Мимана

редактировать
Топоним, использованный в японском тексте Nihon Shoki Южная Корея во времена конфедерации Кая. Этот регион был описан как наиболее вероятное местонахождение Миманы

Mimana (китайский и японский : 任 那; pinyin : Rènnà; корейский : 임나), также транслитерируемый как Имна в соответствии с корейским произношением - это имя, используемое в основном в японском тексте 8-го века Нихон Сёки, вероятно, относящемся к одному из корейских государств времен Гая. конфедерация (ок. 1–5 вв.) как территория древней Японии. Как отмечает Аткинс: «Местоположение, размеры и японскость Имны / Миманы остаются одними из самых спорных вопросов на Востоке. Азиатская историография. "Сет отмечает, что само существование Миманы до сих пор оспаривается.

Содержание

  • 1 Использование термина
  • 2 Гипотезы о значении
  • 3 Лингвистика
  • 4 Ссылки
  • 5 Библиография
  • 6 Дополнительная литература

Использование термина

Имя 任 那 (произносится Mimana на японском, Imna в Корейский и Ренна в мандаринском китайском ) используется более 200 раз в японском тексте 8-го века Nihongi. Намного раньше это упоминается в тексте китайской истории V века Книга Песни в главе о Государстве Ва. Он также используется в двух корейских эпиграфических реликвиях, а также в нескольких корейских текстах, включая Самгук Саги.

Гипотезы о значении

японской Императрицы Цзингу, которая согласно легенде, завоевал "землю обетованную", которую иногда интерпретируют как территории на Корейском полуострове, основав Миману

Первая серьезная гипотеза о значении Миманы исходит от японских ученых, которые, основываясь на своей интерпретации из Нихонги, утверждал, что Мимана была государством, контролируемым Японией на Корейском полуострове, которое существовало со времен завоевания легендарной Императрицы Цзингу в 3-м до поражения и аннексии Гая Силла в VI веке. Это было одним из оснований для изображения японской оккупации Кореи 20 века как возвращения японцев на земли, которые они когда-то контролировали. Этот ранний японский взгляд также часто воспроизводился в старых западных произведениях. Одним из главных сторонников этой теории был японский ученый, который в 1949 году предположил, что Мимана была японской колонией на Корейском полуострове, существовавшей с 3-го по 6-й век. Эта теория потеряла популярность с 1970-х годов, в основном из-за: 1) полного отсутствия археологических свидетельств того, что такое поселение могло бы привести, 2) того факта, что централизованного японского государства с возможностью проецирования власти в то время не существовало ( период Яёи ), и 3) более вероятная возможность того, что Нихонги описывает (или неверно истолковывает, намеренно или нет) событие, которое произошло за столетия до его сочинения, в котором завоевание Дзингу представляет собой драматизированную и политизированную версию ее иммиграция на Японский архипелаг, которая была бы одной из многих в течение периода Яёи (Ханихара Казуро предположил, что ежегодный приток иммигрантов на Японский архипелаг с материковой части Азии в период Яёи составлял от 350 до 3000 человек.

Эта старая японская интерпретация оспаривается корейскими учеными. Сначала они просто предпочли проигнорировать это, но в последнее время их позиция укрепилась, поскольку продолжающиеся археологические раскопки на Корейском полуострове не дали никаких доказательств, подтверждающих эту гипотезу. Корейские историки обычно интерпретируют утверждение о японской колонии в Корее как националистическую колониальную историографию, которая была принята другими историками. Корейский ученый в своей книге «История Кореи» 2005 года обсуждает эту тему в разделе «Заблуждение Миманы».

Рурарз описывает пять основных теорий о Мимане, первая из которых была предложена Суэмацу. Вторая теория о Мимане была предложена северокорейским ученым, который предположил, что Мимана была политическим образованием с Корейского полуострова (возможно Гая ), у которого была колония на Японских островах, где-то в районе современного города. из Оямы, Оита в префектуре Оита ; таким образом, Нихонги следует понимать как относящееся только к японским островам, а завоевание Джингу - к описанию миграции на сушу на Японском архипелаге, а не на Корейском полуострове. Это связано с так называемой гипотезой, согласно которой всадники с Корейского полуострова успешно вторглись в Японию и тем самым завезли в Японию лошадей, не обитающих на островах. Третья теория была предложена японским ученым, который утверждал, что древние японцы ва могли заселить регион на Корейском полуострове еще примерно в неолите, а государство Мимана было анклавом этой группы.. Четвертая теория была выдвинута южнокорейским ученым, который утверждал, что события представляют собой историю корейского государства Пэкче, которое было союзником Японии Ямато, и чьи лидеры бежали туда после падения Пэкче в 7 веке. В этой версии Мимана будет относиться к Пэкче или некоторому плохо понимаемому фрагменту того состояния, которое боролось против Гая. Пятая теория, которую Рурарз описывает как «компромиссную версию недавних молодых японских и корейских ученых», утверждает, что государства Мимана как такового никогда не существовало, и этот термин относится к японским дипломатическим посланникам, действовавшим на Корейском полуострове в ту эпоху

Согласно заявлению, Yamato Japan могла открыть офис в Гая с целью экспорта железа в Японию; эта теория предполагает, что Мимана была дипломатическим посольством, и завоевание Дзингу было бы инсценировкой усилий, предпринятых для основания этого посольства.

Тема Миманы (например, ее изображение в японских учебниках) до сих пор остается одной из спорных. в японо-корейских отношениях.

лингвистика

По мнению нескольких лингвистов, в том числе Александра Вовина и Юха Джанхунена, японские языки на большей части южной Корейского полуострова говорили. Вовин предполагает, что эти «полуостровные японские языки» были заменены корейскоязычными (возможно, принадлежащими к ханьской ветви ). Джанхунен также предполагает, что ранний Пэкче все еще был преимущественно японоязычным до того, как их заменили или ассимилировали в новое корейское общество.

Ссылки

Библиография

  • Джоанна Рурарз ( 2009 г.). Historia Korei. Диалог. ISBN 978-83-89899-28-6.

Дополнительная литература

Последняя правка сделана 2021-05-30 12:46:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте