Мифология в Нидерландах

редактировать
Эта статья о дохристианских легендах Нидерландов. Для легенд после христианизации см Фольклор Низких стран.

Мифология в современных Нидерландах, Бельгия и Люксембург имеет свои корни в мифологиях дохристианского (например галлы ( галло-римский ) и германские культур), предшествовавший регион христианизацию под влиянием франков в раннем средневековье. Во времена Римской империи и в раннем средневековье некоторые из проживающих в Нидерландах народов включали:

Староголландская мифология может означать мифы, специально рассказанные на староголландском языке. Однако многие мифы на этом языке являются древними и являются частью более крупных движений по всей Европе, таких как римская мифология, распространившаяся по Римской империи, и континентальная германская мифология. Дохристианские традиции почитания деревьев (особенно дуба, см . Дуб Донара ), родников и лесов, произрастающих в Нидерландах, сохранились в христианизированном обличье и в Средние века. Источники для реконструкции дохристианских традиций включают рассказы англосаксонских миссионеров в этом регионе, средневековый и современный фольклор и легенды, а также местную топонимику.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Дохристианские традиции
    • 1.1 Божества
    • 1.2 Другие существа
    • 1.3 Мифологические герои
    • 1.4 Мифологические объекты
    • 1.5 Миссионерские счета
      • 1.5.1 Виллиброрд
      • 1.5.2 Бонифациус
      • 1.5.3 Святой Элигий
    • 1.6 Прокопий
  • 2 Фольклор
  • 3 Достопримечательности и топонимия
    • 3.1 Памятники
    • 3.2 Список топонимов
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Дальнейшее чтение
  • 8 Внешние ссылки

Дохристианские традиции

Основная статья: континентальная германская мифология

Божества

Дань языческой мифологии, проиллюстрированная фламандским художником Бартелеми д'Эйком в культах Эмилии, Аркита и Паламона в святилищах богов - из Тезеиды, около 1460–1470 годов.

Из древней региональной мифологии большинство имен древних богов и богинь в этом регионе происходит от местных племен, особенно на Севере. Многие из божеств такие же, как восточно- германские божества : Водан по-голландски означает Одина, бога войны и лидера Дикой Охоты. «Дикая охота» была пересказана на голландском языке с Воданом, ведущим под разными масками: « Походка со своими собаками»; Дерк со своими собаками; Дерк со своим кабаном; светящийся конь; Хенске со своими собаками.). Донар по-голландски означает Тор, бог грома.

На голландском языке дни недели названы в честь германских богов - обычай, полученный из параллельной римской практики. Обратите внимание, что следующие дни были названы под влиянием римлян, потому что римляне сочли их (примерно) эквивалентными своим римским божествам:

  1. маандаг (понедельник) назван в честь Мани - по сравнению с «dies Lunae» (день Луны )
  2. динсдаг (вторник) назван в честь Тира - по сравнению с «умирает Мартис» ( день Марса )
  3. woensdag (среда) после Водана - по сравнению с "dies Mercurii" (день Меркурия )
  4. Дондердаг (четверг) назван в честь Донара - по сравнению с «dies Jovis» (день Юпитера ).
  5. vrijdag (пятница) после Frîja - по сравнению с "dies Veneris" ( день Венеры ).

Однако другие древние божества по своей природе являются друидскими, кельтскими и галло-римскими, особенно на юге и по всей Фландрии: Эрекура, богиня земли, Росмерта, богиня плодородия, и божества, упомянутые Святым Элигием во Фландрии (Юпитер, Нептун)., Оркус, Диана и Минерва).

Наконец, некоторые божества были региональными или специфическими для одного клана: Ардуинна была кельтской богиней Арденнского леса. Нехаления была богиней путешественников в Зеландии, где в море находилось более 160 каменных обетов, изображающих ее образ. Вагдаверкустис - древняя богиня батавов, упомянутая на алтаре недалеко от Кельна. Танфана - еще одна более загадочная богиня, зарегистрированная в 1 веке нашей эры.

Другие существа

Голландские слова witte wieven и wittewijven на голландских диалектах означают «белые женщины». Они были духами женщин, умерших от горя после того, как их мужчины были неверны им. Они будут жить в тумане и появятся ночью и в тумане. Они нападали на мужчин, которые неверно относились к своим женщинам, теряя их в тумане.

Природные духи: Следующие существа, возможно, возникли как божества или сверхъестественные существа в мифологии, а позже в средние века были перехарактеризованы как природные духи; Голландцы, как и другие германские народы, верили в эльфов, голландские слова для них - эльфийский, эльфийский и альфийский. В мха дев, которые появляются в старых голландских и Южной германском фольклоре были известны как духи деревьев или лесных эльфов, часто гоняли в голландской версии Дикой Охоты. Каботер был голландским именем для кобольдов ( гнома ), бытового духа и духа земли, которые обычно жили под землей.

Мифологические герои

Первые эпические герои, короли и лидеры Нидерландов, считающиеся мифологическими в смысле сверхъестественного и основополагающего, включают:

Мифологические объекты

Объекты, которые считались магическими или священными в Нидерландах (7 век), включали: Дубы, источники и лесные рощи обладали священными и лечебными свойствами.

Считалось, что кукурузные тележкиветулы ») удерживают дух кукурузы в ритуалах сбора урожая. Амулеты и талисманы носили на голове или руках (« филактерии ») для защиты и почитания богов и богинь.

Были собраны топоры эпохи неолита, которые считались молнией Донара. Фермеры вешали эти топоры в своих домах для защиты от удара молнии в соответствии с убеждением, что «молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды».

Миссионерские счета

Дополнительная информация: христианизация германских народов и друидизм Старая публикация Карела энде Ван Элегаста, голландского рассказа XII века об "эльфе-госте" или "эльфийском духе", который поддерживает христианского короля Карла Великого.

Под влиянием христианских миссионеров сила оригинальных мифологий уменьшилась, и они по большей части были адаптированы в фольклоре и легендах, зачастую уменьшенных до минимума. Witte wieven, например, превратились в призраков, обитающих в священных местах. Однако священные верования и обычаи продолжались, часто связанные с христианством. В хорошем примере, стихотворении XII века из Нидерландов « Карел энде Элегаст» ( Карл Великий и эльф-гость), эльфийское существо описывается как герой, который подружился с христианским королем Карлом Великим и помог ему в лесу. Епископ Утрехта Арнольда II ван Хорн, 1372-1375, отметил фламандские человек до сих пор верит в ношении амулетов и оберегов ( «тфилин»); он определил их как амулеты, которые носят на голове или руках, иногда сделанные из книг или Священных Писаний. На картине Иеронима Босха « Лекарство от безумия», 1475–1480 годы женщина, балансирующая на голове с книгой, считается сатирой в отношении людей, носящих филактерии.

Письменные биографии христианских миссионеров в Нидерландах, проповедующих против дохристианских верований, по совпадению являются одними из самых ранних письменных описаний мифов, существовавших в этом регионе. В миссионерских текстах, написанных приходящими христианскими миссионерами в VII и VIII веках, подробно описаны дохристианские мифы местной культуры, хотя миссионеры демонстрировали религиозную враждебность к ним как к языческим верованиям. Основными миссионерами Нидерландов были Виллиброрд, Бонифатий и Святой Элигий.

Willibrord

Виллиброрд (658–739), назначенный епископом Утрехта, прибыл в Нидерланды в 690 году и был первым англосаксонским миссионером, проповедовавшим там христианство. Христианские франки только что вновь оккупировали и взяли под свой контроль земли фризских племен. В биографии Виллиброрда говорится, что он отправился в миссионерское путешествие на остров под названием Фоситесленд (большинство думает, что это был Гельголанд, оккупированный этническими фризами ), между Фрисландией и Данией. Виллиброрд обнаружил, что здесь есть святилища и святыни, посвященные скандинавским богам Фосите, сыну Бальдра и Нанны. Он обнаружил, что эта земля была чрезвычайно священной для местных жителей. Священный колодец существовал, и люди пили его родниковую воду только в тишине. Виллиброрд убил священный скот, который нашел там, и крестил трех человек в колодце в течение нескольких дней после прибытия.

Виллиброрд совершил и другие миссионерские поездки на материковую часть Нидерландов, где он стал свидетелем того, что люди считали лесные поляны, источники и колодцы священными для своей мифологии и религии. Виллиброрд пытался стереть их языческие святыни и достопримечательности. Он построил церковь на священной языческой поляне в лесу, разрушил священный лес в Хейлоо и переименовал языческие колодцы в христианские колодцы. Многие колодцы были переименованы в его имя.

В 714 году фризский король Радбауд изгнал Виллиброрда и его священников из этой местности. Виллиброрд вернулся примерно в 719 году после того, как франкские войска взяли под свой контроль этот район и умер король Радбауд. Виллиброрд продолжал демонтировать дохристианские святилища.

Бонифатий

Бонифатий (672–753), также известный как Бонифаций, был следующим миссионером среди фризов и саксов. Он прибыл с миссионерской поездкой в ​​Нидерланды в 716 году, а именно в Дорестад, современный Вейк-бий-Дуурстеде. Когда он прибыл, Бонифатий обнаружил, что фризы восстановили и перестроили свои fana delubrorum, языческие храмы после изгнания Виллиброрда. Король Радбауд позволил Бонифациусу распространять христианские послания, но обнаружил, что у туземцев есть пантеон богов, и христианство их не впечатлило. Он уехал в том же году.

В 719 году Рим поручил Бонифатию обратить «диких людей Германии». Бонифатий присоединился к Виллиброрду в Утрехте, чтобы пройти трехлетнее миссионерское обучение, затем в 721 году отправился на восток от Нидерландов в Гессен, Германия. Бонифатий предпринял последнюю проповедническую миссию во Фрисландии в июне 753 года, когда на него напала и убила группа фризов с неизвестными (как гласит легенда, обиженными) намерениями.

Святой Элигий

Один из лучших проблесков поздних друидских практик в регионе Фландрии происходит из Vita Eligii (Жития Святого Элигия ) ( 588–660) (написанной Сент-Уэном ). Элигиус был христианским миссионером для жителей Нидерландов в VII веке. Оуэн собрал знакомые увещевания Элигиуса народу Фландрии. Элигий в своих проповедях осуждал «языческие обычаи», которым следовали люди. В частности, он осудил многие римские божества и мифологические верования и объекты друидов:

«Я осуждаю и оспариваю, что вы не должны соблюдать кощунственные языческие обычаи. Ни по какой причине или по причине немощи вы не должны консультироваться с магами, прорицателями, колдунами или заклинателями... Не соблюдайте предзнаменования. .. Первая работа дня не оказывает никакого влияния или [фаза] луны... [Не] делайте ветулы [разновидность кукурузной тележки ], оленей или йоттикос, не накрывайте столы [для домового эльфа ] ночью, не обменивайте новогодние подарки и не запасайтесь лишними напитки [а Юлы середины лето заказных]... ни один христианин... выполняет solestitia [солнцестояния обрядов?] или танцы или прыгать или дьявольские песнопения. Нет христианин должен предполагать, чтобы вызвать имя демона, а не Нептун или Орк или Дианы или Минервов или Гениск. .. Никто не должен соблюдать день Юпитера в праздности... Ни один христианин не должен совершать или возлагать какую-либо преданность богам тривиума, где встречаются три дороги, к веерам или скалам, или источникам или рощам или углы. Никто не должен позволять себе вешать какие-либо филактерии на шею человека или животного. Предполагают, что совершают люстрации или заклинания с травами, или пропускают скот через дуплистое дерево или канаву... Ни одна женщина не должна осмелиться повесить янтарь на шею или призвать Минерву или других несчастных существ в их ткачестве или крашении... Никто не должен называть хозяином солнца или луны или клясться ими... Никто не должен предсказывать им судьбу, удачу или гороскопы, как это делают те, кто считает, что человек должен быть таким, каким он был рожден ».

Дикке Бум: сегодня это самый большой дуб в Нидерландах. Голландцы считали дубы священными.

Прокопий

Прокопий в 540-х годах описывает верование и / или погребальный обряд, наблюдаемый в устьях Рейна, связанный с перемещением мертвых на остров Бриттия (Великобритания).

Фольклор

Основная статья: Фольклор Нидерландов

В 1918 году Уильям Эллиот Гриффис записал и перевел голландские народные сказки и опубликовал книгу « Голландские сказки для молодежи». Среди них история Легенды о деревянной обуви, которая явно начинается с фрагментов друидской мифологии в древних Нидерландах, которые пересказываются для детей:

"В давно минувшие годы, слишком много для того, чтобы рассказать о них в альманахе или для часов и измерить часы, миллионы хороших фей сошли с солнца и ушли в землю. Там они превратились в корни и листья и стали Их было много, поскольку они покрывали землю, но сосна и береза, ясень и дуб были главными из них, создавшими Голландию. Феи, жившие на деревьях, носили имя Моховых Дев, или Дерева ». Trintjes, 'это голландское домашнее имя Кейт или Кэтрин. ... "

История описывает следующие традиционные верования в Голландии: Водан (упоминаемый здесь как «Бог Солнца») - божество, которое голландцы разделяют с другими германскими народами, и это голландское имя Одина. Среда названа в его честь; Голландия происходит от фразы Holt Land, что означает «Страна многих деревьев». В легенде говорится, что земля когда-то была покрыта лесами, и люди жили на деревьях «тысячу лет», пока не стали земледельцами. Фактически, деревья держали землю твердой, иначе она растаяла или исчезла бы под водой и наводнениями. Эйк - древнее голландское слово для обозначения дуба (современное написание - «Эйк»), ставшее популярной голландской фамилией. В сказке есть заметная двусмысленность, были ли Моховая Дева и Тринтье древесными феями или лесным эльфом и древесным эльфом соответственно. Как эльфы, они передают людям обещание деревьев «встать вверх тормашками» для голландцев. В частности, дубы были мифическим живительным и лечебным деревом и имели множество мифических целей:

«Под его ветвями, возле ствола, люди клали своих больных, надеясь на помощь богов. Под дубовыми сучьями... жены взялись за подпругу, надеясь иметь прекрасных детей. Среди его лиственных ветвей новый младенцы лежали до того, как их нашли в колыбели другие дети. Чтобы маленький ребенок рос сильным и здоровым, матери вытаскивали их через расколотый саженец или молодое дерево. Что еще более чудесно, как лекарство для самой страны, дуб имел силу исцелять. Новая земля иногда страдала от болезни, называемой валом [или падением]. Когда болела валом, земля проседала. Тогда люди, дома, церкви, сараи и скот все исчезли, скрылись из виду, и были потеряны навсегда в потоке воды ".

В этой легенде Кабутеры и эльфы показывают человечеству, как превратить деревья в груды, чтобы вбить их вверх ногами в землю и, таким образом, сделать землю твердой для строительства, а позже - как сделать деревянную обувь. Обратите внимание, что исторически голландская земля была низкой и подвержена наводнениям, поэтому земля иногда затопляла и уничтожала города и деревни, а наводнения были хуже, когда леса вырубались, чтобы освободить место для сельскохозяйственных и пастбищных земель.

Достопримечательности и топонимия

В Нидерландах существует множество региональных легенд о происхождении природных достопримечательностей, таких как холмы, водоемы, источники, колодцы, леса и море, которые приписывают творение древним богам. Другие легенды рассказывают, где разные витте вивены жили как духи в средние века, что, вероятно, является переизданием историй о священных местах. Многие прекрасные примеры собраны в книге « Veluwsche Sagen» Густава ван де Валла Перне (1877-1911). Veluwsche Sagen был исторически исследовала коллекцию голландских «саг» из легенд и народных календарей в провинции Гелдерланд :

Создание Uddeler - и Bleeke Lake (ы): Этот миф относится сражение, которое якобы имело место между Донарой Громовержцем с зимними великанами и « Midgaardslang » (гигантским змеем монстром), который стратегически выравнивает против него. Гиганты бросают град, а змея забирается на высокий дуб и выпускает яд в воздух. Донар атакует, проезжая по воздуху на «своей повозке с козлом», небо пылает, а земля дрожит из-за его «никогда не пропускающего громового молота». Донар ударяет змею по голове с такой силой, что не только чудовище было раздавлено, но и могучий громовой молот ушел на семь миль вглубь земли. Змея умирает. Однако при атаке яд змеи обжигает и оглушает Донара. Донар падает со своими «козлами без руля» и повозкой на Дондерберг (что означает «холм Донара» или «Громовой холм») в Дирене. Затем земля погрузилась в море, морской бог затрубил в рог, и большой черный корабль подошел, чтобы забрать тело Донара. Когда паводковые воды отступили, два озера отмечают точку, которая «глубже земли, Удделермейр или« Озеро Уддел »( Уттилох ) и Годенмеер (озеро Бога)...» Позднее легенда продолжается, что молот Тора всплыл на поверхность. из глубины. Могила Мидгаардсланга заросла близлежащим лесом, пока в 1222 году из пруда не вырвалось яркое пламя, и призрак змеи, вывернувшись, убежал на север. Лес сгорел, а у озера осталось болото, где когда-то был лес.

Перне отмечает, что Донару поклонялись на Годенмеере (озере Богов), хотя переводчик считает, что озеро Годенмеер может быть христианской версией Воденмера, озера, первоначально посвященного Водану.

Памятники

Резной каменный обет для Nehalennia в Домбурге, Зеландия, Нидерланды

Древний каменный алтарь, датируемый примерно II веком нашей эры, найденный в Кельне (Кельн), Германия, посвящен богине Вагдаверкустис. Vagdavercustis, скорее всего, была местной германской или кельтской богиней, которая могла иметь связь с деревьями или лесами. Есть некоторые свидетельства того, что Vagdavercustis почитался батавами между нынешними Нидерландами и Кельном.

Другой древний каменный алтарь также был найден в Уббергене, на Хенгстберге (холме жеребцов). На нем есть следующая надпись: «Меркурий Фриазиус (или Эриас)». Меркурий на латыни означает римский бог Меркурий, римский эквивалент Водана. Предлагается, чтобы Фриузиус имел в виду свою жену Фригг.

На затопленных сейчас участках Домбург и Колинсплат, в устье Восточной Шельды, есть остатки храмов, каждый из которых посвящен божеству Нехаленнии. В этих местах было выкопано более 160 резных каменных обетов с ее изображением, и несколько надписей на латинском языке благодарят ее за безопасный переход по морям.

В Эмпеле есть остатки храма Геркулеса Магусана. Это было римское латинское имя верховного бога батавов, Донара. Каменные обеты и сломанное оружие как символические подношения находятся на локации.

Список топонимов

Голландия : Название этого места происходит от слов Holt Land, что означает «Страна многих деревьев», «Лесная земля». Согласно традиции ( «Легенда о деревянной обуви») деревья наполнялись добрым духом и сохраняли твердость земли, иначе она растает или исчезнет под водой и наводнениями.

Имена Эйка : популярные голландские имена Эйк и Ван Эйк означают «дуб» и «дубовый» соответственно. Дубы почитались в религии и мифологии друидов.

Многие другие топонимы в Нидерландах имеют древнее мифологическое значение, некоторые из них названы в честь дохристианских божеств или отражают другие мифы древних людей:

  • Дондерберген - переводится как «холмы Донара» или «Грозовые холмы», когда-то посвященные Донару (расположен в Дирене ).
  • Эльст - название является производным от слова «Хелисте», что означает святилище.
  • Годенмеер - переводится как «Божье озеро» или «Воденское озеро» (см. Легенду о Удделермеере, Удделере и озере Блик).
  • Godsberg / Godensbergen - переводится «Божья горка» / «Боги холмы», когда посвященные Водан (холмы, расположенные в Hattem и Ruurlo ).
  • Хельсберген - переводится как «холмы Хель», когда-то посвященные ХельРедене ).
  • Хайлиге Берг - переводится «Святой Холм» (на Рукеле ).
  • Hemelse bergen - переводится как «Небесные холмы», некогда посвященные ХеймдалюАрнеме, Нунспите, Остербеке ).
  • Хеннендаль - переводится как «Долина мертвых» (близ Хуммело ).
  • Голландия - переводится как «Земля Хель», земля германской богини Хель или Холле.
  • Манеберген - переводится как «Лунные холмы», когда-то место жертвоприношения Луны.
  • Матерберг - переводится как «мать-богиня холмов».
  • Paasbergen - переводит «Пасхальные холмы», когда - то посвящена весне, Ostara (холмы с этим именем, расположенным в Арнем, Эде, Эрмело, Лохема, Люнтерен, Terborg / Виш, Олдензал / Лоссера ).
  • Неймеген - производное от "Novio Magusanus". Магусан - римское имя Донара. Неймеген был сердцем батавского культа бога Донара. В Неймегене было два храма, посвященных Донару.
  • Poppestien - в переводе «детский камень» означает большой плоский камень. По легенде, он рожал младенцев (в Бергуме ).
  • Willibrordsdobbe - название естественного колодца на острове, названного в честь Виллиброрда, но рассматриваемого местными жителями как священный колодец. Согласно истории, Виллиброрд переименовал священные языческие колодцы своим именем (на острове Амеланд ).
  • Wittewievenbult - переводится как «холм белых женщин». Местная легенда гласит, что в канун Рождества каждый год появляются какие-то витте вивены и танцуют на этом холме (недалеко от деревни Эфде ).
  • Wittewijvenkuil - в переводе «Яма Белой Женщины», это яма между двумя холмами недалеко от деревни. Местная легенда гласит, что здесь (недалеко от деревни Бархем ) жили три витте вивена.
  • Водансберген - переводится как «холмы Водана», когда-то посвященные Водану.
  • Woensdrecht - город, названный в честь Водана.
  • Венсель - бывший город, ныне городской район в Эйндховене, названный в честь Водана: либо продажа Водана (холл), либо туалет Водана (лес).
  • Woezik - переводится как «дуб Водана». Известно несколько воданс-дубов (в Вольфхезе ).
  • Wrangebult - переводится «Шип-изгородь-холм». «Странник» представлял собой плетеную изгородь из шипов, которую иногда создавали вокруг святого места. Местная легенда гласит, что это был языческий жертвенный холм (в Хуммело ).
  • Зоннеберген - переводится как «Солнечные холмы», когда-то жертвенное место Солнца (холмы с таким названием расположены в Горсселе, Остербеке, Вордене, Вагенингене ).

Смотрите также

Заметки

Рекомендации

  • Энциклопедия Mythica.
  • Гриффис, Уильям Эллиот. Голландские сказки для юношества. Нью-Йорк: Thomas Y. Crowell Co., 1918. (английский). Доступно онлайн на сайте SurLaLane Fairy Tales. Файл получен 24.02.2007.
  • Кредитование, Йона. Nehalennia, июль 2006. Файл получен 21.09.2007.
  • Макнамара, Джо Энн, переводчик. Vita Eligii (Житие святого Элигия), на английском языке. Доступно в Интернете Фондом Northvegr, авторское право 2005. Файл получен 2-24-2007.
  • Meijer, Reinder. Литература низких стран: краткая история голландской литературы в Нидерландах и Бельгии. Нью-Йорк: Twayne Publishers, Inc., 1971.
  • Магусан, Йорис. Донар (Тор) в голландском фольклоре. Английский перевод Ансухариджаза. Онлайн: Reginheim, 2002. Файл получен 02.06.2007.
  • Магусан, Йорис. Виллиброрд и Бонифатиус, отметив, что первоисточниками были Vita Willibrordi Алкуина и Vita Bonifatii Виллиброрда. Английский перевод Ансухариджаза. Онлайн: Reginheim, 2002. Файл получен 2-24-2007.
  • Гримсма, Боппо. Голландские легенды Фрисландия: языческие святилища. Английский перевод Ансухариджаза. Онлайн: Reginheim, 2002. Файл получен 2-24-2007.
  • Ансухариджаз. Языческая история Ахтерхука. Онлайн: Reginheim, 2002. Файл получен 2-24-2007.
  • Магусан, Йорис. Карта языческих святилищ »и« Veluwsche Sagen ». Английский перевод, сделанный Ансухариджазом. Онлайн: Reginheim, 2002. Файл получен 2-24-2007.
  • Ансухариджаз. Забытые боги. Онлайн: Reginheim, 2003. Файлы получены 24 февраля 2007 г.
  • Ансухариджаз. Witte wieven. Английский перевод Ансухариджаза. Онлайн: Reginheim, 2002. Файл получен 08.03.2007.
  • Скемер, Дон К. Связующие слова Текстовые амулеты в средние века. PA: Penn State Press, 2006. pp. 24, 135-136. ISBN   0-271-02722-3.
  • Тистелтон-Дайер, Т. Ф. Народные предания о растениях, 1889. Доступно в Интернете на сайте Project Gutenberg. (люди из мха) Файл получен 3 мая.

дальнейшее чтение

  • Bos, JM, Archeologie van Friesland, Stichting Matrijs, Утрехт, 1995 г.
  • Bruijn, AG Geesten en Goden in Oud Oldenzaal (Призраки и боги в Старом Oldenzaal). 1929. Oldenzaal: Electr. drukkerij J. Verhaag. (На голландском)
  • Деролез, RLM, De Godsdienst der Germanen, Рурмонд, 1959 г.
  • Дикстра, В., Фолькслевен из Уит Фрисландия, Ван Врегер и позже, твид-деел, 1895 г.
  • Halbertsma, H., Het heidendom waar Luidger onder de Friezen mee te maken kreeg, in: Sierksma, Kl. (красный), Liudger 742-809, Muiderberg 1984
  • Хальбертсма, Герриус (2000). Frieslands oudheid: het rijk van de Friese koningen, opkomst en ondergang (на голландском и английском языках) (новое издание). Утрехт: Matrijs. ISBN   9789053451670.
  • Лаан, К. тер: Folkloristisch woordenboek van Nederland en Vlaams België, 1949, Den Haag: GB van Goor zonen's uitgeversmij NV
  • Шуйф, Дж., H eidens Nederland, Zichtbare overblijfselen van een niet-christelijk verleden, Stichting Matrijs, Утрехт, 1995 г.
  • Teenstra, A. (ред.): Nederlandse volkskunst, 1941, Амстердам: NV uitgevers-maatschappij Elsevier.
  • ван де Валле Перне, Густав (1877-1911). Veluwsche sagen. (Арнем: Гисберс и ван Лун) (на голландском)
  • ван дер Молен, SJ Ta в "Мифологии Фрыске", ин Де Фриже Фрис, diel 53 (1973).
  • Врис, Дж. Де, Altgermanische Religionsgeschichte, группа II, Берлин, 1957.
  • Vries, J. de: Altgermanische Religionsgeschichte, 1970: Berlijn: Walter de Gruyter amp; Co.
  • де Верд, Хенк. Gooise legenden. 1960 г. (uitgeverij C. de Boer jr., Hilversum).

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-08-11 12:50:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте