Мохаммад Реза Бег

редактировать
Мохаммад Реза Бег
Мохаммед Реза Бей, персидский посол во Франции, во времена правления Людовика XIV, Антуан Койпель.png Мохаммад Реза Бег, нарисованный Антуаном Койпелем.
Сефевидский мэр Эривани
Монарх Султан Хусейн
Посол Сефевидов во Франции
Монарх Султан Хусейн
Личная информация
Умер 1717
Занятие Губернатор, Дипломат

Мохаммад Реза Бег ( персидский : محمدرضا بیگ, в источниках на французском языке ; Мехемет Риза Бег), был сефевидским мэром ( калантар) Эривана (Иреван) и послом во Франции во время правления короля султана Хусейна (1694-1722). Он возглавил посольство Людовика XIV 1715 года.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Биография
  • 2 Влияния в литературе
  • 3 ссылки
  • 4 Источники

биография

Мохаммад Реза Бег был мэром Эривани и высокопоставленным чиновником при губернаторе Эриванской провинции, когда по инициативе правительства он был отправлен в посольство во Францию ​​в марте 1714 года. Ему пришлось пересечь Константинополь в соседней Османской империи. Империя в образе паломника, как и бывшая, часто воевала с Сефевидским Ираном, и отношения были нестабильными. Все еще находясь в заключении, он был освобожден благодаря французскому послу в Константинополе Пьеру де Аллеру и его «проницательному драгоману » Этьену Падери, прежде чем его переправили в Марсель (куда он прибыл 23 октября 1714 года) и Версаль, где он был щедро принят. и с большой помпой. 13 августа 1715 года он заключил новый договор с правительством Людовика XIV, который включал более благоприятное положение в отношении французской торговли. В качестве еще одного результата дипломатической миссии было основано постоянное персидское консульство в Марселе, главном французском средиземноморском порту для торговли с Востоком, вскоре укомплектованное Хагопджаном де Деритчаном.

Въезд Мохаммеда Реза-бека в Версаль.

19 февраля 1715 года в 11 часов утра Мохаммад Реза Бег вошел в Версальский дворец верхом со своей большой свитой в сопровождении послов и лейтенанта королевских армий. По сообщениям, толпы заполнили авеню де Пари и дворы, чтобы присутствовать на прибытии посла и его свиты. Придворные толпились в Зеркальный зал, где для них были расставлены четыре ряда сидений. Зеркальный зал был переполнен, присутствовало много иностранцев. Сзади Людовика XIV на троне окружали будущий Людовик XV и его гувернантка мадам де Вентадур, герцог Орлеанский Филипп II и другие королевские принцы. Художник Антуан Койпель и Бозе, секретарь Академии надписей, стояли под платформой, чтобы записать это событие.

Мохаммад Реза Бег вошел в Зеркальный Зал в сопровождении переводчика. Как сообщается, он притворился, что понимает по- французски, и сказал, что недоволен переводом. После долгой аудиенции он присутствовал на ужине, устроенном в его честь. Он покинул Версаль после посещения молодого Людовика XV, который, как сообщается, ему понравился. В последний раз он был принят королем во время его правления 13 августа.

12 сентября 1715 года он высадился в Гавре и вернулся в Персию через Московию. Он прибыл в Эривань в мае 1717 года.

Влияния в литературе

Однако за время, проведенное в Париже, ходили лихорадочные предположения об этом экзотическом персонаже, его неоплаченных счетах, его роскошном, но экзотическом образе жизни, возможностях любовных отношений, - все это было сосредоточено в кипучем романе с красивой, но неоднократно похищенной грузинкой. Аманзолид, М. д'Остельфор, « Аманзолид», «Новая история и галант», «Qui contient les aventures secrètes de Mehemed-Riza-Beg», посол Софии де Перс а ля Кур де Луи ле Гран в 1715 году. (Париж: П. Юэ, 1716). Его быстро перевели на английский, как « Аманзолиде», рассказ о жизни, любовных отношениях и тайных приключениях Мехемед-Риза-Бега, персидского посла при дворе Людовика Великого в 1715 году, истинный туркери, или причудливое восточное воображение, что и помогло. не делайте слишком четких различий между Османской Турцией и Сефевидской Персией.

Более постоянные литературные результаты были воплощены в « Персанских письмах Монтескье » (1725), в которых сатирическая критика французского общества была помещена в перо воображаемого персидского homme de bonne volonté, «человека доброй воли».

В Мемуары из Сен-Симона за год рекорд современного суда сплетен о том, что посол был фактически обычный торговец из персидских земель, возможно, посланных «губернатором своей провинции с бизнесом транзакта во Франции» и поставить в качестве посла по Понтчартрейн, министр торговли и многое другое, по сути, в успешной попытке подбодрить престарелого короля. Он говорит о после, что «в нем не было ничего подлинного, и его поведение было столь же позорным, как его жалкая свита и жалкие подарки. Более того, он не представил ни верительных грамот, ни указаний от царя Персии или его министров».

использованная литература

Источники

Последняя правка сделана 2023-04-05 05:07:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте