Набукко

редактировать
Опера Джузеппе Верди
Набукко
Опера Автор Джузеппе Верди
Верди-Набукко-1842-оригинальный костюм sketch.jpg Эскиз костюма для Набукко для оригинальной постановки
LibrettistTemistocle Solera
Languageитальянский
На основепьесы по Огюста Анисе-Буржуа и Фрэнсис Корню, а также балетная адаптация Антонио Кортезе
Премьера9 марта 1842 года (1842-03-09). Ла Скала, Милан

Набукко (Итальянское произношение:, сокращение от Nabucodonosor ; английский: «Навуходоносор ») итальянская опера в четырех действиях, написанная в 1841 году Джузеппе Верди на итальянское либретто Темистокле Солера. Либретто основано на библейских книгах 2 королей, Иеремия, Плач и Даниил и пьесе 1836 от Огюста Анисэ-Буржуа и Фрэнсиса Корню. Однако балетная адаптация пьесы Антонио Кортезе (с необходимыми упрощениями), представленная в Ла Скала в 1836 году, была для Солеры более важным источником, чем сама пьеса. Под первоначальным названием «Набукодоносор» опера была впервые представлена ​​в Ла Скала в Милане 9 марта 1842 года.

«Набукко» - опера, которая, как считается, навсегда закрепила за Верди репутацию композитора. Он прокомментировал, что «это опера, с которой действительно начинается моя артистическая карьера. И хотя мне приходилось бороться с множеством трудностей, несомненно, что Nabucco родился под счастливой звездой».

Опера следует за тяжелым положением. евреев, когда они подвергаются нападению, завоеванию и впоследствии изгнанию со своей родины вавилонским царем Набукко (Навуходоносором II ). Исторические события служат фоном для романтического и политического сюжета. Самый известный номер из оперы - «Хор еврейских рабов», «Va, pensiero, sull'ali dorate » / «Лети, мысли на золотых крыльях», хор, который регулярно звучит исполняется сегодня во многих оперных театрах.

Содержание
  • 1 История создания
  • 2 История исполнения
    • 2.1 XIX век
    • 2.2 XX век и последующие годы
  • 3 Роли
  • 4 Краткое содержание
    • 4.1 Акт 1: Иерусалим
    • 4.2 Акт 2: Нечестивый
    • 4.3 Акт 3: Пророчество
    • 4.4 Акт 4: Сломанный идол
  • 5 Историчность
  • 6 Критическая реакция
  • 7 Музыка
  • 8 Инструменты
  • 9 Записи
  • 10 Источники
  • 11 Внешние ссылки
История композиции
Джузеппе Верди, литография Роберто Фокози, ок. 1840 Либреттист Темистокле Солера

Успех первой оперы Верди Оберто привел к тому, что Бартоломео Мерелли, импресарио Ла Скала предложил Верди договор еще на три работы. После провала его второй оперы Un giorno di regno (завершенной в 1840 году к концу жестокого двухлетнего периода, в течение которого умерли оба его малолетних ребенка, а затем его 26-летняя жена), Верди поклялся никогда больше не сочинять.

В «Автобиографическом очерке», написанном в 1879 году, Верди рассказывает историю о том, как Мерелли дважды уговаривал его изменить свое мнение и написать оперу. Расстояние в 38 лет до события могло привести к несколько романтизированному взгляду; или, как выразился ученый Верди Джулиан Бадден : «он был озабочен созданием защитной легенды о себе [поскольку] все это было частью его яростной независимости духа». Однако в [это ] («Где есть воля...»), написанном на десять лет ближе к событию, зоолог Микеле Лессона дает другое описание событий, как якобы рассказал сам Верди.

После случайной встречи с Мерелли недалеко от Ла Скала импресарио дал ему копию либретто Темистокля Солеры, которое было отклонено композитором Отто Николаем. Верди описывает, как он забрал его домой и швырнул «на стол почти с силой... При падении он открылся сам по себе; я сам того не осознавал, но мои глаза цеплялись за открытую страницу и одну особую строчку. : 'Va pensiero, sull' ali dorate '. "

Хотя было отмечено, что" Верди читал это с энтузиазмом "(и, конечно, он заявляет, что, когда он пытался заснуть, он не спал и читал и перечитал либретто три раза), другие заявили, что он читал либретто очень неохотно или, как рассказывала Лессона, что он «бросил либретто в угол, больше не глядя на него, и следующие пять месяцев он продолжал с его чтением плохих романов... [когда] ближе к концу мая он оказался в руках этой благословенной пьесы: он перечитал последнюю сцену со смертью Абигайль (которая позже была вырезана), почти машинально сел за пианино... и поставил сцену на музыку ".

Тем не менее, Верди все же отказался сочинять е музыка, отнесение рукописи импресарио на следующий день. Но Мерелли не принял отказа, он немедленно сунул бумаги обратно в карман Верди и «не только выгнал меня из своего офиса, но и захлопнул дверь перед моим лицом и заперся». Верди утверждает, что постепенно он работал над музыкой: «Этот стих сегодня, завтра тот, вот нота, там целая фраза, и постепенно опера была написана», так что к осени 1841 года она была завершена. По крайней мере, версии Верди и Лессоны заканчиваются полной партитурой.

История выступлений

XIX век

Первые выступления, ограниченные всего восемью выступлениями, поскольку сезон подходил к концу, имели «колоссальный успех». Но когда 13 августа 1842 года открылся новый сезон, к концу того же года было добавлено еще около 60 спектаклей.

Многочисленные итальянские и зарубежные театры ставили эту оперу в последующие годы, в том числе Ла Фениче в Венеции в декабре 1842 года. В 1843 году Доницетти дирижировал ее в Вене, и другие постановки проходили в том году в Лиссабоне и Кальяри. Но окончательное название «Набукко» для оперы (и ее главного героя) впервые было использовано на представлении в Театре Сан-Джакомо на Корфу в сентябре 1844 года. Тем не менее, более вероятная альтернатива для создания этой сокращенной формы утверждает, что она была результатом возрождения оперы в Театро дель Джильо из Лукка.

Опера была впервые представлена ​​в Лондоне в Ее Величестве. Театр 3 марта 1846 года под именем Нино, так как изображение библейских персонажей на сцене «не считалось правильным». В США он появился в Astor Opera House в Нью-Йорке 4 апреля 1848 года.

XX век и далее

«Набукко» сегодня часто звучит во всем мире. Он был в списке Метрополитен Опера с тех пор, как впервые был представлен там в сезоне 1960/61. Когда «Метрополитен» открыл свой сезон в сентябре 2001 года, через одиннадцать дней после разрушения Всемирного торгового центра, хор начал с пения «Va pensiero» в честь жертв нападения.

Также регулярно исполняется Nabucco. на Арена ди Верона. Среди спектаклей, сохраненных на DVD, есть выступления на Арена ди Верона (1981 и 2007 годы); Ла Скала (1987), Opera Australia (1996), Венская государственная опера (2001), Metropolitan Opera (2002), Генуя Teatro Carlo Felice (2004), Teatro Municipale di Piacenza (2004) и австрийский оперный фестиваль St. Margarethen (2007).

Многие другие труппы также проводили его, в том числе Опера Сан-Франциско в 1982 году, Сарасота Опера в 1995 и 2019 годах, Лондонский Королевский оперный театр в 1996 году, Лирическая опера Чикаго в 1997 году и 2016, Новый национальный театр Токио в 1998 году, Театр Колон в 2000 году, Балтиморская опера в 2006 году и Королевский театр Пармы в 2008 году в рамках их постоянного «Фестиваля Верди». Набукко был представлен Оперным театром Мичигана и Оперой Сан-Диего в рамках сезонов 2009–2010 годов. Израильская опера отметила свое 25-летие в 2010 году представлением Набукко в Масада и снова исполнила его в июне 2019 года в сопровождении Иерусалимского симфонического оркестра в бассейне Султана, недалеко от стены, окружающей Старый город Иерусалима.. Он был показан в Королевском оперном театре, Ковент-Гарден в 1972 году с Колином Дэвисом и в марте 2013 года в новой совместной постановке с Ла Скала, поставленной [it ], который транслировался в кинотеатры и впоследствии был выпущен на DVD. Сиэтлская опера впервые поставила «Набукко» в августе 2015 года.

Роли
Сопрано Джузеппина Стреппони, первая Абигайль, ок. 1840 Баритон Джорджио Ронкони, исполнивший главную роль
Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голоса Премьерный состав,. 9 марта 1842 года. (Дирижер: Эухенио Каваллини )
Набукко, царь Вавилонабаритон Джорджо Ронкони
Абигайль, предположительно его старшая дочьсопрано Джузеппина Стреппони
Фенена, его дочьмеццо -сопрано Джованнина Беллинзаги
Исмаэль, племянник Седекии, царя Иерусалиматенор Коррадо Миралья
Заккария, верховный жрец евреевбас Проспер Деривис
Анна, сестра Заккариисопрано Тереза ​​Руджери
Абдалло, вавилонский солдаттенор
Первосвященник Бел бас Гаэтано Росси
Люди, солдаты
Сводка
Время: 587 г. до н.э.
Место: Иерусалим и Вавилон

Акт 1: Иерусалим

Сцена из акта 1
' Так говорит Господь: вот, Я предам этот город в руки царя Вавилонского, и он сожжет его огнём. ire '(Иеремия 21:10)

Внутри Храма Соломона

Израильтяне молятся, когда вавилонская армия приближается к их городу («Gli arredi festivi giù cadano infranti» / «Бросьте вниз и уничтожьте все праздничные украшения »). Первосвященник Заккария говорит людям не отчаиваться, а доверять Богу («D'Egitto là su i lidi» / «На берегах Египта Он спас жизнь Моисею»). Присутствие заложницы, Фенены, младшей дочери Набукко, царя Вавилона, еще может обеспечить мир («Come notte a sol fulgente» / «Как тьма перед солнцем»). Заккария поручает Фенену Исмаэлю, племяннику царя Иерусалима и бывшему посланнику в Вавилон. Оставшись одни, Фенена и Исмаэль вспоминают, как они полюбили друг друга, когда Исмаэль был пленником вавилонян, и как Фенена помогла ему бежать в Израиль. Предполагаемая старшая дочь Набукко, Абигайль, входит в храм с переодетыми вавилонскими солдатами. Она тоже любит Исмаэль. Обнаружив влюбленных, она угрожает Исмаэлу: если он не откажется от Фенены, Абигайль обвинит ее в измене. Однако, если Исмаэль ответит на любовь Абигайль, Абигайль подаст прошение о Набукко от имени израильтян. Исмаэль говорит Абигайль, что он не может любить ее, и она клянется отомстить. Входит Nabucco со своими воинами ("Viva Nabucco" / "Да здравствует Nabucco"). Заккария бросает вызов ему, угрожая убить Фенену, если Набукко атакует храм. Исмаэль вмешивается, чтобы спасти Фенену, что устраняет любые препятствия, мешающие разрушению храма Набукко. Он приказывает это, в то время как Заккария и израильтяне проклинают Исмаила как предателя.

Акт 2: Нечестивый

«Вот, уйдет вихрь Господень, падет на голову нечестивых» (Иеремия 30:23)

Сцена 1: Царские покои в Вавилоне

Набукко назначил Фенену регентом и опекуном израильских пленников, пока он продолжает битву против израильтян. Абигайль обнаружила документ, который доказывает, что она не настоящая дочь Набукко, а дочь рабов. Она с горечью размышляет об отказе Nabucco позволить ей участвовать в войне с израильтянами и вспоминает прошлое счастье («Anch'io dischiuso un giorno» / «Я тоже однажды открыл свое сердце для счастья»). Первосвященник Бэла сообщает Абигайль, что Фенена освободила израильских пленников. Он планирует, чтобы Абигайль стала правительницей Вавилона, и с этим намерением распространил слух, что Набукко погиб в битве. Абигайль решает захватить трон («Salgo già del trono aurato» / «Я уже взойду на золотой трон»).

Сцена 2: Комната во дворце

Безумная сцена Набукко

Заккария читает Скрижали Закона («Виени, о Левита» / «Приди, о Левит!»), Затем идет к вызовите Фенену. Группа левитов обвиняет Исмаила в предательстве. Заккария возвращается с Фененой и его сестрой Анной. Анна сообщает левитам, что Фенена обратилась в иудаизм, и призывает их простить Исмаэля. Абдалло, солдат, объявляет о смерти Набукко и предупреждает о восстании, поднятом Абигайль. Входит Абигайль с верховным жрецом Бэла и требует корону у Фенены. Неожиданно входит и сам Набукко; проталкиваясь сквозь толпу, он хватает корону и объявляет себя не только царем вавилонян, но и их богом. Первосвященник Заккария проклинает его и предупреждает о божественной мести; разъяренный Набукко, в свою очередь, приказывает убить израильтян. Фенена показывает ему, что она приняла еврейскую религию и разделит судьбу израильтян. Набукко в ярости и повторяет свое убеждение, что теперь он божественен («Non son più re, son dio» / «Я больше не король! Я Бог!»). Раздается гром, и Набукко тут же теряет сознание. Корона падает с его головы и поднимается Абигайль, которая объявляет себя правительницей вавилонян.

Акт 3: Пророчество

«Посему дикие звери пустыни и дикие звери островов будут жить там, и совы будут жить там». (Иеремия 50:39)

Сцена 1: Висячие сады Вавилона

Абигайль теперь царица Вавилона. Первосвященник Бэла вручает ей смертный приговор для израильтян, а также для Фенены. Набукко, все еще безумный, безуспешно пытается вернуть себе трон. Хотя в его согласии на смертный приговор больше нет необходимости, Абигайль обманом заставляет его подписать его. Когда Nabucco узнает, что он предал свою (настоящую) дочь на смерть, его охватывает горе и гнев. Он говорит Абигайль, что на самом деле он не ее отец, и ищет документ, подтверждающий ее истинное происхождение как рабыню. Абигайль издевается над ним, достает документ и разрывает его. Осознавая свое бессилие, Набукко умоляет сохранить Фенену («Oh di qual onta aggravasi questo mio crin canuto» / «О, какой позор должна страдать моя старая голова»). Абигайль остается невозмутимой и приказывает Набукко покинуть ее.

Сцена 2: Берега реки Евфрат

Израильтяне тоскуют по своей родине («Va, pensiero, sull'ali dorate » / «Лети, подумал, на золотых крыльях »). Первосвященник Заккария еще раз увещевает их верить: Бог уничтожит Вавилон. Его слова вдохновили израильтян.

Акт 4: Сломанный идол

'Бел сбит с толку, Меродах разбит на куски; ее идолы сбиты с толку, ее образы разбиты на куски ». (Иеремия 50: 2)

Сцена 1: Царские покои, Вавилон

Набукко пробуждается, все еще сбитый с толку и бредит. Он видит, как Фенену в цепях забирают на смерть. В отчаянии он молится Богу евреев. Он просит прощения и обещает восстановить храм в Иерусалиме и обратиться в иудаизм, если его молитвы будут услышаны («Dio di Giuda» / «Бог Иудеи!»). Чудом тут же восстановились его сила и разум. Абдалло и верные солдаты входят, чтобы освободить его. "Набукко" решает спасти Фенену и израильтян, а также наказать предателей.

Сцена 2: Висячие сады Вавилона

Фенена и израильские пленники приводятся в жертву («Va! La palma del martirio» / «Иди, выиграй пальму первенства»). Фенена безмятежно готовится к смерти. Набукко врывается с Абдалло и другими солдатами. Он заявляет, что восстановит Иерусалимский Храм и поклонится Богу израильтян, приказав уничтожить идола Бэла. По его слову идол самопроизвольно падает на землю и разваливается на куски. Набукко сообщает израильтянам, что теперь они свободны и все присоединяются к хвале Иегове. Входит Абигайль, поддерживаемая солдатами. Она отравилась. Она просит прощения у Фенены, молится о милости божьей и умирает. Заккария провозглашает Набукко слугой Бога и царем царей.

Историчность
Набукко в Эберсвальде по Силезской опере, август 2004 г.

Исторический Навуходоносор II (ок. 634–634– 562 г. до н.э.) взял Иерусалим в 597 г. до н.э., но сюжет безумия оперы отличается как от археологических, так и от библейских записей о нем. В книге Даниила его безумие длится семь лет до его обращения в иудаизм. Но в опере это длится только время между приказом убить Фенену и евреев и его исполнением. Библейская история о семи годах безумия, за которыми последовало обращение, больше похожа на историю Свитки Мертвого моря о Набониде (556–539 до н.э.), отце Валтасара в Цилиндрах Набонида, чем в историческом Навуходоносоре. Набонид был последним царем Вавилона, на пять царей позже Навуходоносора, а Валтасар был временным регентом во время правления Набонида. Исторические и библейские записи подтверждают, что евреи были освобождены, а их храм был восстановлен не вавилонянами, а Киром Великим после его завоевания Вавилона в 539 г. до н.э. Таким образом, персонаж оперы «Набукко» представляет собой смесь исторических и библейских событий Навуходоносора II, Набонида и Кира.

Вавилоняне обращались к своему богу как «Бел » (итал.: Бело), ​​но собственное имя божества - Мардук, который принял титул «господин "после его возвышения. Название «Бел» на самом деле использовалось также в связи с Нергалом.

Анахронизмы в опере включают использование и разрывание бумажных документов. В тот период такие документы, вероятно, были написаны на глиняных табличках клинописью.

Критическая реакция

Опера имела мгновенный успех, доминируя над Доницетти и Рядом играют оперы Джованни Пачини. Пока публика сходила с ума от энтузиазма, критики умерили одобрение оперы.

Одним из критиков, посчитавших Nabucco отвратительным, был Отто Николай, композитор, которому впервые было предложено либретто. Пруссак Николай чувствовал себя не в своей тарелке с эмоциональной итальянской оперой, когда жил недалеко от Милана. Отказавшись принять предложение Мерелли о либретто, Николай начал работу над другим предложением под названием Il Proscritto. Его провальная премьера в марте 1841 года вынудила Николая расторгнуть контракт с Мерелли и вернуться в Вену. Оттуда он узнал об успехе Nabucco и пришел в ярость. «Оперы Верди действительно ужасны», - писал он. «Он набирает очки как дурак - технически он даже не профессионал - и у него должно быть сердце осла, и, на мой взгляд, он жалкий, презренный композитор... Nabucco - не что иное, как« ярость, оскорбления, кровопролитие и убийство ».

Однако мнения Николая были в меньшинстве, и сегодня он стал сравнительно малоизвестным. Набукко обеспечивал успех Верди до его ухода из театра, а позже 29 опер (включая некоторые исправленные и обновленные версии).

Историки музыки давно увековечили мощный миф о знаменитом хоре «Va, pensiero », спетом в третьем акте рабами-евреями. Ученые давно верят публике, отвечая на это с националистическим рвением. под мощный гимн тоски рабов по их родине, потребовал выхода на бис пьесы. Поскольку австрийские власти в то время правили северной Италией, для предотвращения публичных протестов прямо запретили выходить на бис, такой жест был бы чрезвычайно значительным. Тем не менее, недавние исследования положили конец этому и соответствующему мифу о "Va, pensiero" в качестве государственного гимна Рисорджименто. Хотя публика действительно требовала выхода на бис, это было не «Va, pensiero», а скорее гимн «Immenso Jehova», который еврейские рабы спели, чтобы поблагодарить Бога за спасение Его народа. В свете этих новых открытий позиция Верди как музыкального номинального руководителя Рисорджименто была соответственно пересмотрена. Однако на похоронах Верди толпа на улицах спонтанно ворвалась в «Va, pensiero».

Музыка

Увертюра, часто играемая вне контекста всей работы оркестровых концертов, в основном состоит из на темы из оперы, включая Хор еврейских рабов и воинственную музыку, когда израильтяне проклинают Исмаэля за его предательство. Сценический оркестр широко используется в опере как для марша, сопровождающего Nabucco по прибытии, так и для похоронного марша Фенены. Пропульсивные энергичные ритмы - отличительная черта большей части музыки, в отличие от более лирических моментов, обеспечивающих драматический темп. И бас Заккария в его молитве "Vieni o Levita", тихая пьеса с необычным аккомпанементом шести виолончелей, и баритон Набукко в его безумной сцене и других отрывках обладают музыкой большой выразительности, предоставляющей выдающиеся возможности для певцов. но теноровая роль Исмаэле сравнительно второстепенная, что необычно для оперы Верди. Музыка для Абигайль чрезвычайно требовательна, требует сопрано, которое может петь как очень низко, так и очень высоко с драматической силой, а также способно виртуозно украшать вокал. Однако в большей степени, чем любой из солистов, хор, используемый в новом и драматическом стиле, находится в центре оперы.

Инструменты

Nabucco оценивается для двух флейт (один удвоение пикколо ), два гобоя (один удвоение валторна ), два кларнета в A, два фаготы, четыре рожка в D, две трубы в D, три тромбона (два тенора, один бас ), один кимбассо, литавры, бас-барабан, тарелки, боковой барабан, треугольник, две арфы, струны и сценическая банда.

Записи
ГодСостав (Nabucco,. Абигайль,. Заккария,. Исмаэль,. Фенена)Дирижер,. Оперный театр и оркестрЛейбл
1949Джино Бечи,. Мария Каллас,. Лучано Нерони,. Джино Синимберги,. Амалия ПиниВитторио Ги,. Театро Сан-Карло Оркестр и хор (печень запись)CD: Мелодрам. MEL 26029-2
1951Паоло Сильвери,. Катерина Манчини,. Антонио Кассинелли,. Марио Бинчи,. Габриэлла Гатти Фернандо Превитали,. Orchestra Sinfonica e Coro di Roma della RAICD: Warner Fonit. 8573 82646-2
1965Тито Гобби,. Елена Сулиотис,. Карло Кава. Бруно Преведи,. Дора КаралЛамберто Гарделли,. Венская государственная опера Оркестр и ПрипевCD: Декка. Кат: 417 407-2
1977–78Маттео Манугуэрра,. Рената Скотто,. Николай Гиауров,. Вериано Лучетти,. Елена Образцова Риккардо Мути,. Филармонический оркестр и хор Амброзианской оперыCD: EMI Records. Кат.: 747 488-2
1982Пьеро Капуччилли,. Гена Димитрова,. Евгений Нестеренко,. Пласидо Доминго,. Люсия Валентини Террани Джузеппе Синополи,. Deutsche Oper BerlinCD: DG. Кат.: DG 410 512-2
1987Ренато Брусо n,. Гена Димитрова,. Паата Бурчуладзе,. Бруно Беккария,. Ракель ПьероттиРиккардо Мути,. Ла Скала Оркестр и хорDVD: Уорнер. Кот: 5050467-0944-2-0
1999Ренато Брусон,. Мария Гулегина,. Ферруччо Фурланетто,. Фабио Армилиато,. Елена Заремба Даниэль Орен,. Токийский симфонический оркестр, Токийский оперный хорCD: Валуа Аувидис. Кат: V4852
2002Хуан Понс,. Мария Гулегина,. Самуэль Рэйми,. Гвин Хьюз Джонс,. Венди Уайт Джеймс Левин,. Метрополитен-операDVD: DG, концертная запись. Кат: B0006O9M6S
2004Альберто Газзале,. Сьюзан Невес,. Орлин Анастасов,. Ясухару Накаджима,. Аннамария ПопескуРиккардо Фризца,. Театр Карло Феличе Оркестр и хорDVD: Dynamic, живая запись. Кат: 33465
2004Ренато Брусон,. Маурицио Фрусони,. Лорен Фланиган,. Карло Коломбара,. Моника БачеллиПаоло Кариньяни,. Театро Сан-Карло Неаполитанский оркестр и хорDVD: Brilliant Classics, концертная запись. Кот: 92270
2007Лео Нуччи,. Мария Гулегина,. Карло Коломбара,. Фабио Сартори,. Нино Сургуладзе,Даниэль Орен,. Арена ди Верона оркестр и хорDVD: Decca, концертная запись. Кат.: DDD 0440 074 3245 7 DH
2009Лео Нуччи,. Димитра Теодоссиу,. Риккардо Занеллато,. Бруно Рибейро,. Аннамария КьюриМикеле Мариотти,. Театро Реджио ди Парма DVD: до мажор, концертная запись. Кат.: 720408
Ссылки

Примечания

Цитированные источники

  • Бадден, Джулиан (1973). Оперы Верди. 1 . Лондон: Касселл. С. 89–112. ISBN 0-304-31058-1.
  • Бадден, Джулиан (1985). Верди. Мастера-музыканты. Лондон: J. M. Dent Sons. (В книге упоминается «Театр Джильо на Корфу», но на Корфу никогда не было театра с таким названием.)
  • Кимбелл, Дэвид (2001). Холден, Аманда (ред.). Руководство New Penguin Opera. Нью-Йорк: Пингвин Патнэм. ISBN 0-14-029312-4.
  • Паркер, Роджер (1997). Последний акт Леоноры: Очерки вердианского дискурса. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-01557-0.
  • Паркер, Роджер (2007), «Верди и Милан», лекция, 14 мая 2007 г., прочитано по адресу Грешем колледж, Лондон; включает подробную информацию о Nabucco
  • Филлипс-Матц, Мэри Джейн (1993). Верди: Биография. Нью-Йорк и Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-313204-4.
  • Верфель, Франц ; Стефан, Пол (1973). Верди: Человек и его письма. Нью-Йорк: Венский дом. ISBN 0-8443-0088-8.

Другие источники

  • Бальдини, Габриэле (1970), (перевод Роджера Паркера, 1980), История Джузеппе Верди: Оберто в ООН Воздушный шар в масках. Кембридж и др.: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-29712-5
  • Де Ван, Жиль (перевод Джильды Робертс) (1998), Театр Верди: создание драмы через музыку. Чикаго и Лондон: Чикагский университет Press. ISBN 0-226-14369-4 (переплет), ISBN 0-226-14370-8
  • Мартин, Джордж, Верди: его музыка, жизнь и времена (1983), Нью-Йорк: Додд, Мид и компания. ISBN 0-396-08196-7
  • Осборн, Чарльз (1969), Полная опера Верди, Нью-Йорк: Da Capo Press, Inc. ISBN 0-306-80072-1
  • Паркер, Роджер (2007), «Путеводитель New Grove по Верди и его операм», Оксфорд и Нью-Йорк: Оксфорд University Press. ISBN 978-0-19-531314-7
  • Паркер, Роджер (1988), Nabucco, критическое издание, Центр итальянских исследований, Университет Чикаго. Проверено 7 апреля 2013 года.
  • Паркер Роджер, (редактор) (1988), «Набукодоносор»: Драмма Лирико в четырех частях Темистокле Солера (произведения Джузеппе Верди), Чикаго: University of Chicago Press, 1988 ISBN 978-0-226-85310-9 ISBN 0-226-85310-1
  • Пистон, Даниэль (1995), Итальянская опера девятнадцатого века: от Россини до Пуччини, Портленд, Орегон: Amadeus Press. ISBN 0-931340-82-9
  • Той, Фрэнсис (1931), Джузеппе Верди: Его жизнь и творчество, Нью-Йорк: Кнопф
  • Уокер, Фрэнк, Человек Верди (1982), Нью-Йорк: Кнопф, 1962, Чикаго: University of Chicago Press. ISBN 0-226-87132-0
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Nabucco (опера).
Последняя правка сделана 2021-05-31 08:02:40
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте