Мориц Штайншнайдер | |
---|---|
Родился | ( 1816-03-30)30 марта 1816 г. Простеёв, Моравия, Австрийская империя |
Умер | 24 января 1907 г. (1907-01-24)(90 лет) Берлин, Германская империя |
Мориц Штайншнайдер (30 марта 1816 г., Простеёв, Моравия, Австрийская империя - 24 января 1907 г., Берлин ) был чешским библиографом и востоковедом. Он получил свое раннее обучение на иврите от своего отца, Якоба Штейншнайдера ( р. 1782; ум. В марте 1856 г.), который был не только опытным талмудистом, но также хорошо разбирался в светских науках. Дом старшего Штейншнейдера был местом встречи нескольких прогрессивных гебраистов, среди которых был его зять, врач и писатель Гидеон Брехер.
В возрасте шести лет Штейншнайдер был отправлен в государственную школу, что в то время все еще оставалось необычным выбором для евреев в Австро-Венгерской империи; и в возрасте тринадцати лет он стал учеником раввина Наума Требича, за которым он последовал в Микулов, Моравия в 1832 году. В следующем году, чтобы продолжить свои талмудические исследования, он отправился в Прагу, где он оставался до 1836 года, посещая одновременно лекции в Педагогической школе.
В 1836 году Штейншнейдер отправился в Вену, чтобы продолжить учебу, и, по совету своего друга Леопольд Dukes, он посвятил себя особенно восточные и Нео древнееврейских писаний, и в особенности к библиографии, который стал бы его главным фокусом. Его земляк Авраам Бениш и моравец Альберт Леви также учились там в то время. В комнате Лоуи в 1838 году они открыли среди близких (и на протяжении всей жизни) друзей, а прото сионистское общество под названием « Die Einheit ». Цель общества состояла в том, чтобы способствовать благополучию еврейского народа, и для достижения этой цели они защищали цивилизацию Палестины австрийскими евреями. Однако их цель должна была храниться в секрете из-за опасений, что правительство может ее отменить; Англия стала считаться страной, которая может приветствовать новое движение. В 1841 году Лоуи был отправлен в Лондон в качестве эмиссара Студенческого еврейского национального общества; В том же году Бениш также прибыл в Англию. Несколько заброшенный, Штейншнайдер позже полностью ушел из общества в 1842 году, посчитав эту схему непрактичной по сравнению с его исследованиями.
Штейншнайдеру, как еврею с континента, не разрешили поступить в Восточную академию; и по той же причине он не смог даже получить разрешение делать выдержки из еврейских книг и рукописей в Императорской библиотеке в Вене. Несмотря на эти недостатки, он продолжил обучение арабскому, сирийскому и ивриту у профессора Карле на католическом богословском факультете университета. В этот момент у него было намерение сделать карьеру раввина. В Вене, как и прежде в Праге, он зарабатывал себе на жизнь, давая уроки, преподавая итальянский язык среди других предметов.
По политическим причинам он был вынужден покинуть Вену и решил отправиться в Берлин; но, не сумев получить необходимый паспорт, он остался в Лейпциге. В университете он продолжил изучение арабского языка у профессора Флейшера. В это время он начал перевод Корана на иврит и сотрудничал с Францем Делич в редактировании Аарон бен Элайджа «s » Эц Chayyim (Лейпциг, 1841); но правила австрийской цензуры не разрешали публиковать его имя в качестве соредактора. Находясь в Лейпциге, он опубликовал ряд статей по еврейской и арабской литературе для Universal Encyklopädie Пирера.
В конце концов, получив необходимый паспорт, Штейншнайдер в 1839 г. отправился в Берлин, где посетил университетские лекции Франца Боппа по сравнительной филологии и истории восточной литературы. В то же время он познакомился с Леопольдом Зунцем и Абрахамом Гейгером. В 1842 году он вернулся в Прагу, а в 1845 году последовал за Майклом Заксом в Берлин; но православные тенденции последнего заставили Штейншнейдера окончательно отказаться от своего намерения стать раввином. В то время он работал репортером National-Zeitung на сессиях Национального собрания во Франкфурте-на-Майне и корреспондентом Prager Zeitung. В 1844 году вместе с Давидом Касселем он составил проект Plan der Real- Encyclopädie des Judenthums, проспект которого был опубликован в Literaturblatt des Orients ; но Штейншайдер не реализовал этот проект.
17 марта 1848 года Штейншнайдер после многих трудностей сумел стать гражданином Пруссии. В том же году он был обвинен в подготовке каталога книг на иврите в Бодлеанской библиотеке, Оксфорд ( Catalogus Librorum Hebræorum в Bibliotheca Bodleiana, Берлин, 1852-60), работа, которая должна была занять его тринадцать лет, в ходе из которых он провел четыре лета в Оксфорде.
В 1850 году он получил в Лейпцигском университете степень доктора философии. В 1859 году он был назначен лектором в Veitel-Heine Ephraim'sche Lehranstalt в Берлине, где его лекции посещали как еврейские, так и христианские студенты. С 1860 по 1869 год он служил представителем еврейской общины в администрации перед трибуналами города присяге More judaico, никогда не упуская возможности протестовать против этого остатка средневековых предрассудков. С 1869 по 1890 год он был директором Jüdische Mädchen-Schule (школы для девочек еврейской общины), а в 1869 году он был назначен помощником («Hilfsarbeiter») в Королевской библиотеке в Берлине. С 1859 по 1882 год он редактировал журнал Hebräische Bibliographie. В 1872 и 1876 годах он отказался от звонков в Hochschule für die Wissenschaft des Judenthums в Берлине и Будапештский университет еврейских исследований, соответственно, заявив, что надлежащими учреждениями для развития еврейской науки являются не еврейские богословские семинарии, а университеты.
Он выбрал области, далекие от области собственно теологии, например математику, филологию, естественную историю и медицину, чтобы показать ту роль, которую евреи приняли в общей истории цивилизации ( Kulturgeschichte ). В то время как Цунц заложил основы еврейской науки, Штейншнайдер завершил многие важные части структуры. Он был первым, кто провел систематический обзор еврейской литературы вплоть до конца восемнадцатого века и опубликовал каталоги еврейских книг и рукописей, которые находятся в публичных библиотеках Европы. Бодлеанский каталог заложил основу его репутации как величайшего еврейского библиографа. Это и каталоги библиотек Лейдена, Мюнхена, Гамбурга и Берлина, а также двадцать один том его Hebräische Bibliographie составляют кладезь информации по еврейской истории и литературе.
Одна из его наиболее значительных оригинальных работ - «Hebräischen Übersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher: Ein Beitrag zur Literaturgeschichte des Mittelalters»; meistenteils nach Handschriftlichen Quellen (Еврейские переводы средневековья и евреи как толкователи: вклад в литературную историю средневековья, в основном согласно рукописным источникам), изданный в Берлине в 1893 году, запланированный на 1849 год. литература для Е. RSCH и Gruber «ы Allgemeine Encyclopädie дер Wissenschaften унд Künste (1844-47), он стал сознавать отсутствие источников о влиянии зарубежных работ по еврейской литературе. Он решил дополнить монографии Хуэ, Журдена, Вюстенфельда и Иоганна Георга Венриха по истории переводов монографией, посвященной нео-еврейской литературе. В 1880 году Институт Франции предложил приз за полную библиографию еврейских переводов этих средних веков ; Штейншнайдер выиграл его, выпустив две монографии, написанные на французском языке в 1884 и 1886 годах. Его « Übersetzungen» - это расширенный перевод этих монографий на немецкий язык.
Штейншнайдер с легкостью писал на немецком, латыни, французском, итальянском и иврите; его стиль не был популярен, предназначен только «для читателей, которые что-то знают и желают расширить свои знания»; но, как ни странно, он без колебаний написал вместе с Хорвицем, маленьким читателем для школьников Имре Бина (1846), и другие учебники для начальной школы для Сассунской школы Бене Исраэль в Бомбее. В 1839 году он писал Eine Uebersicht дер Wissenschaften унд Künste Welche в Stunden дер Liebe Nicht uebersehen Синд для Сапфир «s Pester Tageblatt, а в 1846 Манна, объем стихов, адаптации еврейской поэзии, которую он посвятил своей невесте, Augusta Ауэрбах, на которой он женился в 1848 году.
Ниже приводится список наиболее важных независимых работ Штейншнайдера, расположенных в хронологическом порядке:
Помимо большого количества вкладов, в самых разных формах, в работы других авторов (см. Steinschneider Festschrift, pp. Xi – xiv), следует особо упомянуть следующие независимые эссе Штейншнайдера:
Характерно философское завещание Штейншнейдера в предисловии к его Arabische Literatur der Juden, в котором он, заложивший основные основы изучения еврейской литературы и истории, не колеблясь, в возрасте восьмидесяти шести лет сформулировал агностическую профессию de foi..