесленников, которые там плели плетеные изделия из бамбука., создавая стхана сингху (трон льва) в вангунтуре (главном дворе), отбрасывая тех, кто вырезал ваванов (носильщиков) для еды, букубукуран (всевозможные сооружения, похожие на башни), фигуры и тому подобное. Приняли участие также кузнецы дадапов (тисненых покрытий) из золота и серебра, и все они с большей активностью занимались своими обычными занятиями.

Песнь 63, строфа 4.

В стихотворении Прапанка рассказал о религиозных взглядах Хаяма Вурука. обряды в Канди Сингхасари, во время которого он вошел в святилище и провел церемонию пушпа для своего прадеда Кертанегара. После визита он отправился в Кагененган, чтобы совершить поклонение основателю царства Сингхасари, Раджаса.

На растущей луне, в двенадцатую ночь, они пригласили туда этот сва (душа) исполнялись сутры (священные тексты) и поклонение хома (огненное подношение), с другой стороны, также паршрама (амфидромия); они были (только считались) завершенными по прибытии сва (души) снова (на землю). Почитаемая святая пушпа (изображение цветка) обрабатывалась йогой (концентрацией); ночью была проведена выдающаяся церемония пратиштхи (возложения).

Песнь 64, строфа 5.

Прапанча подробно рассказал о церемонии шраддхи, проводимой в честь души умершего. Он конкретно описал церемонию для души царицы-бабушки, Гаятри Раджапатни, которая умерла двенадцатью годами ранее. В песне 63, строфа 4, Прапанка повествует о подготовке церемонии придворными мастерами. Во время церемонии были воздвигнуты львиные троны, на которых жрецы поместили цветок чучело (пушпа), символизирующий душу королевы-бабушки. О спуске души на землю и ее окончательном размещении в пушпе рассказывается в песне 64, строфа 5.

Церемония длилась семь дней. Яркие представления заполнили главный двор. Вся церемония была проведена, чтобы доставить удовольствие душе Раджапатни в надежде, что ее благосклонность будет сиять во время правления ее потомков. Посмертная церемония продолжилась, и король приказал отремонтировать святилище Камал Пундак, чтобы создать новую святыню (канди ) для бабушки королевы, обожествленной как Праджняпарамита.

Персонажи и практики

Нагаракретагама была написана как пуджа-шастра, жанр древнеяванской литературы обожания и почитания, адресованный в основном королю Хаяму Вуруку. Прапанка не уклонялся от выражения своего восхищения, даже граничащего с культом, поскольку он часто ссылался на божественные качества короля и его королевской семьи. Тем не менее, работа кажется независимой от покровительства двора, поскольку Прапанка написал их инкогнито после того, как ушел из двора.

Одной из религиозных обрядов королевской семьи Маджапахит было "королевское хождение". Они посетили краеугольные камни империи и почтили память предков короля. Стихотворение также описывает смерть самого доверенного регента Хаяма Вурука, Гаджа Мада.

Королева бабушка Раджапатни занимает особое место в поэме Прапанки. В одной строфе стихотворение королева-бабушка описывается как chattra ning rat wisesa (выдающийся защитник мира). Раджапатни была прародительницей королевства Маджапахит, потому что она была дочерью Кертанегары, последнего царя королевства Сингхасари, а также была женой Радена Виджая, основателя Маджапахита. Таким образом, она считалась защитницей мира. В стихотворении говорится, что бабушка-царица олицетворяет Прамабхагавати; Бхагавати - другое имя Праджняпарамиты (Богини Мудрости в Махаяне ).

В стихотворении Кертанегара изображается как стойкий буддист, описанный как «покорный у стоп прославленного Шакья -Лев». После его смерти стихотворение описывает обожествление Кертанегары в трех формах: великолепный Джина, Ардханаришвара и внушительный Шива -Будда. В особенности для божества Шивы-Будды, Прапанка восхваляет его как «заслуженного Прославленного Защитника Гор, Защитника беззащитных. Он, несомненно, Правитель над правителями мира». Божество Шивы-Будды - это не Шива и не Будда, а Владыка Гор или Верховный Бог Царства. Эта религиозная вера присуща яванскому народу, который объединил богов двух религий, индуизма и буддизма, в одного и того же Бога, единство дхарма, как написано в Какавин Сутасома (см. Бхиннека Тунггал Ика ). Когда Кертанегара был обожествлен как Шива-Будда, он символизировал коллективные силы Бога Царства.

См. Также

Примечания

Ссылки

Источники

Дополнительная литература

Последняя правка сделана 2021-05-31 08:18:53
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте