Mirativity
редактировать
Mirativity, первоначально предложенная Скоттом ДеЛэнси - это грамматическая категория языка, не зависящая от доказательности, которая кодирует удивление говорящего или неподготовленность его ума. Грамматические элементы, которые кодируют семантическую категорию миративности, называются миративом(сокращенно МИР ).
ДеЛанси (1997) впервые продвинул миратив как кросс-лингвистическую категорию, обозначив Турецкий, Hare, Sunwar, Лхасский тибетский и корейский как языки, относящиеся к этой категории. Ссылаясь на DeLancey как предшественником, многие исследователи сообщали о миративах на других языках, особенно на тибето-бирманских языках. Однако Лазард (1999) и Хилл (2012) ставят под сомнение достоверность этой категории, при этом Лазард обнаруживает, что эту категорию невозможно отличить от a медиативная, и Хилл находит доказательства, данные ДеЛанси и Айхенвальд (2004) либо неверными, либо недостаточными. ДеЛэнси (2012) продвигает Хэра, Кхама и Магар как явные случаи миративов, признав, что его анализ тибетского языка был неверным. Он не упоминает турецкий, сунвар или корейский язык. Хилл (2015) предоставляет альтернативный анализ Хэра, повторно проанализировав свидетельство ДеЛанси о «миротворчестве» как прямое доказательство. Навахо обладает волшебством в сочетании с очевидностью.
Албанский имеет ряд глагольных форм, называемых миративом или адмиративом . Они могут выражать удивление со стороны говорящего, но могут иметь и другие функции, такие как выражение иронии, сомнения или выражения. Поэтому иногда они могут переводиться с использованием английского «очевидно».
Список литературы
- Айхенвальд, Александра Ю. (2004). Доказательства. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-926388-2.
- ДеЛанси, Скотт (1997). «Миративность: грамматическая маркировка неожиданной информации». Лингвистическая типология. 1 : 33–52. doi : 10.1515 / lity.1997.1.1.33. S2CID 122264213.
- ДеЛанси, Скотт (2001). «Миративность и доказательность». Журнал прагматики. 33 (3): 369–382. doi : 10.1016 / S0378-2166 (01) 80001-1.
- ДеЛанси, Скотт (2012). "Все еще чудесны после всех этих лет". Журнал прагматики. 33 (3): 529–564. doi : 10.1515 / lity-2012-0020 (неактивен 2020-09-09). CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на сентябрь 2020 г. (ссылка )
- (2000). «Миративность в Цафики». Исследования в области языка. 24 (2): 379–422. doi : 10.1075 / sl. 24.2.06dic.
- Хилл, Натан У. (2012). «« Миративность »не существует: Эдуг в« Лхасе »тибетский и другие подозреваемые». Лингвистическая типология. 16 (3): 389–433. CiteSeerX 10.1.1.694.8358. doi : 10.1515 / lity-2012-0016. S2CID 55007142.
- Хилл, Натан В. (2015). «Заяц: пробный камень миративности». Журнал теоретической лингвистики SKASE. 13 (2): 24–31.
- Лазард, Гилберт. (2009). «Миративность, очевидность, медиативность и т. Д.?». Лингвистическая типология. 3 (1): 91–109. doi : 10.1515 / lity.1999.3.1.91. S2CID 119980238.
- Слобин, Дэн И. ; Aksu, Ayhan A. (1982). «Напряженность, аспект и модальность в использовании турецких доказательств». In Hopper, Paul J. (ed.). Напряженный аспект: Между семантикой и прагматикой (PDF). Амстердам: Джон Бенджаминс. С. 185–200. ISBN 978-90-272-2865-9. Архивировано из оригинального (PDF) 30 мая 2009 г. Проверено 12 июня 2015 г.
Внешние ссылки
| Поищите mirativity в Wiktionary, бесплатном словаре. |